Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Леньйа - Алескандр Зайцев

Леньйа - Алескандр Зайцев

Читать онлайн Леньйа - Алескандр Зайцев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 115
Перейти на страницу:

– Наверное, ошибся, – слишком он юн.

– Я Шарис, – главный пивовар клана? – Не обращайте внимание на возраст.

– Это нелегко, – честно признаюсь: – я представлял вас совсем другим.

– О, это всех удивляет, – смех у него заразительный. – Но звание мастера ношу заслужено. Просто я гений! – от скромности это нагло подмигивающее лицо, морщинами не покроется точно.

– Попробовав ваш портер, соглашусь. – Ни грамма не кривлю душой. Но в каком же возрасте он стал мастером? Если два года не бывший дома Регвар уже его так именовал.

– У меня мало времени, поэтому сразу к делу. Что вы хотите? – о как с места в карьер и с такой постановкой вопроса! Ну что ж ты сам нарвался:

– Треть доли в пивном деле клана.– Одно удовольствие смотреть, как ехидство покидает лицо насмешника, сменяясь недоумением.

– Эээээ, боюсь не в моей компетенции принимать подобные решения. Да и сам тан вряд ли пойдет на такое, предложи ему хоть мифрильную жилу в обмен.

– Это ваше последнее слово? – мимика юноши неподражаема. Как он теребит зачатки бородки подражая взрослым.

– А что, у вас и правда есть жила? – в голосе сквозит сомнение.

– А если что то получше?

– Вы что, клоун? Так мы не заказывали! А вас с радостью встретят в городе, там послезавтра открывается ярмарка! – а вот держать себя в руках, нужно учиться даже гению.

– Не грубите старшим, молодой тангар, а то я могу передумать. – Хватит его мучить, добавляю нотки метала в голос.

– Извините, – а он не безнадежен.

– Начну с вопроса, вы не против?

– Слушаю, – мой тон подействовал правильно, осадив пивовара, теперь он готов внимательно слушать.

– Во сколько отличаются ваши объемы производства от Торгивльского завода?

– Раз в сто, не меньше. – Он еще не понимает, к чему я клоню.

– Ваша гениальность, позволит хотя бы приблизиться к такому объему в будущем?

– Нет. Во-первых: там отличные мастера, во-вторых: у них есть то, чего нет больше ни у кого в подгорном царстве. – Ранний успех не вскружил юноше голову, мыслит он в верном ключе.

– Вы догадываетесь, что я хочу предложить?

– Неужели? – Шарис замирает, глядя на развернутый сверток.

– Я не могу ждать возвращения тана или весточки от него. Вы уверены, что сами не можете принять решение?

– Я не имею права заключать подобные сделки. Но всё же рискну. Я согласен!

– Не подтвержденная главой клана, будет ли она действительна?

– Слово мастера неизменно и клан будет вынужден его соблюдать. Потом меня может ждать изгнание за это, но, – а у него чистый взгляд. – Такой шанс это раз в жизни! Вы готовы прямо сейчас поехать в город и оформить сделку в местном отделении республиканского банка?

– Это лучший вариант, – мне это очень подходит.

– Только надо заглянуть в одно место, по пути, ненадолго. – Что-то тут явно не так просто. Уж не плюнет ли он на все устои, гении особенно молодые они мало соблюдают правила. Не зреет ли в его голове план грабежа?

– Хорошо, зайдем, – если попытаются причинить вред, то личное дело их родни, какие памятники ставить на могилки.

Заведя в небольшую рукотворную пещеру, Шарис оставил меня одного, у ничем не примечательного валуна из темного гранита. Сам же он поспешно убежал, по петляющим, низким коридорам. Настораживает, пробую как выходят «хашти» из ножен. Нападения я не боялся, больше напрягало, как найти потом отсюда выход, желательно в обход поместья.

Появившийся из тьмы неосвещенного туннеля Шарис, с немалого размера тесаком в руке, мило улыбался. За его спиной шли еще четверо, все уже далеко в летах. Молодость уговорила старость? Наверно правду говорят: «чем старше, тем ближе к детству». Убивать стариков, пожалуй не буду, устрою показательную трепку и всё, но больше всех достанется уже знакомому Горгану.

– Мы не можем передать такую долю завода, в чужие руки, – начал разговор незнакомый мне дварф, тяжело опирающийся на древний как он сам бердыш. – Но и выпустить из рук, то о чем нам рассказал молодой Шарис, мы не можем. Сама судьба дает нашему роду шанс стать великим. – Как обидно, для любого самого гнусного поступка, всегда найдется объяснение. А я то надеялся на легендарную честность подгорного народа.

– У нас только один выход. Вытяни ладони вперед, – предложение Горгана означает, отпустить рукояти мечей. В то время как Шарис стоит в характерной стойке секущего удара, отведя тесак немного за спину.

Чему их учила жизнь, если даже в таком возрасте они думают, что сталь решает все. Отпускаю «хашти» протягивая открытые ладони. Резкий взмах молодого дварфа, не заставляет отдернуть руки. Это не удар на поражение, а что то другое. Стремительным бликом проносится сталь едва касаясь кожи, оставляя за собой маленькую рану. Шипением пузырятся капельки крови, упавшие на ставшим багровым гранитный камень. С тяжелым звоном лопается клинок тесака, разламываясь на тонкие, не толще волоса, пласты кованой стали.

– Ох моя седая борода! – Хватается за волосы Горган. – Мы то всего навсего хотели, провести ритуал сделавший бы тебя из гостя со-кланом. Всего лишь окропить родовой камень твоей кровью и все. Просто традиция.

– А получили, – тяжело вздыхает заговоривший первым старейшина опускаясь на одно колено, его примеру следуют и остальные. – Не случалось еще такого в подгорном царстве. Клан Корина, именем пресветлого Дьюина, нарекает Эх Даг Ора наследником танского пояса! Поручителями сего выступают многомудрые старейшины рода: Фанфис Серебряный Пояс, Горган Могучий Топор, Нарталь Зыбкое Марево и я Дарин Пылающий Горн. При свидетельстве младшего мастера Шариса Золотой Бочонок. Да будет так и сами горы слышат нас. – Глухой подземный толчок, ударяет по ногам. Ничего себе подтверждение. Но мне это совсем не надо!

– А можно отказаться? – надеюсь это не смертельное оскорбление.

– Не знаю, был бы рад, будь такая возможность. Но горы сказали «Да». – Как же горы, знаю я одну личность с подходящим чувством юмора.

– В мои планы не входит ничего подобного!

– Клан не смеет задерживать, своего наследника. Вы вольны идти куда угодно, как только тан Корин прибудет к родовому камню, с него будет снят танский пояс. Если вас не будет на месте, то в ваше отсутствие родом будет управлять со-тан – управляющий назначенный вами.

– Думал слово «наследник» подразумевает нечто другое. Что когда-то в необозримом будущем, после смерти нынешнего тана, мне наденут пояс.

– Увы не так. Нас самих не радуют перемены. Но мудрый Дьюрин наказывает нас за излишнюю поспешность и жадность.– Ох, они еще и верующие или хотят ими казаться.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 115
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Леньйа - Алескандр Зайцев.
Комментарии