Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Ракетный корабль Галилей - Роберт Хайнлайн

Ракетный корабль Галилей - Роберт Хайнлайн

Читать онлайн Ракетный корабль Галилей - Роберт Хайнлайн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 50
Перейти на страницу:

Глава 5

А ТРУДНОСТЕЙ ВСЕ БОЛЬШЕ

- Далеко еще? - крикнул Арт, пытаясь перекрыть голосом рев двигателя и вой ветра. - Посмотри по карте! - ответил Росс и крутанул баранку, объезжая кролика. - Пятьдесят три мили по шестьдесят шестому шоссе до развилки и еще семь миль по проселку. - По шоссе мы проехали около сорока миль, - ответил Арт, - так что развилка уже совсем скоро, - он окинул взглядом пустынный ландшафт Нью-Мексико. - Скажи на милость! Сколько свободной земли! Одни кактусы да койоты - и куда столько? - А мне нравится, - ответил Росс. - Смотри, чтобы шляпа не слетела. Прямая ровная дорога была пуста на много миль вперед, и Росс дал газу. Семьдесят миль... восемьдесят... девяносто... девяносто пять. Колеблющаяся стрелка спидометра приближалась к трехзначной цифре. - Эй! Росс! - В чем дело? - Твоя машина того и гляди развалится. Хочешь нас угробить? - Эх ты, котенок, - Росс улыбнулся, но все же сбавил обороты. - И вовсе нет, - возразил Арт. - Если мы свернем себе шеи по пути к Луне, тогда мы - герои. Но погибнуть накануне старта - чистая глупость. - Хорошо, хорошо... Это та самая развилка? Вправо, теряясь в пустыне, сворачивала пыльная грунтовая дорога. Проехав по ней около четверти мили, автомобиль затормозил у преграждавших путь стальных ворот. По обе стороны тянулся внушительный забор, увитый колючей проволокой. Табличка на воротах гласила: ОПАСНО! НЕОБЕЗВРЕЖЕННЫЕ МИНЫ! ДАЛЬШЕ ВЫ ИДЕТЕ НА СВОЙ СТРАХ И РИСК! НИЧЕГО НЕ КАСАЙТЕСЬ! ОБО ВСЕХ ПОДОЗРИТЕЛЬНЫХ ПРЕДМЕТАХ СООБЩИТЕ ВЛАСТЯМ! - То, что надо, - сказал Росс. - Ключи у тебя? За забором располагался заброшенный военный полигон. Его площадь составляла более восьми миллионов акров. Разумеется, саперы могли бы очистить эту зону, но правительство не пожелало расходовать деньги ради приведения в порядок куска пустыни. Однако эта территория оказалась идеальным местом для воплощения замыслов Каргрейвза: просторная площадка, трудясь на которой можно было не волноваться насчет всякого рода любопытствующих. К тому же за нее не пришлось платить аренду: Ассоциация ученых-ядерщиков предоставила ее Каргрейвзу бесплатно. Арт протянул Россу связку ключей. Тот перепробовал их все, но ни один не подошел. - Ты дал мне не те ключи, Арт... хотя нет. Это те самые, которые прислал нам док. - И что же делать? - Попробуем сбить замок. - Подожди. Такой замок не собьешь. Может быть, перелезем? - И перетащим оборудование? Не говори глупостей. Замедляя ход, по пустынной дороге к воротам катил автомобиль. Он остановился, и из окошка показалась голова мужчины в военной фуражке. - Привет! - Доброе утро! - ответил Арт. - Что вы здесь делаете, ребята? - Пытаемся попасть внутрь. - Вы что, не видите табличку? Впрочем, минутку... Нет ли среди вас некоего Дженкинса? - Росс Дженкинс - это он. А я - Арт Мюллер. - Рад познакомиться. Я - здешний управляющий, меня зовут Бьюченен. Так уж и быть, я впущу вас, хотя не уверен, что это стоит делать. - А что такое? - Росс заговорил резким тоном, почувствовав, что его принимают за мальчишку. - Ну... тут на днях произошел неприятный инцидент. Поэтому мы сменили замок. - Несчастный случай? - Кто-то проник туда, не повредив забор. В четверти