Листик. Как всё начиналось - Анатолий Дубровный
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
От травницы инквизиторы отправились не в монастырь святой Урсулы–матери, а в корчму «Перекрёсток». Брат Торнув справедливо решил, что запрещённого колдовства в Дрэгисском баронстве нет, а огнедышащий дракон, так напугавший Вэркуэлла, обитает где‑то в другом месте. Искать этого неуловимого дракона будет себе дороже, ведь можно наткнуться на одну из тех милых зверюшек, что повстречались по дороге от Драконьей пещеры к домику травницы. Об этом Торнув и поведал своим подчинённым за кружкой тёмного пива. Брат Визаньяк попробовал возразить, что, мол, цель комиссии не достигнута. Визаньяк жаждал славы и признания, и ему нужен был убедительный результат, чтоб отчитаться перед святейшим синодом об успешном выполнении задания, но остальные члены комиссии по розыску запрещённого колдовства его не поддержали. Для продолжения поисков надо было снова углубляться в лес, ведь чтоб опросить жителей деревень, именно через него и надо было проехать. А встреча с гарымзой по пути от домика травницы к Подгорцам, показала, что в лес вообще лучше не соваться!
— Брат Визаньяк, если ты хочешь продолжить поиски, то мы не будем тебе мешать. Наоборот, мы будем всячески этому содействовать, отсюда, — под одобрительные кивки остальных инквизиторов сказал брат Торнув. Допив пиво, он поднял кружку и, вызвав очередное одобрительное кивание, позвал: — Хозяин! Принесите‑ка нам ещё по одной!
— Но как же так? Мы никого не нашли, кто бы занимался запрещённым…
— Брат Визаньяк, это тоже результат. Причём очень хороший результат! — перебил своего коллегу брат Торнув. — Мы убедились, что барон Дрэгис и его дочь чтут заповеди Единого, не позволяя твориться непотребному в своём баронстве. А то, что барон разрешил, а юная баронесса содействовала строительству обители святой Урсулы, свидетельствует в их пользу. А вот жалобщик и обвинитель герцог Вэркуэлл предстал перед нами в крайне неблагоприятном свете!
Остальные инквизиторы закивали, ещё бы, барон приказал местному трактирщику кормить и поить членов такой авторитетной комиссии бесплатно. Инквизиторы не знали, что де Гривз заплатил Торому за их выпивку, угощение и постой, что было не характерно для владетелей центральных областей королевства, во владениях Вэркуэлла инквизиторам приходилось за всё платить самим, а тут — пиво совершенно даром, и какое пиво! Не чета тому, что варили во владениях герцога. Инквизиторы уже неделю набирались сил, перед дорогой в Тронск. Маленькая баронесса и сестра Олива покинули инквизиторов, как только те въехали в Подгорцы, а вот лейтенант Карек со своим десятком остался охранять дорогих гостей, о чём он им и сообщил, добавив, что будет их сопровождать до самого Тронска. Но лейтенант не сказал, что будет не столько охранять инквизиторов, сколько смотреть, чтоб они никуда не влезли и чего‑нибудь не натворили. Торнув это прекрасно понял и на предложение Визаньяка — арестовать и сжечь как ведьму местную травницу, уж очень жгучей мазью она намазала то самое место толстяка, старший инквизитор ответил:
— Брат Визаньяк, ты думаешь, этот суровый норвей нам позволит это сделать? Мало того, чтоб выполнить то, что ты предложил, нам надо вернуться в лес, а без сопровождения дружинников это вряд ли удастся. К тому же травница пользуется расположением баронессы, мне почему‑то кажется, что если мы как‑то попытаемся обидеть эту женщину, нас просто съедят! Вспомни ту гигантскую змею, что повстречалась на обратном пути!
Свесившаяся с дерева, под которым проходил путь инквизиторов и сопровождающего их отряда, гигантская змея высматривала добычу. На свою беду она выбрала явно не тех, на кого можно было поохотиться. Со сбитой огненным шаром, запущенным баронессой, гарымзы норвеи быстро сняли шкуру. Теперь эта шкура лежала в багаже брата Торнува, являясь причиной его благорасположения к маленькой баронессе. Листик сама приехала в Подгорцы и вручила брату Торнуву подарок. Это посоветовал своей дочери сделать хитро улыбающийся барон:
— Доченька, Вэркуэлл — жадина, он рассчитывает, что авторитет его покровителя заставит инквизиторов здесь всё перевернуть, чтоб найти то, что им нужно. Но Торнув, как и любой другой чиновник, поступит так, как будет ему выгодно. Тем более что начальство далеко и проверить ничего не сможет, поэтому надо сделать, так чтоб выгода для инквизитора перевесила всё остальное. Отвези‑ка эту шкуру старшему инквизитору в Подгорцы, его комиссия там надолго, если не до отъезда застряла. Я попросил Терлина, чтоб он об этом передал Торому, думаю, этот полуорк сделает всё в лучшем виде.
