Падение Ночи - Рэйчел Кейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Оливер кивнул.
Я вовсе не был уверен, что означал этот жест, так что приготовился к атаке.
Глава 15
Клэр
Видеть Оливера, Джесси и Мирнина таким образом — сводящемся к чисто-охотничьим инстинктам — производило на Клэр очень сильный ужас, но страшнее было в конце, когда Оливеру уже было не с кем бороться.
Не с кем, кроме них.
На долгие несколько секунд Клэр была убеждена, что он собирается взяться и за них тоже… А потом он просто повернулся и пошел прочь.
— Подожди, — сказала Клэр. Шейн попытался утихомирить ее, наверное, боялся, что привлекать внимание Оливера было очень плохой идеей — и он, скорее всего, прав — но она должна была узнать. — Ты убил их всех?
— А что ты хотела, чтобы мы сделали? — отрезал он, не поворачиваясь к ней.
Клэр онемела от всего этого; в какой-то степени она знала, что смерть всех этих людей была необходима, так как они делали все возможное, чтобы убить ее друзей, но… но она не могла принять это. Она направилась к сараю, но Шейн удержал ее.
— Нет, — сказал он. — Клэр, не надо. Тебе не нужно этого видеть.
— Что насчет доктора Андерсон?
— О, — сказал Мирнин. — Чуть не забыл. — Он сверкнул обратно в сарай, а когда вышел — тащил доктора Андерсон за воротник халата.
Она была жива. В синяках, изможденная, но живая. Он натянул на нее одну из смирительных рубашек, которые они использовали на нем и Оливере, и связал ее слишком туго, чтобы можно было высвободиться, пусть она и пыталась бороться. Так же он заткнул ей рот.
Хорошо. Прямо сейчас Клэр не хотела ее слушать. Она была поражена убеждением, что если бы не она со своей глупой затеей, с дурацким ВЛАДом, то ничего из этого не случилось бы.
Ни один из этих людей не был бы сейчас мертв.
Тем временем Оливер и Джесси подошли к фургону, который забуксовал в поле. Вместе они с легкостью подняли его и отнесли обратно на гравий.
— Нам нужно ехать. — сказал Оливер. Доктор Андерсон кричала сквозь ткань и пыталась ударить Джесси, которая игнорировала ее. — Мы возьмем два фургона. Мирнин поедет с вами. Майкл…?
— Мы поедем с тобой, — сказал Майкл, а Ева кивнула. Он повернулся к Шейну, и между ними промелькнуло что-то странное, Клэр не могла понять, что именно. Она думала, что они были в порядке, но присутствовала какая-то настороженность, какая-то подозрительная дистанция. — Увидимся дома?
Шейн кивнул.
— Берегись, мужик. Ты в порядке?
— Уже лучше, — сказал Майкл. Голос был более-менее его, по крайней мере он не был настолько бледным, как другие вампиры, и казался менее… чужим. Что я сделала с ними? Задавалась вопросом Клэр. Ей пришлось наугад настраивать параметры ВЛАДа, и она была не совсем уверена, было ли этого достаточно, чтобы устранить последствия первого выстрела… она была права насчет обратного действия, но это, казалось, сделало что-то еще. Что-то пострашнее. Это выглядело так, будто их принадлежность к человеческому роду была полностью стёрта. Даже у Мирнина. Она не могла встретиться с ним взглядом; это было слишком странно, слишком… слишком пугающе.
— Мы не можем всё здесь так оставить, — сказал Шейн. — Наше ДНК повсюду.
— Что ты предлагаешь? — спросил Оливер.
— Ну, это ферма. Тут есть бензин и удобрение.
Пит кивнул, внезапно выглядя намного уравновешеннее, чем прежде.
— Я помогу тебе. — Они с Шейном пошли в складское помещение рядом с сараем и стали выкатывать бочки и оборудование. С помощью вампиров не заняло много времени сделать импровизированные бомбы из проволоки — это Шейн узнал от отца, предположила Клэр — и установить их в сарай и дом.
— Что это было? — тупо спросила Клэр. — Я… кто они?
— Были, — сказал Мирнин. — Они из фонда "Дневной свет".
— Но чего они хотят? — Теперь она дрожала и ожидала, что Мирнин спросит, в порядке ли она.
Но он не спросил. Сейчас в нем не было ни капли заботы.
— Они хотят смерти вампирам, — сказал он, и из-за медленной, жестокой улыбки на его лице она застыла. — Почти началась война. Но они выбрали не тот путь, чтобы начать её по-настоящему.
Шейн с Питом вернулись, и все они сели в фургон. В этом автомобиле были Лиз, Пит, Клэр, Шейн и Мирнин. Ева была единственным человеком во втором фургоне, потому что Майкл, вероятно, за раз может защитить только одного из них.
Мирнин смотрел на Лиз и Пита.
— Итак, что же нам делать с этими двумя?
Клэр вздрогнула из-за отсутствия чувств в его словах и быстро сказала:
— Все в порядке, Мирнин. Они в норме.
— Они не из Морганвилля, — сказал он. — И они не в норме. — Он отложил оружие, и прежде, чем Клэр успела его остановить, схватил Лиз и притянул к себе. Клэр и Лиз вскрикнули, а Пит рванул вперед, что сделал бы и Шейн, но он только что забрался на водительское сиденье. Все это было бессмысленным. Мирнин игнорировал попытки Пита оттащить его так же, как и игнорировал слова Клэр, которая умоляла не причинять ей вред и настаивала на том, чтобы Лиз освободили.
Потом Лиз перестала кричать. Она по-прежнему была в руках Мирнина, глядя ему в глаза, Клэр сглотнула и отпустила. Ей нужно оружие — желательно из серебра — но в фургоне не было ничего, что действительно ранило бы Мирнина.
Ничего, кроме ВЛАДа.
Пит уже думал об этом и выбрал один из двух — поврежденный. Одному Богу известно, будет ли он работать, но если так, то станет только хуже.
— Не тот! — вскрикнула Клэр и вскочила, чтобы взять другой. — Положи его! — Пит так и сделал, и Клэр направила ВЛАДа — оригинальную версию — на Мирнина. — Пожалуйста. Пожалуйста, не заставляй меня делать это. Я не хочу делать это.
— Клэр, — мягко сказал Шейн. — Не надо.
Потому что голова Мирнина была повернута к ней, а взгляд, которым он смотрел на нее, пробирал до костей. Это было не человеческое выражение. Она вспомнила, как они называли его в старые добрые времена; так, как его соседка в Морганвилле, бабушка Дэй, до сих пор называет его. Паук-каменщик. Это была старая, худшая версия Мирнина, и самая сильная.
— Положи на место, иначе я оторву ей голову, как ромашку, и брошу её в тебя, — сказал он. Следующее он почти промурлыкал. — Я не собираюсь причинять ей боль. Но с радостью сделаю, если ты снова попытаешься использовать это на мне. Ты действительно хочешь попасть в ловушку в этом фургоне со мной в состоянии, когда я готов на убийство?
Он казался разумным, хотя и не был таковым на самом деле, и Клэр замерла. Она не осмелилась попробовать выстрелить. Он был нереально быстрым, так что отодвинул бы в сторону ствол в узком помещении, а потом… потом была бы кровавая резня.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});