Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Кастрюлька с неприятностями - Анна Дашевская

Кастрюлька с неприятностями - Анна Дашевская

Читать онлайн Кастрюлька с неприятностями - Анна Дашевская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 116
Перейти на страницу:

Тут мама прервала мой рассказ и, нервно оглянувшись, спросила:

— А ты не знаешь, твоя гостья сегодня вернется к ужину?

— Не знаю. Я ее, собственно говоря, сегодня и не видела. Ну, вернется — думаю, Свенсон успеет поставить еще один прибор.

Свенсон, здешний дворецкий резиденции Посла, уже успел покорить мое сердце тем, что на завтрак мне был подан омлет, поджаренный именно так, как я люблю, подсоленное масло и горячие булочки с кардамоном.

— Ты удивишься, но в присутствии баронессы Редфилд я себя чувствую, словно школьница, не выучившая уроки.

— Мамочка, — засмеялась я. — В ее присутствии, по-моему, все примерно так себя чувствуют поначалу. Потом почти у всех проходит.

— Но я не успела ее предупредить насчет тетушки Фелиции…

— Да и Темный с ней, с Фелицией! Будет сидеть в своей комнате и вязать! Сколько я себя помню, она всю семью терроризировала, хватит уже. Полагаю, госпоже Редфилд она на один зуб. Когда, кстати, нам ждать это счастье?

— Послезавтра…

— Так… это будет среда, двадцать восьмое августа. Давай мы на двадцать девятое пригласим с самого утра мадам Лафорж с последними модными туалетами. И какую-нибудь модистку. Тогда разговоров о платье и шляпках, выбора фасонов и примерок леди Фелиции хватит как раз до королевского юбилея.

— Умница! — мама дернула за шнурок, вызывая секретаря, и уже через пять минут суровая мисс Ноттингворт договаривалась о визите с самым модным ателье Христиании.

Меня ждала экскурсия по Христиании и встреча с главой здешней Гильдии артефакторов, еще немного — и я начала бы опаздывать, но все же в дверях я задержалась и сказала маме:

— Поговори с госпожой Редфилд о своих опасениях насчет отца. Мне кажется, вреда не будет.

— Да мне и сказать толком нечего, — растерянно ответила она. — Что я, расскажу ей, что мне снятся о нем плохие, просто ужасные сны? Или что ему стало приходить втрое меньше деловых писем, чем всегда?

— Это ты откуда знаешь?

— От мисс Ноттингворт, конечно. Но я подумаю, понаблюдаю еще, и обязательно с ней поговорю. Вот пройдет королевский бал, потом этот прием, который мы даем в Посольстве — и сразу поговорю.

Да, конечно, будет же еще и прием, и не только у нас, в Посольстве Бритвальда, а во всех представительствах Союза королевств. Неделя светской жизни с утра до ночи. И еще тетя Фелиция. Бедная мама.

В здании Гильдии было так шумно и толпилось столько разнообразного народу, что я несколько опешила. А уж когда увидела гнома, опрометью бегущего по коридору!..

Любопытство сгубило уже не одну кошку. Несмотря на это, я пошла следом за бегуном. Бежал он недалеко, и привел меня в анфиладу из нескольких белых залов — местный музей артефактов и амулетов. Витрины из красного дерева и самого лучшего стекла, горки, шкафы и шкафчики хранили совершенно потрясающие вещи; о собрании местной Гильдии я слышала еще в Гарварде, от профессора Ханстейбла.

Гном затормозил перед группой из нескольких, по-видимому, местных светил артефакторики, согнулся, уперся руками в колени и попытался отдышаться. Получилось не очень.

— Что случилось, мастер Крейнвурд? — спросил седой маг в синей мантии.

— Мастерская… взломана… и Снуррстон… пропал… уффф!

— А кофейник? — схватил его за рукав высокий блондин с длинными волосами, завязанными в хвост, явный эльф.

— И кофейника нет!

В повисшей тишине явственно проглядывал оттенок отчаяния. Я постаралась раствориться в тени высокого шкафа, еще лучше — прикинуться деталью его резьбы; в конце концов, разве я не похожа на горгулью? Наконец маг в синей мантии отмер и деловито сказал:

— Надо ревизовать запасы. Сколько дней у нас осталось?

— Шесть, — мрачно ответил отдышавшийся мастер Крейнвурд.

Тут до меня дошел весь ужас их положения. Неизвестный предмет, названный банально «кофейник» — это амулет артефактного типа, предназначенный явно в подарок его величеству Ингвару IV, королю Дании и Нордхольма. Именно этому правителю ровно через шесть дней исполняется восемьдесят лет. А подарок, который Гильдия приготовила для короля, исчез. Да, гильдейским старшинам — а собрались в зале, судя по всему, именно они — не позавидуешь.

Я отклеилась от шкафа и сделала шаг вперед.

— Здравствуйте, господа!

— Боги, а это еще кто? — один из мужчин, невысокий толстячок в ярко-желтой рубашке, чуть не упал, поворачиваясь.

— Меня зовут Александра ван Хоорн, я артефактор из Бостона. Мне была назначена встреча на это время, и я случайно услышала о происшествии.

— Не было, не было никакого происшествия! Идите, подождите меня возле кабинета! — замахал он на меня коротенькими ручками.

Ага, значит, это и есть глава Гильдии, мастер Хорус ван дер Гакль.

— Мастер ван дер Гакль, дело в том, что я, кажется, знаю человека, который может вам помочь, — осторожно сказала я.

Гном, стоящий рядом с Хорусом, посмотрел на меня дикими глазами и скрюченными пальцами вцепился себе в бороду, а высокий среброволосый эльф осторожно переспросил:

— И… э-э-э… кто же этот человек?

— У нас в доме остановилась госпожа Лавиния Редфилд…

— Что? — перебил меня эльф. — Кто? Лавиния? Неужели она в Христиании? Ну, тогда слава всем богам, мы спасены. Хорус, успокойся. Крейн, отпусти бороду, опять две недели будешь прятаться, пока отрастет. Милая девушка…

— Меня зовут Александра ван Хоорн. — терпеливо повторила я. Пусть запомнят, мне еще тут несколько лет работать, как я понимаю.

— Александра ван… Погодите, а посол Бритвальда?..

— Мой отец.

— Ага… — Эльф совершенно по-человечески почесал кончик носа, потом улыбнулся и спросил, — И где Лавиния сейчас?

— Понятия не имею. Вечером я ее увижу, но могу сейчас попробовать отправить вестник. Вопрос ведь срочный?

— Более чем! — ван дер Гакль уже пришел в себя. — Предлагаю перейти в мой кабинет. Уважаемые старшины, мы решим наш вопрос позднее. Кариндиэль, ты идешь?

Остававшиеся безмолвными старшины поклонились, эльф подхватил меня под локоть и открыл портал.

Ответный вестник пришел очень быстро.

«Могу в пять. Пусть мастер Кариндиэль откроет портал в Университет, на кафедру боевой магии. Доступ я пропишу».

— Ну вот, — сказала я, — у нас два с небольшим часа до появления госпожи Редфилд. Главное, чтобы за это время следы не исчезли, ни магические, ни физические.

Судя по тому, как переглянулись мои собеседники, детективы они не читали, и мысль о сохранении следов им в голову не приходила.

— В ту комнату, где хранился… э-э-э… исчезнувший предмет…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 116
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Кастрюлька с неприятностями - Анна Дашевская.
Комментарии