Титус Гроун - Мервин Пик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Когда вы решили спалить библиотеку дотла, мне оставалось только радоваться. Радоваться тому, что вы полны решимости бороться за возвращение отторгнутых прав. Еще раз смею заверить вас, что я целиком и полностью в вашем распоряжении. Если вы достигнете намеченной цели – блестящее будущее обеспечено. Ну так что, стоит делать шаг навстречу справедливости? Да или нет – вот два возможных ответа. Ситуация очень серьезна, и потому никакой уклончивости быть не должно. Да или нет?
– Да, да, – загалдели близнецы, – мы хотим вернуть утраченные права.
– Вернуть своих слуг, наши привилегии и все остальное, – сказала Кора, зябко поводя плечами.
– И пусть у нас будет романтическое будущее, – поддакивала леди Кларисса, – а для этого, конечно, надо спалить библиотеку дотла. Дотла, именно так…
– Когда же? – с нетерпением поинтересовалась Кора. – Когда будем жечь библиотеку?
Стирпайк поднял руку, призывая сестер успокоиться. Но аристократки увлеклись своим планом настолько, что не обратили на сообщника никакого внимания – видимо, они уже предвкушали скорое наступление романтического будущего. Не глядя на юношу, близнецы повторяли:
– Сжечь! Сжечь! Сжечь!
Стирпайк оставил свои попытки образумить женщин – теперь, глядя на них глазом стороннего наблюдателя, он понял, почему лорд Сепулкрейв лишил их права голоса в решении проблем Горменгаста. Слишком самоуверенны были сестры герцога, к тому же сейчас в их глазах особенно проявлялся нездоровый блеск, безошибочно указывающий на душевную неуравновешенность.
Однако нельзя было позволять им вопить во весь голос – тогда неизбежно кто-нибудь из слуг подслушает… или Флей – он ведь только и делает, что слоняется по замку и вынюхивает, высматривает. Услышь он хоть одно восклицание «сжечь»…
– Сядьте же! – закричал юноша, указывая на одно из кресел. – Обе сядьте! И слушайте меня!
Сестры сразу прекратили бесноваться – недоуменно глянув на Стирпайка, они повиновались и тихо сели. Юноша возликовал в душе – он понял, что морально подчинил их своей воле, что герцогини теперь не помышляют своей жизни без него. Но ни в коем случае нельзя перегибать палку – тем более с такими нервными людьми. И Стирпайк заговорил:
– Через шесть дней, как раз накануне семейного совета, куда вас намеренно, я уверен, не пригласили, вы и спалите библиотеку. В это время там никого не будет, так что все должно пройти без сучка и задоринки. Детали я разработаю сам и посвящу вас в них позже. Мы разработаем специальный сигнал – им я извещу вас, когда следует поджигать библиотеку. Вас никто не заметит, вы вернетесь в эту комнату.
– А мы сможем увидеть пожар библиотеки? – живо поинтересовалась Кора.
– Да, мы увидим пожар? – сгорала от любопытства леди Кларисса.
– Разве что из окна, – решил Стирпайк, – ведь вы не хотите, чтобы вас разоблачили?
– Нет! Нет! Ни в коем случае!
– Ну вот и хорошо. Библиотека просматривается с балкона, откуда мы сегодня любовались вашим прекрасным деревом. А я буду прятаться где-нибудь в кустах – должен же быть кто-то, кто позаботится, чтобы все прошло гладко?
– Конечно, – взвыли от восторга герцогини, – и сразу после этого мы получим власть?
Юноша подивился – он не сумел определить по бесстрастным лицам женщин, была ли в их вопросе святая наивность или хитро скрытая ирония. И потому предпочел дать уклончивый ответ:
– Разумеется, в конце концов вы получите власть. Только для этого нужно обладать и терпением…
Стирпайк позволил себе поцеловать близнецам руки и откланяться. Подхватив сиротливо лежащий меч, он церемонно попрощался и выскользнул в коридор, тихо прикрыв за собой дверь. Однако вернуться Стирпайку все-таки пришлось – открыв дверь, он поинтересовался напоследок:
– Надеюсь, все, о чем мы здесь говорили, останется тайной, не так ли?
– Да, да, – пылко заверили его сообщницы, – никто ни о чем не узнает.
– Через денек-другой я заскочу, – пообещал юноша, – и тогда посвящу вас в отдельные детали. Заверяю, что ваши права будут целиком и полностью восстановлены.
Еще раз пожелав герцогиням спокойной ночи, Стирпайк закрыл дверь и направился к себе.
ПОДГОТОВКА К ПОДЖОГУ
Два следующих дня были для Стирпайка трудными – доктор дал ему множество поручений, от которых невозможно было увильнуть. И все-таки он сумел выкроить время и несколько раз наведаться к библиотеке, чтобы повнимательнее исследовать ее расположение. При первом же осмотре юноша убедился, что подобраться к зданию библиотеки незамеченным трудно – у стен книгохранилища густо росли хвойные деревья, но перед ними было совершенно открытое пространство, которое отлично просматривалось сразу с трех сторон – так бестолково был выстроен Горменгаст. Разумеется, кто-нибудь, да увидит здесь его и сестер герцога. Чтобы связать их появление рядом с библиотекой и последующий пожар в ней, много ума не нужно. Однако Стирпайк не унывал – он методично исследовал окрестности библиотеки. Выяснилось, что подбираться к зданию лучше всего не со стороны входа, а как раз наоборот – к противоположной стене, поскольку там было меньше окон, к тому же расположенные с этой стороны газоны, давно запущенные, поросли высоченным бурьяном, в котором при известной ловкости можно было спрятаться. Во время второго осмотра, проведенного уже в сумерках, юноша при помощи изогнутого куска проволоки сумел справиться с нехитрым замком, на который была закрыта наружная дверь, и войти незамеченным в библиотеку. Полчаса ушло на изучение внутренней планировки книгохранилища.
Уходя, Стирпайк неожиданно подумал, что увидел практически все, что требовалось для осуществления задуманного. В его голове даже начал складываться план. Во-первых, необходимо расположить на полках с книгами полоски материи, предварительно пропитанные маслом, но только сделать это нужно незаметно. Если в библиотеке все это время никого не будет, то можно не стесняться – как следует полить маслом лестницу (она деревянная, быстро загорится), вывести скрученные полоски материи, тоже хорошенько промасленные, на балкон, а там… Оглядываясь на библиотеку, паренек соображал: удобнее всего осуществить приготовления рано утром – когда лорд Сепулкрейв покинет книгохранилище, а почти все обитатели замка будут наслаждаться утренним сном, который, как известно, самый крепкий. В полночь Стирпайк пришел к библиотеке снова – он принес заранее припасенные и нарезанные полоски материи и кувшин с маслом. Укрыв снаряжение в кустах жасмина, он на мгновение представил себе, что будет, когда караул обнаружит пожар. Должно быть, такая суматоха поднимется!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});