Искусство и политика - Антонио Грамши
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
КОММЕНТАРИИ (О космополитизме итальянской интеллигенции)
1 * См. статью «Религиозная политика Константина Великого» в «Чивильта каттолика», опубликованную 7 сентября 1929. В ней идет речь о книге Жюля Мориса «Konstantin le Grand. L'origine de la civilisation chrйtienne», Париж, издательство Спрес (б. г.), в которой изложены некоторые интересные мысли по поводу первых официальных контактов между Империей и христианством, имеющие отношение к данной теме (исторические причины, в силу которых латынь стала языком западного христианства, дав начало среднелатинскому языку). См. также «Критико-биографический очерк» Сальваторелли о Константине (издательство Формиджини).
2 Ср.: Де Санктис, Т. 1, с. 10, след.
3 * См. статью Филиппе Эрмини (II Mediolatino) в «Нуова Антолоджиа» от 16 мая 1928.
4 Грамши отрицательно относился к попыткам искусственно создать всемирный язык.
5 * Лансон приводит следующую библиографию: Abbe L. Bourgain – «La chaire francaise ou XIIe siede», Париж, 1879; Lecoy de la Marche – «La Chaire francaise ou moyen „age“, Париж, 1866; Langlois – „L'йloquence sacrйe ou moyen аge“ ,„Reveu des Beux Mondes“, 1 января 1893.
6 В 842 г. между внуками Карла, когда ставший императором Лотарь пытался лишить Карла Лысого и Людовика Немецкого их владений, но был разбит ими в битве. Страсбургская клятва – взаимная присяга Людовика и Карла.
7 4 документа 960—963 из княжества Капуя-Беневенто.
8 «Volgare illustre» – выражение Данте (О народном красноречии.– В его кн.: Малые произведения. М., 1968).
9 * Этторе Beo в своей статье, опубликованной в «Нуова Антолоджиа» 16 июня 1928 года, «Рим и его диалектальные издания» отмечает, что римский диалект долгое время оставался языком простого народа, был полностью подавлен латынью. «Как только зарождается революционное движение, народный язык активизируется и выходит на первый план». Первые писатели на диалекте появляются во времена разграбления Рима испанскими завоевателями [в 1527, в ходе Итальянских войн], однако в основном расцвет диалекта приходится на эпоху Французской революции. (С этого момента начинается «письменная история» римского диалекта и его расцвет, который достигает апогея в эпоху либерального правления Пия IX и кончается после падения Римской республики 2.7.1849. В 1847—1849 гг. диалект берут на вооружение либералы, а после 70-х годов им начинают пользоваться клерикалы.)
10 * См. по этому вопросу «Историю латинской литературы» Маркези.
11 Одна из первых романтических трагедий в Италии.
12 * Чтобы получить общие сведения о закате римского права и его возрождении, а также о появлении канонического права, см. «Два права» и их современное преподавание в Италии» Франческо Брандилеоне («Нуова Антолоджиа», 16 июля 1928 г.), кроме того, необходимо познакомиться и с фундаментальными трудами по истории права.
13 Положениях: публичное право и частное право (латин.).
14 Священное право (латин.).
15 Каноническое право… церковное право… римское право (латин.).
16 Школы свободных искусств (латин.).
17 Народное (обычное) право (нем.).
18 Corpus juris civilis (Свод гражданского права, 529—534), состоит из Институций, Дигест и Кодекса.
19 Эдикт Ротари (лангобардский король 636—652). В лангобардском королевстве завоеватели-германцы практически не смешивались с римским населением и действовали две системы права.
20 X век, ее представители занимались преимущественно толкованием лангобардских обычаев и законов.
21 Для всех общим (латин.).
22 Т. н. «глоссаторы», с конца XI в занялись сбором и упорядочением римских правовых норм. Представители школы отстаивали права германских императоров как законных преемников римских цезарей.
23 Т. .н борьба за инвеституру, кульминацией которой был конфликт императора Генриха IV и папы Григория VII. Завершилась в 1122 Вормсским конкордатом, усилившим свободу церкви от светской власти в вопросах назначения епископов и выборов папы.
24 И то, и другое право (латин.).
25Rostagni A. Autonomia della letterature latina – «L'Italia letteraria», a IX, № 21, 21.5.1933, № 32, 28.5.1933, № 23, 4.6.1933, № 24, 11.6.1933 В заметке использована третья из статей.
26 Согласия несогласного (латин.).
27 Латинский мир (латин. ).
28 «Государство», особенно V, 472—474.
29 Молись и работай (латин.).
30 Написанного Бенедиктом Курсийским.
31 «Nel settimo anniversario della seconda lega lombara», Вторая Ломбардская лига – союз североитальянских коммун во главе с Миланом в 1226 для борьбы против Фридриха II.