мили отсюда он напоролся на мину. - И... погиб? - Да. Теперь он мертвее гробового гвоздя. Его обнаружили летчики. Ладно, впущу вас: у меня копия выданного вам разрешения. Только прошу вас не делать глупостей. Держитесь в окрестностях укрытия или на дороге, идущей вдоль линии электропередачи. - Постараемся быть осторожными, - кивнул Росс. - Надеюсь. Слушайте, парни, чего вам там понадобилось? Хотите поохотиться на кроликов? - Точно. Ловим гигантского кролика ростом восемь футов. - Да? Ну что ж, не выпускайте бедное животное за пределы зоны безопасности, иначе из него получится неплохой гамбургер. - Мы будем осторожны, - повторил Росс. - А кто был тот человек, с которым произошло несчастье? И что он делал на полигоне? - Ни то ни другое не известно. Койоты оставили от него только скелет. Установить личность невозможно. Внутри даже красть-то нечего: он взлетел на воздух еще до прибытия вашего груза. - О! Наши ящики уже прибыли? - Да. Контейнеры составили у ворот. Тот человек был не из местных, продолжал управляющий, - Я понял это, рассмотрев следы его обуви. Может быть, приехал на машине... Но мы не нашли поблизости никакой машины. Странная история. - Странная, - согласился Росс. - Но как бы то ни было, он погиб и, быть может, на этом все и кончится. - Верно. А вот и ваши ключи. Да, кстати, - он сунул руку в карман. Чуть не забыл. Вам телеграмма. - Нам? Спасибо! - Не забывайте заглядывать в почтовый ящик у дороги, - сказал Бьюченен. - Это же чистая случайность, что я захватил ее. - В следующий раз так и сделаем, - рассеянно ответил Росс, вскрывая конверт. - Пока, ребята! - Бьюченен завел двигатель. - До свидания. Спасибо вам. - И что там, в телеграмме? - нетерпеливо спросил Арт. - Читай сам. СЕГОДНЯ СДАЕМ ЭКЗАМЕНЫ ТЧК ОТБЫВАЕМ СУББОТУ ТЧК ПОЗАБОТЬТЕСЬ ДУХОВОМ ОРКЕСТРЕ ТАНЦОВЩИЦАХ ДВУХ УПИТАННЫХ БАРАШКАХ ТЧК ОДНОГО ЗАЖАРЬТЕ НАПОЛОВИНУ ВТОРОГО ДО ПОЛНОЙ ГОТОВНОСТИ ДОК МОРРИ Росс улыбнулся. - Подумать только! Наш старина Морри - дипломированный пилот! Готов спорить, его шляпа не налезет на раздувшуюся от знаний голову! - Это верно. Черт! Нам всем следовало бы закончить эти курсы! - Успокойся. Не мелочись. Нам пришлось бы потратить на них половину лета. Впрочем, Арт и сам удивился вспыхнувшему в нем чувству зависти. В глубине души он ревниво отнесся к тому, что Морри отправился в Спатц-Филд в обществе боготворимого им дяди. Все трое ребят занимались на самолетах-спарках, но Морри пошел дальше и получил особый сертификат. По мнению Арта, он и сам в другое время смог бы в короткий срок - ведь он уже умел водить самолет - получить такой же диплом. У Каргрейвза были слегка запылившиеся права летчика, полученные пятнадцать лет назад. Он хотел лишь повысить квалификацию и получить права пилота ракеты. Когда он увидел, что Морри годен для этого, доктору показалось естественным взять его с собой. Поэтому большая часть черновой работы легла на плечи Арта и Росса. Они поехали в пустыню готовить лагерь. Предупреждение держаться линии электропередачи оказалось весьма уместным: юноши увидели, что полигон изрыт воронками от взрывов и исчерчен вдоль и поперек следами, что оставили гусеницы транспортеров, танков и тягачей. Укрытие располагалось на огороженном участке около четверти мили шириной и мили длиной. В нескольких сотнях ярдов от укрытия зияла огромная воронка, похожая на зеленоватое озеро, покрытое барашками, - остекленевший кратер, оставшийся после испытаний ядерной бомбы в 