Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Изгнанники - Дэвид Коу

Изгнанники - Дэвид Коу

Читать онлайн Изгнанники - Дэвид Коу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 165
Перейти на страницу:

Поэтому сегодня она решила сделать иначе. Как и тогда, она прошла к лифту по залитому светом коридору, вошла и нажала кнопку первого этажа, где располагались залы для отработки боевых приемов. Внизу, убедившись, что лифт ушел, она раздвинула двери в шахту и по аварийной лестнице спустилась до второго подвального этажа, снова раздвинула двери и вышла. Отсюда, как она и предполагала, можно было выбраться из центра незамеченной через вентиляционные трубы.

Быстро добежав до ближайшего переулка, оттуда подземными туннелями Мелиор добралась до небольшого неприметного мобиля, который она оставила в безлюдном тупике в паре квадов от центра Спустя час, играючи взломав замок, она была уже в квартире Джибба.

Хотя, как выяснилось, могла бы и постучать, потому что громила уже — или, может быть, еще — не спал, развалившись на диване в гостиной. Он выглядел усталым, темные кудри были растрепаны больше обычного, над левым глазом зияла страшная рана, а на лице запеклась кровь.

— Можно подумать, что ты меня ждешь, — бросила Мелиор, прикрыв за собой дверь и упав в большое мягкое кресло.

Джибб не изменился в лице.

— Так и есть.

— Как тебя понимать?

— Я жду тебя, — повторил он. — Я знал, что ты придешь, чтобы узнать, что случилось.

— Не понимаю, — с трудом выговорила Мелиор. Во рту ее сразу пересохло, а сердце бешено заколотилось в груди. — Я пришла узнать, что с чародеем, полагаю, ты его уже прикончил?

— Хватит шутить со мной, Мелиор! — рявкнул Джибб, вскакивая с дивана. Он сунул руки в карманы куртки и начал расхаживать по комнате. — Ты знаешь, что я облажался, и пришла выведать почему!

— Джибб…

— Не надо! — резко остановившись, перебил он и ткнул в нее пальцем.— Ты знала, что он придет; ты знала, как он выглядит; тебе, наверное, даже было известно, где его искать. А теперь ты узнала, что я провалил это дело.

Мелиор затрясла головой:

— Нет. Я только…

Он жестом остановил ее:

— Все произошло сегодня, Мелиор, лишь пару часов назад. И вот ты здесь. Как ты это объяснишь?

Она не знала, что отвечать. Потом решила сказать правду, хотя и не ту, что он от нее ожидал.

— Никак, — мягко произнесла она. — Не могу. Хотела бы, но не могу.

Джибб собирался что-то сказать, но передумал и снова стал мерить шагами комнату.

— Расскажи, что случилось сегодня, — ласково попросила она — Я должна знать, а времени у меня не так много.

Он молча расхаживал по комнате.

— Там был еще второй, — наконец начал он, — я думаю, другой чародей.

— Что? — еле вымолвила она. — Ты не ошибся?

— Нет, конечно, — фыркнул он, оскорбившись. — Ты думаешь, я вру, чтобы спасти свою задницу?

Мелиор покачала головой:

— Я не это имела в виду, Джибб. Ты уверен, что этот второй тоже кудесник?

— А кто же еще?

— Может быть… — Она осеклась. Все равно нет на это времени, нетерпеливо сказала она себе. — Ладно, неважно. Так что же произошло? — спросила она, стараясь, чтобы он не заметил тревоги в ее голосе.

Джибб повел плечами:

— Дурел следил за колдуном несколько часов и выяснил, как и куда он передвигается. Он шел только по небольшим улочкам и все время на северо-запад. Вот мы и устроили ему западню в одном переулке в Двадцать первом. В десятом юго-восточном кваде. Чев и Дурел засели в конце переулка, а я — в начале. Чародей появился через час или два после того, как стемнело, как мы и рассчитывали. Мы уже собрались захлопнуть мышеловку, и тут выскочил этот, другой, и криком предостерег чародея.

— Почему ты думаешь, что он тоже кудесник?

— У него тоже была палка с блестящим камнем. Как и у первого. И такая же зеленая мантия под пальто.

Мелиор сосредоточенно нахмурилась:

— У него была мантия?

— Да.

— А птица?

Джибб потрогал раненый лоб.

— Нет, — ответил он, подумав немного. — Только палка и накидка. Птицы не было.

Прищурившись, Мелиор подалась вперед:

— Ты понял, что он кричал чародею?

— Да, — кивнул Джибб. — Что-то о ловушке и чтобы чародей защищался.

Мелиор снова откинулась в кресле, обдумывая то, что рассказал ей Джибб.

— Хранитель, — пробормотала она себе под нос. — Похоже, это был Хранитель.

Джибб уставился на нее:

— Кто?

— Ты ведь слышал о гилдринах, верно? — спросила она вместо ответа.

Его глаза вдруг беспокойно забегали.

— Само собой, — ответил он каким-то чужим голосом.

Тут она поняла, о чем он подумал, точнее, о чем он думает с самого ее появления в квартире. Она тщетно попыталась подавить проснувшийся в душе страх.

— Глав поселений гилдринов в Даалмаре называют Хранителями Камня, — объяснила она, с удовольствием прислушиваясь к тому, как спокойно звучит ее голос. — Как гласит легенда, это настоящие камни, из тех, что принесли с собой в Лон-Сер Гилдри и его последователи. Этот второй человек в переулке, должно быть, и был Хранителем.

— С какой стати? — Вопрос Джибба прозвучал почти дерзко.

— Но тогда все сходится, Джибб, — с некоторым раздражением ответила Мелиор. — Он говорит на нашем языке, следовательно, он вряд ли из Тобин-Сера. Посох у него есть, зато птицы — нет. К тому же из твоего рассказа следует, что он пришел отдельно от чародея.

Немного подумав, Джибб, словно нехотя, согласился.

Мелиор взглянула на настенные часы.

— Расскажи все остальное, — попросила она более мягким тоном. — Мне пора возвращаться.

Телохранитель тяжело опустился на диван.

— Поскольку мы не смогли напасть на него неожиданно, шансов у нас не было. Он пользуется этой своей колдовской силой и для защиты, и для нападения. Он убил Дурела и Чева. А на меня напала птица, — добавил он, показав на лоб.

Мелиор едва заметно усмехнулась:

— Я поняла.

И что теперь?

— Честно говоря, не знаю. Если Хранитель ухитрился попасть в Двадцать первый квартал так, что ты о нем даже не слышал, ему, стало быть, кто-то помогает.

— Сеть?

— Вероятно. Но это значит, что сейчас он может быть где угодно.

Джибб вздохнул и стал внимательно изучать свои ладони.

— Прости, лорд.

На нее снова накатила волна облегчения, но она сейчас же попыталась об этом забыть.

— Ты не виноват, Джибб. Мы же не привыкли иметь дело с волшебством. А здесь, похоже, ты был бессилен. Такие вещи нельзя предвидеть, — добавила она и тут же пожалела, что выбрала не самое лучшее слово.

Джибб бросил на нее пытливый взгляд, и Мелиор внутренне приготовилась к граду вопросов. Но, как уже не однажды за четыре года их знакомства Джибб ее удивил:

— Если хочешь найти мне замену, я пойму.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 165
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Изгнанники - Дэвид Коу.
Комментарии