Невестка слепого барона - Полина Ром
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она молчала, но слушала меня очень внимательно. И, кажется, потихоньку оттаивала.
-- Вот после той дуэли его величество и отправил меня сюда. Да я чуть не подпрыгнул тогда, на балу, когда заподозрил, что ты своя!
-- По тебе это было сложно определить, – на какое-то время девушка задумалась и замолчала, все так же машинально и тихо барабаня пальцами по столу. А потом сжала руку в кулачок и произнесла: – Теперь, по крайне мере, мне понятно, откуда в тебе столько самодовольства, – серьезно сказала Клэр.
-- Самодовольства?!
-- А теперь послушай, любезный граф, как все это выглядело с другой точки зрения…
От ее рассказала я малость обалдел, в то же время прекрасно понимая, что у нее действительно были поводы считать меня хамом и высокомерным придурком. Все же, увидев ее первый раз, я еле сдержался, чтобы не подхватить на руки и не утащить для беседы. Три с лишним года в чуждом мире, среди чужих людей дались мне
морально даже тяжелее, чем я думал и осознавал раньше. А вот с ее стороны, раз она даже не подозревала, что я свой, мое поведение действительно выглядело не очень…
-- Прости, я как-то не думал…
-- Да ладно, что уж теперь… Только учти, что мою репутацию ты угробил намертво. Теперь, чтобы нормально существовать, мне проще переселиться на другой конец страны, где меня никто не знает. А когда вернется мой муж, все станет еще сложнее.
-- Черт! Я же тебе не сказал самого главного! Ты вдова! Твоего мужа убили в тюрьме.
Пауза была долгой, и мне показалось, что Клэр дурно: она побледнела, а руки, лежащие на столе, сжались в кулачки столь сильно, что казалось, костяшки на тыльной стороне ладони сейчас порвут кожу. Наконец она выдохнула и спросила:
-- Барон знает?
-- Да, я рассказал ему. Я видел, что ты относишься к нему уважительно, ну и…
– Знаешь, Освальд, я попрошу тебя об одной вещи…
-- Все, что в моих силах!
-- Больше никогда не пытайся решить мою судьбу у меня за спиной. Я живу здесь больше полугода, и все это время за меня решали каждую деталь: за кого я выйду замуж и что надену на свадьбу, кто будет присутствовать на моей брачной ночи и что подавать на обед… Я неделями и месяцами выстраивала…
-- В смысле, присутствовать на брачной ночи?! – в первое мгновение я решил, что не так ее понял.
-- В прямом,– фыркнула она. – Вот женишься и узнаешь, сколько свидетелей должно присутствовать при этом.
Нельзя сказать, что у меня не вызывали отвращение некоторые обычаи этого мира. Как правило, это было связано с нормами гигиены, иногда с блюдами на столе. Но обычай приглашать свидетелей на первую брачную ночь меня, признаться, поразил. Порылся в памяти: ничего такого про королевскую свадьбу вспомнить не смог, но и все еще не мог поверить, что она говорит это серьезно, а потому уточнил:
-- У тебя были свидетели прямо в спальне?!
-- О Господи! Да, прямо в спальне присутствовала свекровь, настоятельница монастыря, баронесса Штольгер и еще какая-то тетка.
-- С ума сойти! Какой-то клуб извращенцев, а не почтенные матери семейств. Я столько не понимаю… Видишь ли, я читал допросные листы твоего… – я вовремя тормознул, так и не назвав его мужем – Я читал допросные листы покойного баронета, и там было указано, что Господь его лишил мужской силы много лет назад.
Клэр передернула плечами, очевидно, вспомнив ночную сцену и буркнула:
-- Этот ублюдок просто устроил представление для гостей. В общем-то, черт бы с ним, все это уже неважно. То, что я вдова – это прекрасно, но как я буду жить дальше? Если бы ты сперва поговорил со мной, то все было бы гораздо проще. Весной я бы начала разбираться с хозяйствами в деревнях. И через пару-тройку лет баронство вполне могло встать на ноги. Тем более, что у меня был свой небольшой доход. А то, что устроил ты… В общем, в этой местности больше нормальная жизнь для меня невозможна. Не то, чтобы я сильно нуждалась в любви соседей. Но и жить, когда каждая селянка будет плевать мне вслед, довольно сложно и неуютно. А уж соседи-бароны, безусловно, не дадут скучать молодой вдове, которой пока успел попользоваться только граф… Ты понимаешь, как мой визит в твой замок выглядит в глазах людей? Так что ты, Саня, может, и неплохой человек, – со вздохом заключила она. – Но прости меня — дурак…
Чувствовал я себя весьма скверно. То, что я сглупил, признал сразу же. Только, похоже, никакими извинениями дело уже не поправишь. Мне-то казалось, что я спасаю свою золотую искру от ужасной нищеты в доме беспомощного барона. Тем более, что после того, как она гневно бросила мне на балу: «Аккуратнее!», я довольно детально выспросил у местных все о семье, в которой она жила.
Надо сказать, что если о бароне отзывались как о неплохом хозяине, заключившем неудачный брак по глупости и молодости, то о баронессе никто из сопровождавших меня слова доброго не нашел. Не то чтобы прямо говорили, мол, тетка полная дрянь. Скорее, аккуратно обходя тему ее происхождения, называли слепого барона излишне доверчивым.
Много скверно поминали покойного баронета, даже не зная о том, что он уже помер. И, судя по этим рассказам, сынок баронессы был довольно мерзкой личностью. Достаточно того, что именно из-за его склонности к насилию герцог присылал сюда войска. Я знал, что местные власть имущие мужики тоже не были ангелами, но в целом и такими скотами, как покойный Рудольф, они тоже не были.
Пожалуй, я только сейчас начал осознавать, что мое попадание в тело молодого барона Освальда – это большое везение. Я оказался в нем уже тогда, когда покойный барон совершил свой подвиг. Даже путь к титулу проложил мне именно он. И пусть моральные нормы этого парня сильно отличались от моих, именно его действия до момента смерти привели к тому, что я оказался весьма близко к вершине местной власти. В тепле, в благополучии, зависящий только от благодарной мне королевской семьи…
А ведь я мужчина, и мне было несравнимо легче, чем Клэр. Девушке же, похоже, досталось