1951 году. Друзья глазели на воронку, позабыв об укрытии и об уложенных неподалеку контейнерах. Подогнав машину поближе, Росс застыл в удивлении. Арт присвистнул, с уважением осматривая кратер. - Представляешь, что там творилось? - произнес Росс сдавленным голосом. - Не хотел бы я оказаться в этом самом месте... да и поблизости тоже. Представь себе город, на который свалилась такая штука. Росс покачал головой. - Лучше не применять такое - ну, разве что в мирных целях. Если такие бомбы станут разбрасывать налево и направо, это будет означать неминуемый конец цивилизации. - Думаю, такое не повторится, - ответил Арт. - Войны закончились навсегда. Все это понимают. - Мы-то понимаем. Но иногда я спрашиваю себя: все ли это понимают? - Пусть им будет от этого хуже. - Да, но остальным вряд ли полегчает. Арт вышел из автомобиля. - Как ты думаешь, мы сможем туда спуститься? - Не сейчас. Потом попробуем. - Думаю, что ни в кратере, ни вокруг него мин не осталось. Ведь был такой взрыв! - Не спеши. Вспомни нашего приятеля, которого доели койоты. Вполне могли уцелеть мины, которых не коснулась вспышка, ведь взрыв был произведен на высоте пять миль. - Правда? А я думал... - Ты думал об испытаниях в Чихуахуа. Вот там был наземный взрыв. Поехали. Нам нужно приниматься за работу, - он нажал на стартер. Убежище представляло собой сборную конструкцию, установленную на полигоне после ядерных испытаний. Некоторое время здесь обитали дозиметристы, а после их отъезда помещение пустовало. - Ну и грязища! - негодовал Арт. - Нужно было захватить палатку. - Ничего особенного. Наведем порядок, и все станет хорошо. У нас есть керосин? - Целых две бочки. - Прекрасно. Я попытаюсь растопить печь. Разогрею завтрак. Убежище оказалось достаточно удобным, хоть и изрядно захламленным. Тут был даже колодец: вода оказалась хорошей, несмотря на необычный привкус. Были грубо сколоченные нары, не хватало лишь постельных принадлежностей. Кухней служил отгороженный закуток, столовой - сосновый стол, однако на стенах были укреплены полки и крюки для посуды. И была крыша над головой. Печь, хотя и коптила, работала сносно. Росс сварил яйца, кофе, намазал маслом хлеб. Завтрак дополнили картофельные чипсы и печеные яблоки. Весь день юноши наводили порядок, разгружали машину и распаковывали самое необходимое. Между делом они проглотили ужин, приготовленный на сей раз Артом, а ближе к ночи с удовольствием забрались в спальные мешки. Росс захрапел почти сразу, но Арту не спалось. Он прислушивался к отдаленному вою койотов и раздумывал, как бы половчее заткнуть уши. Потом он уснул, а когда проснулся, было уже утро. - Росс! Подъем! - Мм? Что такое? - Вставай. Уже рассвело. - Я не выспался, - простонал Росс и рухнул обратно на постель. Полагаю, завтрак мне подадут в кровать. - Ага, тебе и твоим шести братьям в придачу! Вставай же! Нам надо приготовить место для мастерской. - Эх! - Росс с видимым сожалением расстался с мешком. - Прекрасная погодка нынче! Я, пожалуй, приму солнечную ванну. - Приготовь лучше завтрак, а я тем временем составлю план работ. - Давай-давай. Начальничек! Мастерскую предстояло собрать из металлических листов и стоек. Ребята замесили цемент на песке, взятом тут же, и получили достаточно прочный для временного сооружения бетон. Прежде чем заливать раствором крепежные болты, пришлось распаковать инструменты и сделать разметку. Росс наблюдал за Артом, заглублявшим анкеры в жидкий бетон. - Ты уверен, что