Приказ – огонь на поражение - Лев Пучков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Помните, с чего вся эта дрянная история начиналась? Мы к переговорам готовились. И сейчас у нас тоже переговоры. На животрепещущую тему «Возвращение блудного сына Саламбека в потрёпанное лоно чечено-российской дружбы».
Диспозиция такова: вон там, на дороге, в трёхстах метрах отсюда, «КамАЗ» стоит, рядом Саламбек топчется. Адын, сабсэм адын! А бойцы его рассредоточились в кустах, на заранее подготовленных позициях, с гранатомётами и всем остальным припасом.
Нас тоже немало: три БМП со спецназом да плюс вся наша банда припёрлась – даже раненый Вася не утерпел.
Но Вася прав – если вдруг у меня не получится, тут будет нехорошо! А уж как мне будет там нехорошо…
Только я почему-то настроен оптимистично. Это моя стихия, я тут – вы в курсе, немного ориентируюсь.
Накануне мы отправили домой выздоравливающего юного мстителя – Умара Музаева, и вручили ему прощальный подарок: популярную брошюру об экспертизе ДНК. И наказали, чтобы обязательно дал братцу почитать. Без этого, сказали, на переговоры не придём. Братец обещал – почитает.
Брошюру Иванов из Моздока припёр, вместе с прибывшими из Москвы результатами этой самой экспертизы. Результаты сейчас у меня, и я собираюсь их предъявить Саламбеку.
И что-то подсказывает мне, что после этого предъявления на Абая Рустамова и его оставшихся в живых людей начнёт активно охотиться как минимум пол-Чечни.
Больно уж результаты нехорошие: кровь с осколка, кровь с Васиной куртки, семя на девичьих панталонах…
– Ну всё, Костя, – пошёл! Мы прикрываем…
Это Иванов командует. Время – Саламбек нервничает, оттягивать больше нельзя.
Всё, ребята, – пошёл я. Пожелайте мне удачи…
Примечания
1
Объединённая группировка войск на Северном Кавказе.
2
Северо-Кавказский регион (аббр.).
3
Незаконные вооружённые формирования.
4
Срочная шифрограмма.
5
Некоторые названия нас. пунктов, предприятий и организаций намеренно изменены.
6
Это вообще произвол – офицеров с некоторых пор на губу не сажают. Но в группировке существует зиндан – для крепко провинившихся и особо буйных хулиганов. Не отстреливать же их по законам военного времени!
7
Самодельный агрегат для перегонки нефти.
8
Cамоназвание чеченцев.
9
Омоновцы не имели права тащить «самоварщиков» на базу: режим чипка не объявлен (ЧП, чрезвычайное положение), задержанных с оружием граждан положено доставлять и оформлять в ОВД. По закону гражданин может быть временно задержан и содержаться непродолжительный срок на военном объекте только в том случае, если он пытался проникнуть или напасть на оный объект. Ежели непонятно, для чего хлопцы притащили Турпаловых людишек на базу, намекаю: боевые уже с год платят через пень колоду, а мерзавцев этих, оформи мы их в ОВД, всё равно отпустят, и через недельку они будут кушать шашлык, скучая у нового «самовара»…
10
БРДМ (боев. развед. дозор. маш.); жарг.
11
Военное суеверие: если есть возможность, транспорт с трупами в расположение части, подразделения или иной структурной единицы не загоняют, а оставляют за воротами.
12
Принял ислам, воевал на стороне моджахедов в ряде «горячих точек», в т. ч. и в Чечне.
13
Ротный, взводный опорный пункт (аббр.).
14
Погиб в бою с неверными.
15
Инженерно-разведывательный дозор.
16
Здесь: противотанковая мина «ТМ-62» с взрывателем «МВЧ-62». Нехитрое соединение детонирующим шнуром – наедет колесо на любую мину, сработают сразу обе.
17
Авторазливочная станция. Обычно используется, как простая водовозка.
18
Ничтожество, раб (чеч.).
19
Автомобиль с цельнометаллическим кузовом, бойницами для ведения огня и усиленной кабиной – новшество второй РЧВ (жарг.).
