Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Записки принцессы. Поцелуй для демона (СИ) - Кириллова Наталья Юрьевна

Записки принцессы. Поцелуй для демона (СИ) - Кириллова Наталья Юрьевна

Читать онлайн Записки принцессы. Поцелуй для демона (СИ) - Кириллова Наталья Юрьевна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 97
Перейти на страницу:

Так мужчина… Ой-ё! А я перед ним… то в пене, не в морской, конечно, но всё равно прикрытие сомнительное, то в халатике, да ещё и… недвусмысленно так намекала! Удивляюсь, как в подобном состоянии Трей меня в ванне не утопил?

Я вздрогнула — и от смелого прикосновения, и от внезапного осознания, что мы стоим на виду у обитателей дома напротив, если кому-то захочется подышать воздухом или выглянуть в окно, а за стеной не просто ничего не подозревающий свидетель, а дриада!

— Т-трей… — Я дернулась. Кажется, пора вспомнить о мигрени!

— Я предупреждал, — откликнулся демон, однако руки не убрал.

— Т-там люди… — попыталась намекнуть на возможных зрителей я.

— И нелюди тоже. — Мужчина провел губами по моей шее, вызвав пробежавшую вдоль позвоночника дрожь.

Ещё и нелюди?!

— Тут Мира рядом… — Ощущение жара внизу живота усиливалось с каждым движением пальцев, накатывая всё более мощными волнами.

— Громкость у телевизора большая.

— Она же дриада, она почувствует…

— А говорила, что хорошо подумала.

Но я же не предполагала, что прямо на балконе и… так. Я, может, на что-то более традиционное рассчитывала! И… о-оо! Если Трей сейчас остановится, то труп здесь точно будет!

Судорожные вздохи вырывались сами, жар уже сжигал изнутри, растекался по телу томительным ожиданием, заставляя снова и снова в отчаянии закусывать губу. Кажется, в телевизоре опять кого-то убивают… а тут, похоже, схожу с ума я. И жар вдруг превратился в ослепительную вспышку, рассыпавшуюся сотнями пронизывающих каждую клеточку искр. Мужчина наконец отпустил мои руки и поцеловал, ловя невольно сменивший вздох стон. Я вцепилась в плечи демона, ощущая пульсирующее под кожей эхо той вспышки и разом ослабевшие колени. С минуту мы стояли неподвижно, затем Трей медленно отодвинулся, поправил на мне ночнушку и начал застегивать свою рубашку.

— Трей, а… — Вот как потактичнее спросить бы? — Ну, ты… То есть…

— Иди в комнату, Ли.

— Но ты же… — Я протянула было руку, но мужчина перехватил мою ладошку, поднес к губам и поцеловал мои пальцы. И выражение лица в сумерках как следует не разглядишь.

— Не беспокойся. Иди, — негромко, мягко повторил демон.

На плохо гнущихся и даже чуть подрагивающих ногах я вернулась в гостиную, наполненную визгом пытающейся сбежать от маньяка героини. Собственно, только кино в помещении и было. Больше никого. А где дриада? Я заглянула на кухню, никого не обнаружила и там и нерешительно вышла в коридор. Голоса Гейл и Этель доносились из-за неплотной прикрытой двери спальни хозяйки. Я толкнула створку. Подруги сидели на широкой кровати Этель, Мирейли вертела в руках какую-то косметику с туалетного столика. При виде меня молодые женщины умолкли, а дриада сначала улыбнулась, потом озадаченно нахмурилась. Гейл встала, увела меня в гостевую комнату, включила верхний свет.

— Ты что творишь? — вполголоса поинтересовалась сестра. — Хочешь, чтобы Трей на тебя набросился? Или он уже набросился?

— Нет. — Что-то ноги не очень хорошо держат… присяду-ка, пожалуй. И давно все перебрались в спальню Этель? А раз они были там, то, получается, специально ушли и Мирейли утащили, дабы нам не мешать? То есть догадались, чем мы на балконе занимались? Ой…

— Но, судя по твоему виду, уже начал, — понимающе улыбнулась Гейл.

Чувствую, щеки запылали.

— Мы не… ну…

— Не нукай, — привычно поправила сестра и опустилась рядом со мной на кровать. Улыбка почему-то стала заговорщицкой. — Дожмем клиента?

— Что? — растерянно уставилась я на Гейл.

— Попрошу Даррена, он всё устроит.

— Что устроит?

— Вы взрослые люди, а прячетесь по углам как подростки.

Что поделать, здесь же не двадцать комнат на выбор.

