Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ненаглядная жена его светлости (СИ) - Зика Натаэль

Ненаглядная жена его светлости (СИ) - Зика Натаэль

Читать онлайн Ненаглядная жена его светлости (СИ) - Зика Натаэль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 140
Перейти на страницу:

Нет, в слугах Софья была уверена, но деньги такая вещь, что лучше бы их не светить.  Мало ли. Сколько людей сбилось с праведного пути, поддавшись соблазну? Рисковать нельзя...

Задумавшись над  этим, Соня продолжала разбирать содержимое сундучка.

Отдельной кучкой лежали крупные кристаллы. Причём каждый был завёрнут в отдельный лист бумаги. Развернув один, женщина извлекла сине-зелёный камень. Покрутила его в руке, недоумевая, что он означает – драгоценный, что ли? И кому его продашь, такой большой?

А потом заметила, что на листке что-то написано.

«Тепловой артефакт»

О!

Софья бросилась разворачивать остальные кристаллы, стараясь не перепутать «упаковки» с пояснениями и сами камни.

Всего оказалось шесть тепловых артефактов, три водяных, два артефакта, уничтожающие отходы и десять охранных.

С ума сойти, муж-объелся-груш вспомнил, что в усадьбе нет никаких удобств, и догадался, что магия может существенно облегчить жизнь нелюбимой и не нужной, но всё-таки жене!  А с безопасностью он, кажется, становится параноиком – у неёуже есть охранные браслеты! Или он решил защитить всю усадьбу целиком?

Учитывая поджог в Тополях, нелишняя предосторожность.

Неужели пожалел?

Её или имущество?

А артефакты... Герцог  не знает, что  жена уже всё сама устроила, без его заботы и помощи.  И  водяное колесо, и канализацию из глиняных труб, а в перспективе есть и другие задумки.

Да, милорд, без магии и без заботливого мужчины можно обойтись!

Правда, с ними удобнее, но что поделать, если в новой жизни ей не досталось ни того, ни другого?  Конечно же, не ждать милостей от природы... или случайного мужа, а самой устраиваться.

Но за артефакты спасибо. Пригодятся.

Можно будет, не  отвлекаясь на изготовление труб и обустройство слива, организовать удобства в домике смотрителя.

Риве понравится.

А магические уборщики придутся кстати на кухне и скотном дворе – не возиться с отходами, не ломать голову, куда девать навоз и всякие очистки!

Рассортировав кристаллы, Софья вернулась к сундуку.

О, а это что такое?

Женщина вытащила пустой мешочек. На первый взгляд такой же, как предыдущие с деньгами. Но потрёпанный и пустой.

Прикол такой или герцог зарапортовался и забыл, что хотел в него положить?

Хмыкнув, Соня решила сложить туда артефакты. Охранные она чуть попозже, согласно приложенной инструкции,  разнесёт по усадьбе,  а остальные  пока подождут своей очереди.

Опустила один кристалл, второй и напряглась – мешочек по-прежнему выглядел пустым.

Охнув – неужели, они пропали?! – женщина запустила руку внутрь и с облегчением сразу же нащупала оба артефакта. Извлекла, посмотрела – точно они! Вернула обратно.

На взгляд и по ощущениям мешочек оставался пустым и лёгким.

Хм...

А если положить туда деньги?

Спустя некоторое время выяснилось, что в мешочек, по размеру и внешнему виду напоминающий старинные кисеты (какими она их  себе представляла), легко помещаются все деньги и артефакты. При этом, «кисет» остаётся лёгким и выглядит так, словно в нём ничего нет.

Что-то такое она читала – пространственный карман? В данном случае – кисет.

Чрезвычайно удобная вещь, плюс и от воров помогает – кого заинтересует  такой невзрачный, пустой  и явно бесполезный предмет?

Разобравшись с содержимым сундучка, Софья вспомнила о местном варианте голосового сообщения и решила, что пора выслушать, что там ей передал супруг.

Ракушка удобно легла в руку.

Ну-с, послушаем!

«Сония, мне придётся уехать. Надолго, года на два, не меньше», –голос герцога звучал ровно, но Соне чудилось, будто она видит его перед собой, и Арман только хочет казаться спокойным, а на самом деле полон тревоги.

Герцогиня на мгновение отвела руку в сторону,  закрыла и открыла глаза, прогоняя непрошеное видение, и вернула «говорящее письмо» на место.

