Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Ван Гранд. Дом хранителя снов - Дмитрий Елисеев

Ван Гранд. Дом хранителя снов - Дмитрий Елисеев

Читать онлайн Ван Гранд. Дом хранителя снов - Дмитрий Елисеев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
Перейти на страницу:
подумай. Человеку очень опасно высвобождать такую мощь, особенно если это не твоя сила. Так что тебе досталось куда сильнее, чем ему.

Элис наконец смогла подняться на ноги, хотя ей это стоило не малых усилий. Она обернулась в сторону ребят и помахала им рукой. Каникер улыбнулся и помахал в ответ. Френк только сдержанно кивнул, похоже, что его до сих пор трясло, а Силекс оставался безучастным. Девушка окинула взглядом комнату, содрогаясь от увиденного и понимая, что все это только ее вина и ни чья больше.

– Да уж… – вздохнула она. – Натворила я дел.

– Не бери в голову. – отозвался рыжий прохвост. – Все еще можно исправить. Главное не сдавайся.

– Правда? Еще не все потеряно? Я уже решила, что оно превратилось в древо кошмаров. – с облегчением призналась девушка.

– Нет. – серьезно возразил кот. – До древа кошмаров ему еще очень далеко, хотя и досталось ему не слабо. Половина снов, заражено кошмарами, а древо еще не до конца оправилось от прошлого раза.

– Как мне его очистить? – решительно спросила девушка. – Господин Ван Гранд умел это делать. И если у меня его сила я…

– Ты не сможешь очистить древо. – перебил ее кот. – Арчи просто не успел тебя обучить. Тебе нужен учитель, который поможет тебе контролировать остатки этой энергии и если повезет, поможет обрести собственную силу.

– Да где же такого взять? – изумилась Элис. – Да и нет у меня никакой своей силы.

– Есть у меня идея. – поделился кот. – Эльфы.

– Эльфы?

– Да! – важно объявил кот. – Они спецы в светлой магии, очищение, обереги и конечно же деревья – это все по их части. Проблема только в том, что к ним будет тяжело найти подход.

– Не важно, чего мне будет это стоить, – загорелась Элис. – Но я научусь пользоваться этой силой, очищу древо снов и верну господина Ван Гранда.

– Похвально. – заметил кот. – Но вот только у нас еще есть дела на сегодня.

– Дела? – удивилась Элис. – Что может быть важнее, чем спасение дерева?

– Ну, например, визит императора. – промурлыкал кот и Элис ошарашено вытаращилась на него. Даже Силекс вздрогнул всем телом и приподнял голову.

– Ты шутишь?

– Ничуть. Он уже несколько дней ждет вашего возвращения и наведывается в дом перед закатом. – сообщил кот и добавил: – Представляешь, он счел, что быть гостем в этом доме ниже его достоинства.

– Блииин. – протянула Элис. – Придется подготовиться к его вечернему визиту и быстро

– Да, очень быстро. – согласился кот. – По моим подсчетам он заявится примерно через четверть часа.

– Так чего же ты молчал морда рыжая?! – не выдержала Элис и подхватив с земли Силекса, скомандовала: – А ну-ка все подъем и готовиться к визиту императора.

– Ты же не признаешь его правления. – невозмутимо сообщил Силекс, повисший на Элис.

– Я не признаю его власти надо мной. – отозвалась Элис. – Но это не делает его плохим правителем или что-то в этом духе… Я хочу сказать, что я все равно должна отнестись к его визиту с должным уважением.

– Какая же ты все-таки чудная. – весело отозвался Силекс и выпрямился в полный рост.

Дом закипел бурной деятельностью. Элис воспрянув духом, вихрем носилась по дому, готовясь к приему императорской персоны. Налетев на Миранду, она заключила девушку в объятья и весело ее покрутила, растянувшись в широкой улыбке. Гном Торлауг тоже не остался без внимания, и ему тоже перепало немного нежности. Элис была так рада вернуться, она и сама не ожидала, что можно быть такой счастливой просто оказавшись… дома. Для нее это было совсем новое чувство, ведь раньше у нее не было места, куда она была рада вернуться.

Она стремительно привела себя в порядок, теперь на ней было шикарное платье из красного тяжелого бархата с пышной юбкой, и Миранда даже успела уложить ей волосы, а на столе в столовой уже дожидалась приготовленная, специально для приема императора, самая лучшая еда.

– Как я выгляжу? – спросила Элис, войдя в столовую в своем невероятном платье.

– Великолепно! – пропищала Миранда от восторга.

Мужская часть населения дома застыла, разинув рты. Они смотрели на девушку и решительно не узнавали ее в этом наряде, а Силекс и вовсе таращился на нее так пристально, что Элис стало не по себе. Она не привыкла носить платья и ее это страшно смущало.

– Ну чего вы застыли? – надулась она. – Так и скажите, что вам не понравилось.

– Ну что ты детка. – промурлыкал кот. – Все в точности наоборот. Ты выглядишь отлично.

– Спасибо Хел. – расцвела Элис. Силекс наконец тоже смог оттаять и подойдя к девушке он нежно поцеловал ее руку.

– Мое почтение госпожа Элис Ван Гранд. – галантно отозвался разведчик и Элис слегка покраснела. – Для меня большая честь быть вашим гостем на сегодняшнем ужине. – он предложил девушке руку, и она охотно позволила сопроводить себя до ее места.

– О боже! – воскликнула Элис и резко развернулась.

– Что такое? – насторожился Силекс.

– Мы забыли позвать маркизу! – выдала Элис.

– А надо? – насупился кот. – Она мне уже так надоела.

– Надо. – решительно заявила Элис. – В конце концов она наша гостья.

– Тоже мне гостья. – возмущался кот. – Иждивенец или попросту нахлебница.

– Хел! – укоризненно сказала Элис, но она страшно была рада видеть кота таким, каким она его привыкла видеть, а не той бледной тенью, которой он был, когда Элис отправилась в Оплот доблести.

– Я позову ее. – меланхолично отозвался Каникер и скрылся за дверью, прежде чем Элис успела ему ответить и заодно прихватил с собой Френка. Обратно парень вернулся в сопровождении маркизы, но уже без Френка, чем не мало удивил Элис. – Думаю, что нашего чудо волшебника лучше спрятать от императора подальше. – шепнул ей неугомонный механик. – Неизвестно, что ему успеет сообщить Силекс.

– Да ну тебя. – возмутилась. – Его надо позвать. – но парень отрицательно покачал головой.

– Поверь, так будет лучше. – парень был так серьезен, что Элис решила с ним больше не спорить и положиться на его интуицию.

Элис заняла место в центре стола. Справа от нее сидел Каникер и Хелвет, а слева почтенный гном Торлауг и Миранда. Девушка страшно смущалась и до последнего отказывалась занять место за столом, но Элис скала, что это приказ и Миранда скрипя сердцем, подчинилась. Маркиза заняла место на противоположной стороне стола, где было подготовлено место для императора. Наконец все расселись за столом и стали ждать императора, который уже запаздывал, если верить Хелвету.

– Может он не придет? – с надеждой спросила девушка и в тот же момент позвонили в дверь.

– Ну вот. – замурлыкал кот. – Помяни черта…

– Как ты смеешь животное! – возмутилась Рубис де Кератти.

– Я

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Ван Гранд. Дом хранителя снов - Дмитрий Елисеев.
Комментарии