Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ваше Сиятельство #5 - Эрли Моури

Ваше Сиятельство #5 - Эрли Моури

Читать онлайн Ваше Сиятельство #5 - Эрли Моури

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 51
Перейти на страницу:
сумасшедшего дня. Перебрав несколько бутылок, я остановился на «Ермаке». Сел на диван, и после первой порции весьма неплохого пойла, включил прослушку жалобных сообщений Элизабет. Внимательнее вслушиваясь в ее речь, я пытался понять, чего же на самом деле желает от меня чеширская кошка. Иногда мне мешали слишком громкие команды Талии, доносившиеся из спальни и тяжелые шаги барона Семенова.

После повторного прослушивания я утвердился, что у нее в самом деле проблемы с мужем. Виной всему ее распутство. Даже если только часть того, что я успел услышать в ее мыслях, узнал бы другой на месте Теодора, то он или задушил бы такую супругу или спешно развелся. Но у меня есть не очень здоровое свойство: при выборе между справедливостью и другом, я часто оказываюсь на стороне друга. По обстоятельствам, конечно. И конечно, Элизабет мне вовсе не подруга, но принципы не позволяют отвернуться от нее. Тем более один из главных моих принципов: не предавать людей, доверившихся мне.

Прикурив, я вытащил из кармана эйхос, чтобы озвучить ей ответ.

В этот момент из спальни вышел Ерофей и, с дикой злостью на физиономии, двинулся ко мне, вытянув вперед руки со скрюченными пальцами.

Глава 4

Блядь!

Следом за рыжим бароном появилась Талия, сияющая, едва ли не хохочущая от радости. Еще бы, такую интересную игрушку получила!

— Ерофей, стоять! На месте стой, придурок! — скомандовала она и, обращаясь ко мне, в сердцах возмутилась: — Елецкий, блядь, тебе что не страшно⁈ А если бы он тебе в горло сейчас вцепился?

— Ой, прости, не успел испугаться. Надо было заранее предупреждать, что он идет меня напугать, — отшутился я.

— Я вот что подумала, — обойдя столик, она подошла к рыжему барону и поправила на нем ведьмин колпак, — может мне его оставить? Пусть поживет у меня. С ним интересно. Лучше, чем с Гарольдом. Гарольд постоянно исчезает, я уже устала его вызывать. И вообще, он какой-то ненастоящий.

— Нет, дорогая! — я решительно отверг ее «великолепную идею». — Во-первых, у него энергии на полчаса, может чуть больше, потом он снова станет совсем мертвым. А во-вторых, это опасно. В него могут подселиться другие сущности. Поиграй с ним еще немного. Теперь попробуй отдавать команды мысленно. Принцип тот же самый: ясно представляй, что он должен делать и как он будет это делать. Я сейчас отвечу англичанке и поведем рыжего друга на прогулку подальше от гостиницы. Все, давайте, развлекитесь в другой комнате.

— Вот ты зануда, — сердито сказала Талия и повела зомби в спальню.

Я налил в винный бокал немного «Ермака», взболтнул напиток, чтобы ярче почувствовать коньячный аромат и выпил в несколько крошечных, неторопливых глотков с удовольствием ощущая огненный вкус. Затем поднес эйхос ко рту и сказал:

«Элиз, может для тебя, живущей не первый год в браке, это новость, но я тебе открою глаза на мир. Если ты сообщаешь мужу, что у тебя появился любовник и что ты вдобавок залетела от него, а муж в ответ бьет тебя по лицу, то это нормально. Ненормально здесь другое — то, что у твоего Теодора даже в гневе оказались недостаточно сильные руки и он, не смог сломать дверь в ванную, чтобы продолжить беседу. Что касается меня… А как ты все это представляешь? Ты будешь делать всякие глупости, думая, будто этим склоняешь своего ненаглядного к разводу, а потом давить на жалость и прятаться за мою спину? Ты собираешься использовать меня, чтобы защищаться от его праведного гнева? Знаешь, на что это похоже? На попытку манипуляции мной. Ты сама создаешь проблему, а потом притворяешься несчастной, обиженной женщиной, чтобы кто-то за тебя решал твои же проблемы. Со мной этот номер не пройдет. Тем более не пройдет номер с твоей выдуманной беременностью. Не забывай, я — маг, и мне ничего не стоит распознать, беременна ты на данный момент или нет. Именно это я и сделаю, и чтобы у тебя не было больше повода говорить мне о беременности, я больше не буду радовать твою киску своим членом. Теперь не о столь скверном: пятьсот фунтов, вернее, рублей, я тебе дам — ты их вполне заработала. Можешь подъехать завтра в любое время и забрать их у нашего дворецкого — я ему отправлю распоряжение. И еще… даже после всего того, что ты наговорила, после твоих мыслей о моей матери, попытках использовать меня в своих очень неблагонравных целях, я не отказываю тебе в поддержке. Но я буду готов помочь тебе лишь тогда, когда ты на самом деле попадешь в трудную ситуацию, а не создашь ее искусственно, чтобы манипулировать мной, для решения своих целей. Если тебе взбредет еще раз разыграть какую-то хитрость и использовать в ней меня, то сначала получи одобрение от меня. Надеюсь, ты все поняла».

