Дочь обмана - Виктория Холт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы думаете, она была несчастна?
— О, да, сэр.
— Почему вы так говорите?
— Она часто сожалела о том, что не стала великой актрисой.
— Спасибо. Можете идти.
Вызвали Родерика.
— Ваша жена когда-нибудь грозила покончить с собой?
— Никогда.
— Не замечали ли вы перемен в ней в течение последней недели?
Родерик объяснил, что его не было дома в последние недели, он вернулся за день до смерти жены.
— Какой вы нашли ее по возвращении?
— Она была в приподнятом настроении, потому что узнала о возможном выздоровлении.
— Есть ли у вас какие-либо предположения по поводу того, каким образом в стакане воды, которую выпила ваша жена, оказалось растворено шесть таблеток?
— Нет.
— Может быть, кто-то положил их туда?
— Несомненно, кто-то их туда положил.
— Если их положила ваша жена, не означает ли это, что она хотела покончить жизнь самоубийством?
— Она могла принять одну дозу, а потом забыть и принять еще одну.
— Вы хотите сказать, что она положила в воду две таблетки, приняла их, а через некоторое время еще две, а потом еще две?
— Когда она принимала лекарства, то становилась сонной. Может быть, она забыла, что уже приняла таблетки.
На этом показания Родерика закончились. Были вызваны дворецкий и экономка. Они мало что добавили. Затем, к моему удивлению, вызвали Мейбл. Я однажды видела ее в доме и мимоходом говорила с ней. Это была нервная девушка лет пятнадцати. Она всегда казалась мне испуганной. Что она может сказать?
— Не бойся, — успокоили ее. — Все, что тебе нужно делать, это отвечать на вопросы.
— Да, сэр.
— Ты знаешь, что миссис Клэверхем умерла?
— Да, сэр.
— Ты сказала подруге в доме, что знаешь, почему она умерла. Ты нам не расскажешь?
— Он убил ее.
Наступило гробовое молчание.
— Не скажешь ли ты, кто убил ее?
— Мистер Родерик.
— Как ты это узнала?
— Я знаю, — был ответ.
— Ты видела, как он убил ее?
Она выглядела озадаченной.
— Ты должна отвечать на вопросы.
Она покачала головой.
— Твой жест означает, что ты не видела этого?
— Да, сэр.
— Тогда откуда же ты знаешь?
— Он хотел избавиться от нее.
— Откуда ты это знаешь?
— Я слышала… Разве нет?
— Что ты слышала?
— Она кричала: «Я не уеду. Это мой дом, и я останусь здесь. Ты не избавишься от меня».
— Когда ты это слышала?
— Когда он вернулся.
— За день до ее смерти?
— Да.
— Ты кому-нибудь об этом рассказывала?
Она кивнула.
— Кому ты рассказала?
— Герти… и еще некоторым.
— Достаточно.
Я чувствовала себя больной от страха. Казалось чудом, что никто не упомянул о том, что Родерик был помолвлен со мной, и вот теперь я вернулась в Леверсон-Мейнор. Мне не следовало приезжать, говорила я себе. Но что толку повторять это теперь? Они все разузнают и докажут, что Родерик убил ее.
Опять вызвали Герти.
— Последняя свидетельница рассказала, что она обсуждала смерть миссис Клэверхем с вами. Это так?
— Она что-то говорила о мистере Клэверхеме. Я не обращаю внимания на то, что говорит Мейбл.
— Даже тогда, когда она обвинила одного из членов семьи в убийстве?
— Нет, сэр.
— Это не показалось вам серьезным обвинением?
— Если бы это сказал кто-то другой, а не Мейбл… Мейбл не может сказать ничего разумного.
— Вы не поясните свои слова?
— Ну, она ценой в полпенса.
— Что вы хотите этим сказать?
— У нее не все дома, — объяснила Герти терпеливо. — Она много воображает.
— Вы хотите сказать, что ей нельзя доверять?
— Вы ведь не собираетесь ей верить, верно? Она же говорит безумные вещи. Никто не обращает внимания на то, что она говорит.
— Итак, когда она вам рассказала, что ваш хозяин убил хозяйку, как вы отреагировали?
— По-моему, я сказала: «Неужели»?
— И это все?
— Вы опять о Мейбл, верно? Не обращайте внимания на то, что она говорит. Она нам рассказывала, что она леди, что ее отец лорд, ну и прочее. На следующий день он стал королем, которого свергли с трона. Все это бессмыслица.
— Понятно. Итак, вы не верите, что она слышала то, что говорила миссис Клэверхем.
— Нет, сэр. Думаю, что она не слышала. Я еще не спятила. Просто были разговоры о том, что миссис Клэверхем приняла эту дозу. Она и начала выдумывать.
— Вы можете идти.
Я вся дрожала. Суд был в напряжении. Я взглянула на Родерика. Он был очень бледен. Леди Констанс в сильнейшем волнении сжимала и разжимала руки.
Мейбл вызвали вновь.
— Мейбл, когда ты слышала, что миссис Клэверхем сказала, что она не уедет?
Мейбл нахмурила брови.
— Постарайся вспомнить. Это было в тот день, когда она умерла или за день до того? А может быть, на неделе?
Мейбл была определенно сбита с толку.
— За день, за два, за три, за пять дней до ее смерти?
Мейбл заколебалась и, запинаясь, сказала.
— За пять дней до того, как она умерла…
— За пять дней?
— Да, — подтвердила Мейбл. — Это так.
— Она разговаривала с мистером Клэверхемом, не так ли?
— Да, он хотел избавиться от нее…
— Но за пять дней до ее смерти мистер Клэверхем был в Шотландии. Так что она не могла говорить с ним, не так ли?
— Она говорила. Я слышала.
— Скажи нам: кто твой отец?
По ее лицу пробежала улыбка.
— Он принц, — ответила Мейбл.
— Тогда ты принцесса?
— Да, сэр.
— Тебя зовут Мейбл?
— Это имя мне дали, когда меня увезли.
— Кто тебя увез?
— Грабители. Они похитили меня.
— И ты принцесса? Из Букингемского дворца?
— Да. Это правда.
Раздались слабые смешки. Я стала дышать свободнее. Мейбл подтвердила, что она не в себе. Бедняжка Мейбл. Но если бы не Герти, ее показания могли бы принять всерьез. Теперь уже никто не сомневался, что показания Мейбл бесполезны.
Следующей оказалась леди Констанс. Ее спросили, замечала ли она в своей невестке склонность к самоубийству?
— Когда ее мучила боль, она могла попытаться убить себя, — ответила леди Констанс. — Не думаю, чтобы в этом было что-то странное. Она очень страдала от жестоких болей.
— Она когда-нибудь говорила с вами о самоубийстве?
— О, нет. Она ни за что не стала бы говорить со мной об этом.
— Но она могла попытаться сделать это?
— Могла. Она месяцами испытывала боль. Это могло прийти в голову любому на ее месте.
— Но и в более безнадежных ситуациях большинство людей согласились бы потерпеть еще немного.