Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Игра вслепую - Валерий Афанасьев

Игра вслепую - Валерий Афанасьев

Читать онлайн Игра вслепую - Валерий Афанасьев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
Перейти на страницу:

Я подумал пару секунд. Поддержка Фагуа — сильный козырь. Если не поехать в столицу империи сейчас, то лучше вообще забыть туда дорогу. Не то чтобы я туда стремился, но в этом деле пора было поставить точку. После триумфального возвращения герцога все козыри у нас в руках. Что до графа Остера, то ему придется ответить на несколько очень неприятных для него вопросов.

Занту встречал герцога ликованием. Пожалуй, Фагуа чуть лукавил, когда говорил, что желает поскорее отправиться в столицу. Я отлично понимал его желание получить ответы на некоторые вопросы, но, глядя на широкую улыбку, которая появилась на лице герцога при виде набережных Занту, я засомневался, что он захочет покинуть этот город немедленно.

— Ваша светлость, вы ничего не имеете против, если я начну действовать сразу по прибытии?

— Да-да, действуйте, виконт, — согласился герцог.

Корабли пришвартовались к причалу, и я поспешил попрощаться. Быстро перебежав на «Зарю», я распорядился двигаться дальше. Бросим якоря у нашей торговой пристани, расположенной в полукилометре выше. Там гораздо спокойнее: не строятся гвардейцы для парадной встречи, не собирается восторженно ревущая толпа горожан. Признаться, я несколько устал от светского шума.

Вечер прошел на удивление спокойно. Я отужинал в компании гномов и отправился спать. Следующий день обещал много хлопот.

Глава 16

— Мастер Вик, как я рад вас видеть!

— И я!

— И мы!

— Как дела, друзья? — Я улыбнулся в ответ на столь жаркое приветствие. — Как наша газета?

— Все замечательно! Весь прошлый тираж разослали с почтой. Более того, мы уже успели получить за него деньги, так что можем печатать новый номер. Курьеры рассказывали, что им предлагали двойную и даже тройную цену за лишний экземпляр «Вести». Может, стоит брать за газету больше денег?

Я отрицательно покачал головой. Не для того я задумывал газету, чтобы делать ее доступной только для богачей.

— Нет, Зирит, этого мы делать не будем. Лучше увеличим тираж, если на газету есть спрос.

— Да, это будет лучше, — согласился редактор.

— Как твои стихотворные опыты?

Поэт покраснел.

— Двигаются понемногу. Я начал писать оду, посвященную одной даме.

— Замечательно. Надеюсь, когда она будет готова, мы сможем ее услышать?

— Охотно. Вы не представляете, мастер, что творится в городе. Возвращение герцога вызвало невиданное ликование.

— Отлично. Пресса в лице нашей газеты просто не может оставить в стороне такое замечательное событие. Когда вы планировали выпустить новый номер?

— Через неделю.

— Давайте сократим этот срок. На возвращение герцога надо реагировать более оперативно.

— Абсолютно согласен! — воскликнул Зирит. — Мы немедленно займемся подготовкой нового номера.

— Портрет герцога разместим на первой странице. Статью к нему я напишу сам.

— Неужели? Виконт, это просто замечательно! — воскликнул Зирит.

— Пора нанести удар по нашим врагам.

— И нанесем! Мы им покажем! Ведь покажем, мастер?

— Спокойнее, Зирит. Удар будет целенаправленным. На твоей совести статья о том, как жители Занту встретили герцога. Да и про остальные новости тоже не забудь.

Слишком долго было объяснять, что именно я жду от центральной статьи, легче написать ее самому. Я попросил перо и бумагу и здесь же принялся за работу. Ох, и непростое это оказалось дело. Хотелось сказать о многом, в то же время надо было сделать это достаточно тонко, чтобы избежать прямых обвинений.

Я краем прошелся по традициям, упомянул о том, как герцог Фагуа стремится к их соблюдению, и намекнул на то, что его путешествие было связано с паломничеством к священным местам правителей древней империи. Это должно поднять и так немалую популярность герцога в народе. Затем тонко намекнул на возможные происки таинственных злоумышленников, которые были бы рады, если бы герцог отсутствовал как можно дольше. Имена не прозвучали. Кто в курсе событий, тот и так поймет, о чем идет речь, остальным же это ни к чему. Революционные призывы — не наш метод, задача у статьи была другая — упрочить позиции герцога и ослабить позиции его недоброжелателей. И предотвратить какие-либо поползновения с их стороны.

По меркам моего родного мира это была довольно невинная статья, но здесь ничего подобного не видели отродясь. Зирит же рассказал о ликовании народа по поводу возвращения Фагуа. Статья была полна восторженных эпитетов, но она отлично дополняла мою новость, размещенную на первой полосе. Я даже задумался, не перегнули ли мы палку. Это было бы опасно. Если император почувствует значимую угрозу, он может вопреки доводам разума прибегнуть к силовому решению вопроса. Такого допустить нельзя ни в коем случае. Полномасштабная гражданская война в империи никак не входила в мои планы.

— А императора славили? — поинтересовался я.

— Было и такое, но не часто, — отозвался Зирит.

— Добавь, что славили. Что не часто не добавляй.

— Но это же… Статья совсем не об этом.

— Добавь-добавь. После закалки стали требуется отпуск, иначе получится только хуже.

Итак, наш план начал реализовываться. Редакционная машина завертелась, через день наборщики приступили к верстке текста, через два дня первый номер новой газеты был у меня в руках. Через три — курьеры начали отбывать по проверенным маршрутам, везя с собой десятки свежеотпечатанных газетных листов. Общий тираж мы на этот раз увеличили до тысячи экземпляров — не так уж и мало, если учесть, что каждая газета переходила из рук в руки, набирая порой не один десяток читателей.

Герцог меня не вызывал. Решив, что, если будет что-то срочное, он найдет меня в представительстве (благо искать было не сложно), я тоже не беспокоил Фагуа. Лишь когда газета была отпечатана, я собрался навестить его светлость и осведомиться о его дальнейших планах. Насколько я помню, герцог собирался в ближайшее время ехать в столицу и мне предлагал составить ему компанию.

Сквозь плотные ряды местного дворянства пробиться удалось не сразу. Если бы не знакомство с герцогским управляющим, ждать бы мне в приемной не один час. Но здесь случай особый — после истории с картой Вертер очень меня зауважал. И спрашивается: почему? Его вклад в это дело был не меньше моего. Как оказалось, именно в этом и была причина. Управляющего грела мысль о собственной сопричастности к освобождению Фагуа из плена. Невольно он проникался чувством глубокой признательности к тому человеку, который уговорил его искать карту, — то есть ко мне.

Расположение герцогского управляющего было совсем не пустым звуком. В то время, когда многочисленные дворяне герцогства ждали очереди, чтобы засвидетельствовать свое почтение его светлости, я шел по служебным коридорам следом за Вертером и уже через десять минут мог спокойно поговорить с Фагуа.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Игра вслепую - Валерий Афанасьев.
Комментарии