i_166602c1f3223913 - Неизв.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
школьной коллекции – не подарит ли он парочку другую. Тогда оборванец
пошарил у себя подмышками, вытащил пять штук величиной с ячменное зерно
и говорит: «Пять штук по двадцати хеллеров – одна крона. Забирайте!» Но
учитель был скуповат и не хотел платить, а потому и говорит оборванцу: «Может быть, вы уступите их мне даром?» А тот сунул вшей к себе обратно
и крикнул! «Ну, так разводи их сам!» И оказалось, что этот оборванец –бывший доцент философии, социологии и политической экономии, который так
опустился после того, как жена его спуталась с другим; он прекрасно
понял, что если человеку нужны вши, а он не хочет разводить их сам, то
он должен заплатать за них, и что они в таком случае – товар. Как по
вашему, господин Юрайда: правильно это или нет?
Юрайда, не умевший долго сердиться, примирительным тоном ответил: – Да, бывают случаи, господин Швейк, над которыми стоит подумать и в
которых нет ничего смешного. Вот, например, женщины сгубили массу
народа, и вся солнечная система не может этого исправить. И в данную
минуту, господин Швейк, – Юрайда поперхнулся от умиления, что называет
Швейка «господином», – я тоже стараюсь разрешить загадку, соблюдает ли
моя жена верность, в которой она мне клялась, или спит уже с кем нибудь
другим. Мы уж так давно покинули наши семьи, а жена у меня – красавица, с черными, жгучими глазами. В прежние времена, когда рыцари отправлялись
на войну, они заказывали особого рода пояса, которыми и замыкали своих
супруг, так что совершенно исключалась возможность какой либо измены.
Ведь вы же наверно слышали об этом? А завтра, господин Швейк, на обед
будет гуляш из консервов с картофелем. Я вам чуточку спрячу. Дай только
бог, чтобы моя жена мне не изменяла!
– Я об этом слышал и даже читал, – поспешил ответить Швейк, услышав
сообщение о гуляше. – Это делалось во времена крестовых походов^*5
<#t5>* ,когда рыцари отправлялись истреблять этих неверных собак, турок
и язычников, чтобы отнять у них гроб господень. И такие пояса можно даже
видеть в парижском музее, господин Юрайда. Господин Хоркей, писатель, который издавал в Праге газету «След», писал о том, что там можно
услышать самые тонкие, настоящие парижские анекдоты. В Париже, писал он, есть только три стоящие вещи: во первых, морг, куда приносят всех
покойников, которые умерли, не оставив адреса, и лежат там целый месяц
на льду, пока полиция не получит ответа на фотографию в «Курьере» с
вопросом: «Кто это? Кто его знает?»; во вторых, Монмартр с Мулэн Ружем, где собираются все проститутки, и, наконец, музей, где выставлены эти
пояса целомудрия, которыми рыцари делали невозможной измену своих верных
жен. А знаете, господин Юрайда, мне очень жаль, что нас не отправили на
французский фронт. Я непременно пошел бы поглядеть на эти пояса, как
только мы взяли бы Париж.
– А на что они нам, если мы во Франции, а наши жены дома? – вздохнул
Юрайда. – Такой пояс, господин Швейк, очень тонкая и художественная вещь
и должен быть изготовлен по мерке. А вдруг жена возьмет да нарочно и
пошлет неверную мерку.
– По нынешним временам, – возразил Швейк, – не помогла бы, пожалуй, и
правильная мерка. Потому что нынче в мире – сплошной обман и
жульничество. Сами посудите. В прежние времена, господин Юрайда, такой
пояс запирался на ключ, и ключ этот изготовлялся слесарем, под страхом
смертной казни, в одном только экземпляре. Этот единственный ключ рыцарь
увозил с собой в поход и всегда носил его на своей груди. А когда
кончался бой, то рыцарь целовал его и молился пресвятой деве, чтобы она
охраняла сокровище, от которого у него вот этот самый ключ. Ну, а нынче, господин Юрайда, у Гофмана в Хоржовице такие ключи отливаются сотнями
кило, а у Ротта на Малом рынке вы можете купить ключи, какие вам угодно.
В нынешнее то время люди взламывают даже несгораемые кассы в банках, а
вы сами знаете, какие там запоры и замки! Нет, эти рыцарские жены были
не таковы, хотя им и приходилось много перетерпеть. Вы только обратите
внимание на старинные картины, какие они все были бледные. Но все же они
молились за своих мужей и терпеливо дожидались, пока они вернутся с
ключом домой. А если он погибал на чужбине, то его супругу так и клали в
могилу с этим поясом. По этому признаку мы их и узнаем в день Страшного
суда, господин Юрайда. Я не хочу касаться вашей жены, господин Юрайда, я
ее совершенно не знаю, но иная жена бывает такая стерва, что если бы муж
заказал ей самомалейший пояс, она тотчас же сбегала бы к слесарю, чтобы
тот сделал ей запасной ключ или отмычку.