«Леди Адель также покинула замок, в связи с чем возникают сложности – Умар больше не сможет приезжать в усадьбу. Объясню, чтобы ты не надумала себе лишнего.  Два тополя, если ты до сих пор этого не знала, – принадлежат моей матери и не входят в реестр земель герцогства. Я об этой усадьбе и думать забыл, вернее, никогда ею не интересовался. Знал, что там живёт семья смотрителей, но мне в голову не приходило проверять, как матушка управляет своей долей, – мужчина вздохнул. –Почти три года назад графиня де Лисар получила информацию о плачевном положении усадьбы и не смогла остаться в стороне.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Однажды она что-то такое пыталась мне рассказать, но я отмахнулся, мол, это доля матери, я не имею права и желания вмешиваться.  Больше вопрос об усадьбе  не поднимался, и я только недавно узнал, что все эти годы леди снабжала слуг матушки деньгами и продуктами. Как оказалось, в замке об этом знали немногие – сама экономка, возчик, дворецкий и главная кухарка.  Но этого достаточно, чтобы рано или поздно информация просочилась дальше.  Просто до сих пор никто не интересовался усадьбой, понимаешь?»

Софья только головой  тряхнула и мысленно фыркнула:  интересные новости, она восхищена поступком экономки, но ей-то к чему об этом знать?

Затем вернулась к прослушиванию.

«Убийцу я не нашёл, впрочем, королевские дознаватели тоже недалеко продвинулись. В данный момент злоумышленник думает, что у него всё получилось, но не стоит рассчитывать, что  он теперь  успокоится и оставит тебя в покое.  Брачная татуировка никуда не делась, и только вопрос времени, когда её   кто-нибудь заметит.  А это значит, что ты  по-прежнему в опасности. Не хочу рисковать и гадать, когда недоброжелатель узнает, насколько он просчитался,  и возобновит поиски.

Не обнаружив тебя ни в одном из принадлежащих герцогству поместий, деревень, городков и поселений, он обязательно обратит внимание на замок  и, в частности, на слуг. И непременно догадается проследить за поездками Умара. Возчик  перемещается одному ему известными тропами, и только другой маг может отследить, где он делает остановки или сворачивает.  Пока никто, кроме посвящённых, не догадывался, что  по пути в Тополя Умар заезжает куда-то ещё. Но тот, кто хочет  тебя убить,  может привлечь мага с родственным даром, и тогда возчик невольно сам приведёт врага прямо к вашему порогу.

Поэтому я принял решение полностью прекратить все поездки в усадьбу.

Что до дворецкого и главной кухарки, то они не удивятся: распоряжения насчёт усадьбы им отдавала леди Адель. Она  уехала и больше не может приказывать выделять продукты и деньги для смотрителей усадьбы, как делала это в течение трёх лет.  А мне до Двух тополей нет дела, я ими никогда не интересовался. К тому же я тоже уезжаю.

Надеюсь, тебе понятно, почему Умар больше не будет появляться в усадьбе?»

Понятно, – буркнула Соня, словно герцог мог её услышать.

«Разумеется, я не могу оставить свою жену без денег и защиты, – запись продолжилась. – Возчик передаст сундучок, открыть который сможешь только ты. В нём деньги, полезные артефакты и сума-без-дна.  Храни в ней всё ценное и старайся  носить с собой. К артефактам прилагается подробная инструкция, надеюсь,  ничего не напутаешь. И у тебя остаются защитные браслеты, а на крайний случай – мгновенный портал и сигнал бедствия. Надеюсь, ни то, ни другое  не придётся использовать.  Да, ещё – визит лекаря. В другое время этот поступок имел бы неприятные для тебя последствия, то есть ты была бы наказана за ослушание, но теперь признаю – хорошо, что не разрешила Ханцу заново сломать тебе ногу.  В связи с изменившимися обстоятельствами он не смог бы посещать усадьбу, не смог бы тебя долечить, и я даже представить боюсь, какие были бы последствия».

Голос смолк, и Софья уже было решила, что муж закончил раздачу ЦУ и самоудалился по-английски.

Ан нет!

Помолчав некоторое время, ракушка выдала вздох, а затем снова раздался голос Армана.

«Миледи, я очень надеюсь на ваше благоразумие. Поначалу вы  разочаровали меня, но после болезни продемонстрировали наличие разума, характера и стойкости.  Постарайтесь ничего из этого не потерять! Выживите, и я обещаю, что по возвращении изменю вашу жизнь к лучшему».

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 140
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Ненаглядная жена его светлости (СИ) - Зика Натаэль.
Комментарии