20
«Ях» – не просто возглас. Это экстатическое состояние наподобие боевого транса. Можно сравнить с вульгарным русским «А мне всё по х…!!!».
21
Сразу оговоримся: нашим военным преподам, которые в учебных центрах выдают по двенадцать патронов на выполнение упражнения (ха-ха три раза), это покажется диким… Первый номер жмёт на спусковой крючок, пока не выстрочит весь магазин (три секунды), второй начинает вслух считать «22, 23» (две секунды) и тоже жмёт, третий считает «22, 23» и так далее. Для конвейера достаточно троих, или пары, но с магазинами от «РПК» (45 патронов). Уже на третьем первый номер успевает поменять магазин и опять включиться в огневой шквал. Получается непродолжительное (стволы раскаляются, да и боекомплект вылетает за минуту!), но очень плотное и непрерывное прикрытие: не то что прицельно стрелять по отходящему противнику нельзя – головы не высунешь из-за укрытия! (Из личного опыта.)
22
Здесь и далее: официальные сводки, любезно предоставленные пресс-центром, – всё как есть, ничего не придумывал. Просто хочу наглядно проиллюстрировать обстановку, в которой работают наши развесёлые хлопчики.
23
Сотрудники военной контрразведки, офицеры особого отдела (ведомственная подчинённость – ФСБ).
24
Личные дела офицеров хранятся в ППД (пунктах постоянной дислокации). В район выполнения СБЗ дела не возят, при необходимости составляют копии по запрошенным данным.
25
152 мм САУ «акация», самоходная артиллерийская установка.
26
Марихуана (местн.).
27
Рукопашный бой (сленг).
28
Сверчок, контрабас, контрактёр – в/сл по контракту (жарг.).
29
Бензоагрегат, генератор электричества.
30
В данном случае – артиллеристы (жарг.).
31
Полевой телефон на одного абонента.
32
Военные, которых нельзя допускать к выполнению СБЗ. Садисты, лунатики, психи, самоубийцы, энурезчики и так далее. На последний момент моей службы в войсках – примерно 15 % от всей списочной численности.
33
Самовольное оставление части (аббр.).
34
Приглашение, предложение стать мусульманином, принять ислам (араб.).
35
Последняя ночная смена, примерно с 4 до 6 утра (арм.).
36
«Духи» постоянно слушают наши частоты и нередко, скуки ради, болтают с нашими связистами. Типа, рус, сдавайся, принимай ислам. Или домой уходи – не фиг тут торчать за такие гроши.
37
В норме пленных разувают и дают какую-нибудь рванину – ноги перемотать (а то и вообще ничего не дают). Это не мародёрство, а разумная необходимость. В таком виде даже самый отъявленный ремба – наполовину калека, по горам можно перемещаться только с черепашьей скоростью.
38
Индивидуальный перевязочный пакет.
39
Довольно частое явление. Кто не верит, можете поинтересоваться у военных: если часть располагается в черте города, в близлежащих кварталах обязательно найдутся несовершеннолетние дамы определённого типа, готовые за просто так любезничать хоть с целым взводом. Как объяснить, не знаю. Феномен, блин!
40
Группа быстрого реагирования – один из элементов боевого расчёта.
41
Оперативное подчинение: временный переход должностного лица либо подразделения (ведомства) в непосредственное подчинение другому лицу, осуществляющему руководство и координацию действий при выполнении специального задания. О. п. устанавливается на основании нормативно-правового акта, достаточным признаком легитимности которого является наличие в нём условий подчинённости, время, место и её продолжительность.
42
Русско-чеченская война.
43
Не мусульмане, неверные. Пишу, как произносят. По книжной версии – кафиры (от арабского «кафр» – неверующий).
44
Это военные, за которых некому заплатить. Между прочим, большинство военных именно неперспективные, потому как являются одним из беднейших классов, их можно использовать только при таких вот обменах, один из которых мы сейчас наблюдаем. Поэтому для бизнеса приходится брать в заложники зажиточных штатских с приграничных территорий.
45
Нож разведчика стреляющий. Тот, что Вася Косте подарил, – НРС-2, под специальный патрон «СП-4».