– Да, да, горе быть женатым! – со вздохом отозвался Юрайда и замолк. Все
вокруг уже спало, и слышно было только ритмичное дыхание, посвистывание
и храпение; от времени до времени проходил разводящий ефрейтор. Вся
местность дышала глубоким покоем, который вдруг был нарушен далекими
четырьмя орудийными выстрелами. Швейк почти уже уснул, но мысль, что на
французском фронте было бы лучше и что там можно было бы завоевать Париж
и музей с поясами целомудрия, не переставала тлеть в егосознании. «Я
украл бы один из них и привез бы его в качествевоенной добычи моей фрау
Мюллер» – вертелось у него в мозгу. Вольноопределяющийся Марек ворочался
сбоку набок, бормоча: «Под градом разрывающихся шрапнелей пионеры
построили мост… Выдержать до конца, и победа наша!» – и Юрайда оставался
один в этом мире, который подавлял его своей необъятностью.
Накануне боя солдат думает о многих вещах, и официальные историографы и
военные корреспонденты пишут о том, как в такие минуты солдаты сливаются
душой воедино со своей нацией и своим государством, сколь ничтожной и
малоценной представляется им их жизнь по сравнению с интересами всего
человечества, и с какой готовностью они жертвуют ею в сознании, что
счастье всего человечества стоит выше их собственного – счастья
отдельной личности. Может быть, в этом есть доля правды; но Юрайда думал
только о том, не обнимает ли в эту минуту кто нибудь другой его жену в
его постели, и ничто другое не интересовало его, так как все его помыслы
были обращены к одному этому вопросу. И рядом с ним храпел в здоровом
сне бравый солдат Швейк, который, еще уезжая на фронт, решил вопрос о
войне следующими словами:
– Честно играть в марьяж для нас важнее, чем вся мировая война.
Утром никто еще ничего не знал, что будет дальше. Капитан Сагнер не
получил еще никаких распоряжений по батальону, равно как полковой
командир не получил их по полку. Капитан резко оборвал кадета Биглера, пытавшегося пристроить свои познания в чтении карты местности, и пошел с
поручиком Лукашем к ручью. Лукаш повторил вчерашнее омовение своих
натруженных ног и обожженной солнцем кожи, жалуясь капитану Сагнеру, что
с трудом может держаться на лошади; тот ему ответил: – Пустяки! Пройдет! Это только недостаток практики; тебе следовало
поупражняться дома на лошадке качалке.
Когда роздали кофе, солдаты пришли в видимо хорошее настроение, вытащили
из карманов тридцать два листика и принялись играть на спички и хеллеры.
И не будь канонады в северном направлении, можно было бы подумать, что
это отдых на маневрах.
Около полудня затрещал телефон. Офицеры собрались на совещание, а
фельдфебели и взводные принялись кричать: – Тревога! Тревога! Растак вас, бросай карты. Разве не слышите, что
тревога? Бросай, говорю, не то как тресну по затылку…
И пять минут спустя батальон уже выстроился стройными рядами, с ранцами
на спине, с винтовками в руках.
Затем батальон усиленным маршем прошагал до поздней ночи. Вперед были
высланы дозоры, и установлена необходимая связь. Путь шел через
несколько деревень, где виднелись наполовину стершиеся следы
происходивших тут боев. На ночлег расположились в каком то лесу.
Походные кухни подошли только на рассвете. Гуляш, предназначавшийся
накануне на обед, был роздан лишь к завтраку. Пушки бухали где то совсем
близко, и многие солдаты утверждали, что слышали ночью даже трескотню
пулеметов. У одних это вызвало повышенную нервность, другими же овладела
полная апатия, полное равнодушие ко всему, что происходило и должно было
еще произойти. Едва успели раздать гуляш, как прискакал конный
ординарец, и снова заиграли тревогу. Солдаты обеими руками запихивали
себе еду в рот, чтобы не бросить ее. Офицеры опять собрались на
совещание, долго разглядывали карту и спорили о направлении; капитан в
недоумении покачивал головой, сравнивая карту с указанным ему в приказе
направлением. Затем офицеры разошлись по своим ротам, и капитан Сагнер