— Прогуляемся завтра по магазинам, купим тебе красивое платье. Что скажешь?

— Я… — Сестра серьезно? Она действительно собирается организовать нам романтический вечер? — А если он… не захочет?

— Захочет, — заверила Гейл. — Я вижу, а ты чувствуешь.

В данный момент я ещё много что чувствую, желание вернуться к Трею и довести дело до логического финала в том числе. Так что… почему бы и нет?

– –

Дверь приоткрылась бесшумно, но Лис всё равно почувствовала, как человек замер на пороге, оглядывая темную комнату. С нижних этажей доносились музыка и голоса ночных фей и клиентов. Харр побери, уже пора? Девушка повернула голову в сторону выхода, махнула рукой застывшему чёрным силуэтом в проеме Дену. Ведун ответил нетерпеливым жестом. Лис осторожно выбралась из-под обнимающей её руки Ирвина, соскользнула с кровати, быстро собрала необходимое — платье, туфли, парик, — и аккуратно взяла со столика медальон. Посмотрела на уткнувшегося лицом в подушку Ирвина — вроде спит, — и на цыпочках вышла из комнаты. Ден закрыл дверь, подождал, пока девушка, дойдя до конца коридора, оденется, и только потом нагнал, пропустил вперед на узкой лестнице. Успел поменять темно-зеленую униформу придворного ведуна на обычные черные штаны, белую рубашку и небрежно расстегнутый жилет.

— Не сказала?

— Нет. — И не собиралась. Зачем? Начать очередное неизбежное хождение по кругу?

— И правильно, — согласился Ден. — Меньше знает — крепче спит.

Судя по безмятежному сну, Ирвин ничего толком не знал. С одной стороны, данный факт говорил, что король Лиры действительно не посвящал сына в свои планы, а с другой… тем труднее принцу будет, когда правда откроется.

— И я не отпустил бы свою любимую, если бы знал, что она задумала, — добавил ведун.

— Собираешься отсиживаться в салоне до старости? — парировала Лис.

— Перспектива не так уж и плоха. — Они спустились на третий этаж, прошли в комнату одной из фей. Сама хозяйка спальни стояла на пороге, держа на руках Оле, улыбнулась гостям: приветливо — Лис и профессионально-соблазнительно — Дену. Ведун окинул стройную фигурку в коротком полупрозрачном платье оценивающим взглядом. — Но у меня другие планы на эту жизнь.

— Располагайся, — разрешила фея Лис и почесала мурчащего Оле по чёрному подбородку. — Он у тебя такой славный. Самый лучший мужчина на свете.

— Предпочитаешь мужчине крылатого кота? — удивился Ден.

— Предпочитаю, — фыркнула фея и скрылась в коридоре.

Лис села за туалетный столик, накрасилась, собрала волосы и надела парик. Поправила падающую на подведенные глаза челку, влезла в туфли на каблуке.

— Уверена?

Не сказать, чтобы на все сто процентов, но… выбор не так уж и велик.

— Я могу им пригодиться. Гайлору однозначно. Сильфида не стала бы убивать меня, если бы я не представляла какой-то ценности для главы.

— Какой? Стать опорой для их ненаглядного отпрыска, хотя лично я даже представить не могу, что бы это значило в понимании сильфов?

— Ден, меня выдали замуж за императора, девять месяцев держали в золотой клетке при дворе, пытались казнить за измену подставному супругу и всё ради поисков амулета, которого в Империи уже не было. — Девушка встала, покрутилась перед высоким зеркалом в углу комнаты. — Сайренна сбежала, забрав амулет с собой, и сильфы прекрасно о том осведомлены. Она не могла оставить или забыть амулет в Империи — он связывает её с сыном и обеспечивает защиту в случае, если сильфы найдут её. Значит, разговоры о том, что якобы после исчезновения Сайренны амулет видели у Милларда, или слухи, или ложь, заготовленная специально для меня.

— Тебя наняли с другой целью, — подытожил ведун. — Вопрос, с какой именно.

И зачем подстраховались посредством Аллена.

В сопровождении Дена Лис вышла из комнаты, кивнула стоящей неподалеку фее с Оле и спустилась на первый этаж. У подножия лестницы ожидала госпожа Грехэм, немолодая темноволосая женщина в подчеркнуто простом элегантном платье. Увидев хозяйку салона, ведун очаровательно улыбнулся, подхватил и поцеловал затянутую в кружевную перчатку руку женщины.

— Вы как всегда обворожительны, миледи.

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 97
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Записки принцессы. Поцелуй для демона (СИ) - Кириллова Наталья Юрьевна.
Комментарии