Я посидел на диване еще минут пять, прикрыв глаза и остановив мысли, позволяя Талии поиграть графом Семеновым подольше. Затем встал. Пора уже было решить вопрос с трупом — избавиться, надеюсь, от последней на сегодня проблемы. Пискнул эйхос. Оказывается, ответ у Элизабет созрел очень быстро:

«Да, Алекс. Все-таки ты сволочь. Мне так обидно, что ты не хочешь, чтобы между нами было больше тепла. Но черт с тобой».

Вот это куда лучше. И сразу на душе стало теплее, если не впускать в себя мысли об Артемиде.

И тут же прилетело снова:

«Может ты еще просто не понял: я не такая стерва, как ты думаешь. И я на самом деле могу быть очень хорошей любовницей. Получше, чем твоя мать моему брату. Мне за это, кстати, тоже обидно. Я даже думала, что это нас с тобой может объединить. А ты вот так со мной… Сейчас я плачу не из-за Теодора, а из-за тебя».

Вот же сука! Настырная сука! Решила зайти с другого края. Ее слова о моей матери и Майкле меня снова разозлили. Зря Элизабет это тронула. В этот раз я решил ей не отвечать, иначе это ненужное мне общение может затянуться надолго.

Я открыл дверь в спальню и сказал:

— Так, давайте на выход.

Принцесса Ночи надела куртку, поправила прическу перед зеркалом, и мы вышли из номера, пустив вперед Ерофея. Выглядел он в колпаке слишком по-идиотски, особо учитывая ссадины на его физиономии и безумный взгляд. Талии было смешно, а меня после общения с Элизабет и последних событий, этот цирк мало забавлял, но все же я старался смотреть на жизнь под правильным углом и тоже улыбался, шагая за рыжим бароном по широкому коридору гостиницы.

— Его можно научить говорить? — не унималась баронесса, полная интереса к возможностям своей страшноватой игрушки.

— Наверное, да. Не пробовал. Для начала его нужно научить дышать. Без имитации работы легких он не издаст ни звука, — я нажал кнопку вызова подъемника. — Вообще, успокойся насчет него. Спустим его вниз и распрощаемся. Если тебе так хочется питомца, заведи щенка или попугайчика — и хлопот меньше, и говорить можешь научить. Особо если по алгоритмам Краснова, — мне вспомнился основоположник принципов обучения мозга попугаев для первых интеллектуальных биомеханических систем.

Пока мы ждали подъемник, которого долго не было, Талия молчала и как-то странно сопела. Мне даже показалось, что она сердита на меня, но когда рыжий барон вдруг издал хрюкающий звук, набирая в легкие воздух, я понял в чем дело: эта чертовка давала ему ментальные команды на вдох-выдох.

— Ероша, скажи: «блядь»! — рассмеялась баронесса и повторила внятнее: — «Блядь»!

Зомби проворчал что-то невнятное, но в понимании Принцессы Ночи это была маленькая, но важная победа. Она несколько раз еще более внятно повторила свое частоупотребимое слово, и после трех попыток, когда мы заходили на платформу спустившегося с парковки виман подъемника, Ерофей хрипло, но вполне ясно произнес:

— Блядь!

Кроме нас на платформе была старушка, интеллигентной внешности с крашенными в розовый цвет волосами, старик и мальчик, лет пяти, которого старик держал за руку. Старушка, услышав неприличное слово, тут же сконфузилась, отвернувшись к панорамному стеклу, за которым мерцали огнями высотки, Имперская башня и Павелецкая площадь.

Старик сердито глянул на Ерофея, но, натолкнувшись на пустой, мертвый взгляд тут же побледнел и отвернулся к панорамному стеклу. А мальчик, наверное, бывший ему внуком, громко сказал:

— Блядь! — и рассмеялся.

Следом расхохоталась Талия Евклидовна. Рыжий барон, поддерживая веселье, повторил еще более

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 51
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Ваше Сиятельство #5 - Эрли Моури.
Комментарии