мы ничего не забыли? - Конечно. Шлифовальный станок... фрезерный... токарный, - Арт расставлял в списке галочки. - Сверлильный, две пилы... У них были станки, необходимые для проведения всех работ. Вскоре ребята установили крепления стен мастерской. Мальчики долго выверяли их на соответствие крепежным отверстиям листов. До наступления темноты детали конструкции были разложены по местам, и оставалось только собрать коробку. - Как ты думаешь, проводка выдержит такую нагрузку? - озабоченно спросил Арт, когда они закончили работу. Росс пожал плечами. - Мы можем не запускать все станки одновременно. Давай не будем об этом думать, иначе мы никогда не попадем на Луну. Нужно еще вымыть посуду для ужина. К субботе они установили и испытали станки, и Арту пришлось перемотать обмотку одного из электродвигателей. Все оборудование было разложено по полкам, и помещение приняло божеский вид. Открывая ящики, они обнаружили, что некоторые повреждены. К счастью, груз, по-видимому, не пострадал. Росс не был склонен придавать этому значение, но Арт встревожился. В поврежденных ящиках было уложено хрупкое электро- и радиооборудование. - Не волнуйся, - посоветовал Росс. - Не забудь только сказать доку. Ящики были застрахованы. - Застрахованы на время перевозки, - ответил Арт. - Кстати, как ты думаешь, когда они прибыли сюда? - Трудно сказать... Если их везли поездом, то во вторник или в среду. Если они летели до Альбукерке по воздуху, а потом ехали на грузовиках, то... прибыли бы завтра. Что там такое? - Росс посмотрел в небо. - Где? - спросил Арт. - Вон там. Правее - видишь? Ракета! - Действительно. Наверное, военная: мы находимся вдали от торговых путей. Смотри-ка, они включили носовые дюзы! - Неужели приземляются? Хотят сесть здесь? - Ты так думаешь? - Не знаю. Я думаю... да, они летят сюда! Не может же это... - его слова потонули в громе тормозящей ракеты, напоминающем грохот поезда-экспресса. Перед тем как включить тормозные двигатели, ракета шла на сверхзвуковой скорости, так что услышать ее раньше было бы попросту невозможно. Пилот совершил мягкую посадку и последними вспышками верхних и нижних дюз опустил ракету в полусотне ярдов от ребят. Они побежали к ракете. В гладком сером корпусе корабля, над плоскостями стабилизаторов, распахнулся люк, и оттуда выпрыгнул высокий человек, а сразу за ним - еще один, пониже. - Док! Док! Морри! - Эгей! - крикнул Каргрейвз. - Вот и мы! Завтрак готов? Морри расправил плечи, едва не лопаясь от возбуждения. - Это я совершил посадку, - заявил он. - Ты?! - недоверчиво переспросил Арт. - Конечно. Почему бы и нет? У меня теперь есть права. Хочешь взглянуть? - "Выдано пилоту Абрамсу", - прочитал Росс. Но почему ты не спланировал? Ты чуть не посадил ракету на дюзы. - Я лишь тренировался перед посадкой на Луну. - Тренировался, говоришь? Нет уж, пусть док пообещает, что посадку совершит он, иначе я не полечу. Вмешался Каргрейвз: - Тише, тише. Ни я, ни Морри не умеем сажать ракету в безвоздушном пространстве. Морри смутился. Росс спросил: - Так кто же... - Сажать ракету будет Арт. Арт проглотил застрявший в горле комок. - Кто? Я? - Некоторым образом - да. Садиться будем по радару. При посадке вручную возможен сильный удар, и если что-нибудь выйдет из строя, нам не на чем будет вернуться домой. Арт включит систему управления киберпилота. Но и Морри должен быть наготове, - и, бросив взгляд на лицо юного пилота, доктор продолжал: - У Морри реакция гораздо