32 «Sicilia e Italia sotto Federico II».
33 Т. н. Итальянскими войнами 1494—1559 за гегемонию в Европе между
Францией, «Священной Римской империей» и Испанией.
34 * По поводу формирования и распространения буржуазной идеологии в Италии (исследования типа работы Гретхюзена, см. также «Нравоучения» Франко Саккетти) см., что пишет по этому поводу Кроче в «Критике» (март, 1930) в статье «Боккаччо и Франко Саккетти».
О Л.-Б. Альберти см. книгу Поля Анри Мишеля «Un ideal humain au XV siede– La pensйe de L.-B. Alberti (1404—1472)», Париж, издательство «Ле бель леттр», 1930, содержащую подробный, но, насколько можно судить по отзывам критики, не всегда точный анализ учения Л.-Б. Альберти. См. также издание УТЕТ «Новеллино», под редакцией Леттерио ди Франча, который доказал, что первоначальная основа сборника была составлена в конце XII в. горожанином-гибеллином [По современным представлениям «Новеллино» создан в самом конце XIII в.]. Обе эти книги следует проанализировать в связи с исследованием, о котором речь шла выше, чтобы выяснить, как отразился в литературе переход от средневековой экономики к буржуазной экономике коммун, к последовавшему затем упадку в Италии духа предпринимательства и к католической реставрации
35Croce В. La lirica del cinquecento (II) – «La Critica», a XXVII, fasc VI, 20.11.1930, p. 410—429.
«Галатео» – сочинение Дж Делла Каза
36 * Вот что пишет Нелло Таркиани в «Марцокко» 3 апреля 1927 в статье «Забытый толкователь Микеланджело» (Эмиль Оливье): «Для него (Микеланджело) существовало только искусство. Папы, государи, республики не вызывали у него никакого интереса лишь бы ему давали возможность работать, чтобы иметь эту возможность, он готов был продаться Великому Турку, как однажды грозился, и в этом он близок к Челлини». И не только к Челлини, а Леонардо? В чем же здесь дело? Почему такие характеры появляются только в Италии? Вот в чем вопрос Выяснить, какое влияние на жизнь этих художников оказал их антинационализм. Был ли национализм Макиавелли настолько силен, что оказался сильнее «любви к искусству ради искусства» ? Подобного рода исследование могло бы стать очень интересным. Проблема итальянского государства занимала Макиавелли прежде всего как национальная проблема или же как интересная сама по себе политическая проблема, привлекающая своей сложностью и связью с великим прошлым Италии?
37Макиавелли Н. Рассуждения о первой декаде Тита Ливия, гл. XII – Изб соч. М, 1982, с. 409—410.
38 См. Монархия – В кн. «Малые произведения», с. 305—362.
39 * Опубликовано собрание стихотворений «Провансальская историческая поэзия об Италии (Рим, 1931, серия „Из фондов итальянского института Истории“) под редакцией Винченцо Бартоломеиса, о чем сообщает Марио Пелаес в „Мардзокко“ 7 февраля 1932: „Из почти 2600 провансальских стихотворений, дошедших до наших дней, 400 имеют отношение к истории Италии либо потому, что речь в них идет об Италии, хотя их авторы никогда в Италии не были, либо потому, что они написаны провансальскими поэтами, жившими в Италии, либо, наконец, потому что их авторы – итальянцы. Из этих 400 половина имеет исключительно любовную тематику, остальные – историческую, и все они, в большей или меньшей степени, содержат материал, с помощью которого можно реконструировать жизнь Италии и, в общих чертах, ее историю с конца XII столетия до середины XIV. Это двести стихотворений, принадлежащих перу почти восьмидесяти поэтов“. Трубадуры, провансальские или итальянские, жили при дворах феодалов в Северной Италии, в тени небольших синьорий или в коммунах, принимали участие в их жизни и в местных распрях, поддерживали того или другого синьора, ту или другую коммуну своей поэзией, написанной в самых различных жанрах, которыми богата провансальская лирика сирвенты на политические и моральные темы, сатирического направления, написанные по поводу крестового похода, содержащие совет, выражающие сочувствие, канцоны, тенцоны, коблы и т д., постоянно появлявшиеся и распространявшиеся в определенных кругах и выполнявшие функцию, которую теперь выполняет передовая статья в газете. Де Бартоломеис попытался датировать эти стихотворения, что нетрудно было сделать благодаря содержащимся в них намекам, он снабдил их всеми возможными пояснениями, облегчающими чтение, и сделал перевод. Стихотворениям каждого трубадура предпослана краткая биография автора. Оригинальные тексты сопровождаются комментариями, разъясняющими наиболее трудные для понимания выражения. О провансальской поэзии в Италии см книгу Джулио Бертони „Трубадуры Италии“.