Соблазнение Аида - Эмма Хамм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да! — крикнула Минта, подняв ладони как когти. — И ты ничего не можешь поделать с этим! Как бы ты ни старалась быть нашей королевой, ты всегда будешь просто девочкой, которую он привел в дом. Невинной, наивной и скучной девочкой, которая не могла развлечь его, даже если пыталась. Ты — ничто. И ты никогда не поймешь его, то, что он сделал, или его желания.
Персефона выпрямилась. Она дала силе пропасть из своего тела. Она была собой. Сильной. Способной. Королева даже без черной разъяренной магии.
— Я достойна его, — ответила она. — Но я устала от тебя.
Вся та сила снова пульсировала в ней, устремилась к Минте стрелой. Она вонзилась в плоть нимфы, и та закричала от боли.
Персефона решила, что это была боль. Нимфа увядала на ее глазах, уменьшалась, стала растением с острыми краями, которое было красивым и приятно пахло. Но она знала, что вкус был таким, что переполнил бы ее холодом, какой был в сердце этой нимфы.
Крик Минты разносился эхом, а потом угас в тишине, весь двор смотрел на то, что сделала их богиня. Тяжело дыша, она посмотрела на мяту. Она изменила мяту навеки, и вина горела в ее сердце.
Она помнила слова, которые нимфа кричала, они крутились снова и снова.
«Ты никогда не поймешь его, то, что он сделал, или его желания».
Закричав от гнева, она растоптала мяту, превратив ее в пятно под ногами.
ГЛАВА 41
Танатос прошел в его кабинет и тихо закрыл за собой дверь.
— Господин, у нас проблема.
Прошу, никаких проблем. Он не мог допустить, чтобы сегодня что-то пошло не так. У него была тысяча дел. Вздохнув, он сжал переносицу и помахал ладонью.
— Говори. Что случилось?
Танатос глубоко вдохнул, открыл рот, и слова полились так быстро, что их было невозможно понять.
— Персефона поймала Минту голой в твоей кровати, и когда она узнала, что Минта снова попыталась тебя соблазнить, она вытащила ее во двор, превратила в растение и растоптала ее.
Его рот раскрылся. Он точно ослышался.
Он посмотрел в глаза Танатоса большими глазами, тот тоже был потрясен. Другой бог не двигался. Как он мог? Он сказал королю Подземного мира, что его жена превратила прошлую любовницу в растение.
— Это было хорошее растение? — спросил он.
— Мы думаем, что она создала новое. Пахло приятно, освежающе, — Танатос потер шею и издал смешок. — Их выросло больше там, где она… кхм, встретила свой конец. Мы не знаем, от Минты это, или Персефона дала им расти, потому что они новые.
Новые растения, которые она создала из тела его бывшей любовницы.
Аид попытался понять эмоции в разуме. Он не расстроился, что Минты не было, хотя должен был. Он имел дело со смертью смертных и богов, должен был хотя бы узнать печаль от потери такой нимфы.
Но он не печалился. Он ощущал сильное облегчение, что стало проблемой меньше. Да, он мог отослать Минту. Но для него стало проще.
Аиду нужно было понять, как Персефона чувствовала себя после этого. Она точно злилась, обнаружив нимфу в его постели. И, учитывая то, как они старались укрепить отношения, это могло все разрушить.
Проклятье. Вся его работа. Испорчена глупой ведьмой.
Он потер лицо снова.
— Почему Минта была в моей кровати?
Танатос шаркнул ногой.
— Она решила, что, если окажется голой в твоей кровати, ты снова в нее безумно влюбишься. Что-то такое. Это мы вытащили из ее подруги-нимфы. Низкой.
Ему было плевать на слова ее подруги. План был глупым, но опаснее, чем она понимала.
— Мне нужно ставить стража у своей спальни? Никто не должен ходить по моим покоям без разрешения! — Аид шлепнул ладонью по столу. — Ты веришь, что я повелся бы на такую глупость?
— Нет, господин. Я думаю, что ты умнее этого, и после всех этих лет ты знаешь, как противостоять красивой женщине.
— Противостоять, — фыркнул он. — Это не противостояние. Мое время с Минтой прошло, и она всегда думала, что хватит искушения ее телом. Я видел ее сердце, ее душу, знал, что не хотел ее. Физически. Эмоционально. Искушения не осталось, потому что ее красота умерла от ее истинного лица.
Танатос бледнел от каждого слова, смотрел на рот Аида, словно не мог поверить словам. Может, и не мог. Танатос был из олимпийцев. Искушение женским телом для него было невыносимым.
Но у них было не так. Голую женщину можно было найти тысячу раз в этом мире. Но женщину с чистым сияющим, как бриллиант, сердцем он искал всю жизнь.
Аид встал из-за стола, забыв о бумагах. Это он сделает завтра. У него всегда было завтра.
— Где Персефона сейчас?
— Мы думаем, что она у Леты, — Танатос вышел в коридор. — Хотя, когда я слышал в последний раз, она шла в Тартар.
Почему его жена была одержима этим местом? Тартар был запрещен для всех, даже он редко ходил туда. Но она была заинтересована титанами больше, чем своим видом.
Он вздохнул и вышел в коридор.
— Я найду ее. Оставь это мне.
— Мне нужно что-то сделать, пока тебя нет?
Аид резко развернулся, удивляясь вопросу Танатоса. Его друг стоял с уверенностью в глазах, веря, что выполнит все, о чем попросит Аид. И Аид понял, что он не был один. Он никогда не был один.
Было странно понимать, что его друзья могли помочь ему. Он не должен был нести всю ношу Царства мертвых один.
— Да, — медленно ответил он. — Несколько героев в полях Элизия хотели бы подать петицию о второй жизни. Они верят, что могут