лучше моей. Я уже немолод. Так что же с завтраком? Я хочу побыстрее переодеться и заняться делом. На Морри был летный комбинезон, а на Каргрейвзе - его лучший дорожный костюм. - Что это за одежда? - спросил Арт, разглядывая дядю. - Непохоже, что вы готовились к ракетному перелету. Кстати, мне казалось, будто мы собирались перевезти ракету по железной дороге? - Планы изменились. Из Вашингтона я отправился прямо на ракетодром, и Морри уже ждал меня там. Корабль был готов, так что мы решили перегнать его сами и сэкономили на этом около пятисот долларов. - А как дела в Вашингтоне? - озабоченно спросил Росс. - Все в порядке. Нам очень помогла юридическая служба Ассоциации. Вам нужно подписать лишь несколько бумаг. Кстати, что это мы разболтались? Давайте завтракать, а после того мы с Россом займемся защитой. Росс и доктор провели три дня, занимаясь грязной и тяжелой работой: они разбирали топливную систему кормовых дюз. Носовые и тормозные двигатели, которые использовались только при маневрах, было решено оставить на месте. Они работали на смеси анилина и азотной кислоты; Каргрейвз пожелал сохранить их, чтобы избежать трудностей, связанных со сложностью включения и выключения тяги атомных двигателей. Работая, они делились друг с другом новостями. Росс рассказал доктору о неизвестном, подорвавшемся на мине. Когда он заговорил о сломанных ящиках, Каргрейвз отложил в сторону инструменты и вытер пот со лба. - Ну-ка, расскажи подробнее, - попросил он. - Ничего особенного не произошло. Содержимое ящиков не пострадало. - Ты упоминал о погибшем. Думаешь, это он рылся в наших вещах? - Ну... мне тоже так казалось, но потом я вспомнил, что здешний управляющий говорил, будто бы к моменту прибытия груза койоты объели того парня до костей. Каргрейвз с озабоченным видом поднялся на ноги. - Куда вы, док? - Продолжай работу, - рассеянно ответил ученый. - А я пойду поговорить с Артом. Росс хотел что-то сказать, но передумал и взялся за инструменты. - Арт, - сказал Каргрейвз. - Что вы собираетесь делать сейчас - ты и Морри? - Готовим астронавигационные приборы. Лично я проверяю схему интегратора ускорений. Похоже, гироскоп потерял центровку. - Если ты внимательно прочтешь инструкцию, то поймешь, что так и должно быть. Впрочем, об этом потом. Ты не мог бы установить на площадке электронную сигнализацию? - Конечно, была бы только аппаратура. - Рассуждать о том, что было бы, "если бы", бесполезно. Меня интересует, нельзя ли что-нибудь сделать при помощи уже имеющегося оборудования? - Минутку, дядя Дон, - возразил юный конструктор. - Скажите мне, чего вы хотите, и я отвечу, смогу ли я это устроить. - Извини. Я хотел бы окружить сигнализацией ракету и убежище. Это возможно? Арт почесал затылок. - Надо подумать. Для этого потребуются фотоэлементы и ультрафиолетовая лампа. Остальные детали у меня есть. В моем фотоаппарате установлены два фотометра. Из них получатся хорошие датчики, но как быть с ультрафиолетом - ума не приложу. Если бы у нас были лампы дневного света, можно было бы отфильтровать их излучение. А если свет электрической дуги?.. Ладно, что-нибудь придумаем. Каргрейвз покачал головой. - Нет, это ненадежно. За дугой нужно непрерывно следить, так что кому-то придется всю ночь дежурить подле установки. Что еще ты можешь предложить? - Ну, можно взять термопары и выделить инфракрасное излучение из света прожекторных элементов. - Сколько времени это займет? Необходимо подготовить все до наступления ночи. На худой конец можно натянуть поверх забора проволоку и пустить по ней ток. - Ну что ж, так и сделаем, - ответил Арт. - О! У меня идея! - Что такое? - Вместо того чтобы подводить к проволоке высокое напряжение и надеяться на то, что злоумышленника шарахнет током, я лучше приложу один-два вольта, а концы провода подключу к мощной акустической системе. Можно сделать так, что при прикосновении к забору из динамика раздастся что-то вроде собачьего лая. Годится? - Это уже лучше. Сигнализация нужна немедленно. Бери Морри и тут же приступай к работе. - Каргрейвз вернулся к своему занятию, но не мог сосредоточиться. Доктора вновь одолели сомнения, которые зародились еще во время поиска злополучного осколка. Его ясный ум, привыкший к порядку, противился всему загадочному и непонятному. Через час он пошел посмотреть, как движутся дела у Арта. Чтобы выйти наружу, ему пришлось пройти через рубку управления, в которой он застал Морри. Каргрейвз нахмурил брови. - Слушай, парень, - сказал он, - а я думал, что ты помогаешь Арту. - Ах, это? - произнес Морри с отрешенным выражением на лице. - Да, он что-то говорил, но я занят, - он указал на вскрытый бортовой компьютер. - Не говорил ли он тебе, что ты должен ему помочь по моему указанию? - Да, но ему не нужна была моя помощь. С этим делом он легко справится в одиночку. Каргрейвз присел. - Слушай, Морри, - медленно сказал он, - думаю, нам стоит всегда говорить начистоту. Ты когда-нибудь задумывался над тем, кто будет заместителем начальника экспедиции? Морри в ответ промолчал. Каргрейвз продолжил: - Ты, конечно. Ты - наш второй пилот. Если со мной что-нибудь случится, оставшиеся члены экипажа должны будут подчиняться тебе. Ты это понимаешь? - Арту это не понравится, - тихо проговорил Морри. - Я его отчасти понимаю. Он немножко сторонится нас, но его нельзя судить слишком строго. Он разочарован тем, что права пилота достались не ему. - Разве я виноват? - Нет, но ты явился причиной его недовольства. Между тем ты должен проявить себя так, чтобы те двое при необходимости подчинялись тебе с охотой. Нам предстоит тяжелое испытание, и наше путешествие не прогулка. Быть может, наши жизни будут зависеть от того, насколько быстро и беспрекословно будут выполняться распоряжения командира. Лично я предпочел бы видеть своим заместителем Росса - он гораздо вдумчивее тебя. Но в силу обстоятельств этот пост достался тебе, и ты должен научиться ему соответствовать. Иначе наш замысел обречен на провал. - Да нет же, у нас все получится! Мы не можем отказаться от нашего дела. - Верно. Трудность заключается в том, - продолжал Каргрейвз, - что молодым американцам позволяют жить свободной и беззаботной жизнью. И это прекрасно. Мне нравится, что мы можем себе это позволить. Но приходит время, и о легкомыслии приходится забыть. Человеку приходится учиться подчиняться приказам и выполнять их точно и беспрекословно. Ты понимаешь, к чему я клоню? - Вы хотите, чтобы я вернулся в мастерскую и помог Арту. - Точно. - Каргрейвз подтолкнул Морри к выходу и хлопнул его по спине. - А теперь иди! Морри остановился в дверях и, обернувшись через плечо, отчеканил: - Не беспокойтесь, док. Я понял, как мне следует поступать. - Отлично! Каргрейвз решил, что ему придется поговорить и с Артом тоже.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 50
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Ракетный корабль Галилей - Роберт Хайнлайн.
Комментарии