Так всё и получилось, теперь комиссия инквизиторов, изложившая свои выводы в обязательном докладе, собиралась в обратный путь. Но им пришлось ещё задержаться, прискакавший с ещё одним десятком воинов–норвеев лейтенант Варек настоятельно пригласил их в замок.
Глава семнадцатая
Немного из прошлого
Неожиданный результат разведывательной операции
Ещё не рассвело, но во дворе замка ведьмаков, ярко освещённом как магическими, так и обычными факелами, царила непривычная суета. Докия, одетая в меховые штаны и такую же безрукавку, руководила тремя ведьмаками. Они, вспотев от усердия и перепачкавшись сами, мазали сажей стоящего посреди двора дракончика. Тот стоял и с несчастным видом слушал уговаривавшую его охотницу:
— Листик, у сабурманов все драконы чёрные или серые, а ты сразу привлечёшь к себе внимание! Видишь? Я тоже замаскировалась!
Действительно, Докия, кроме того что надела штаны и безрукавку, похожие на меховую одежду сабурманов, тоже намазалась сажей, но не так густо, как мазали Листика. Теперь белая кожа ведьмачки стала очень смуглой, даже смуглее чем у Карэхиты.
— Ага, ты чуть–чуть намазалась, а меня вон как извазюкали! — обиженно ответила дракончик, Докия возразила:
— Нам надо незамеченными пробраться во вражеский стан, а как это можно сделать, если летишь в небе? Только притворившись одним из сабурманов!
— Я же тебе говорила — мы проникнем незамеченными, я знаю как! — обиженно возражала дракончик. — А ты — маскировка! Маскировка! И сажей мазаться! Ну куда это годится!
Когда серая дымка рассвета позволила погасить факелы, Докия скомандовала:
— Пора! Нам ещё лететь и лететь, думаю, к полудню будем на краю леса, а там и сабурманов увидим, они к тому времени свернут свой лагерь и уже будут двигаться в походных колоннах. Сможем прикинуть, сколько их и куда идут. Сообщим это князю, чтоб он знал, куда с дружиной выдвигаться.
— Ага, — согласилась Листик и подставила ведьмачке крыло, чтоб той было удобнее забираться дракону на спину. Листик взлетела совсем не так, как это делают драконы — энергично махая крыльями, чтоб оторваться от земли. Раньше изумрудно–золотистый, а теперь уже какой‑то серо–чёрно–зелёный с золотистыми пятнами дракончик прыгнул вверх и пропал. Смотревшим на это ведьмакам показалось, что дракончик в одно мгновение ушёл в небо, конечно, Листик и так могла, но сейчас она, оторвавшись от земли, просто прыгнула в межпространство.
— Какая скорость! Какой силой надо обладать, чтоб так взлетать! — восхищённо произнёс Гремислав, Громодар согласно кивнул. Любомудромысл и Таллинария многозначительно переглянулись, они напросились присутствовать при подготовке к дальней разведке Листика и Докии. Таллинария хотела отправиться вместе с ними, но Докия воспротивилась, да и Листик сказала, что ей будет тяжело нести двоих. Ведьмачка, услышав это заявление, ничего не сказала, но она помнила, что Листик принесла Урторио и Карэхиту очень издалека и сделала это довольно легко.
Когда Листик взлетела, у Докии захватило дух, затем её, вернее её и дракончика, сразу окутал какой‑то белесый туман. Листик летела в этом тумане довольно долго, ведьмачка не знала, что дракончик прыгнула в межпространство и теперь выглядывает, разыскивая лагерь сабурманов. Яркая голубизна неба неожиданно ударила ведьмачку по глазам. Листик выскочила из серого тумана высоко в небе над степью. Докия завертела головой и не увидела леса. Кругом расстилалась жёлтая равнина.
— А вон лагерь ваших сабурманов, — сказала Листик, повернув к Докии голову, — мы к нему подлетаем не со стороны леса, а с противоположной — со степи. Все их драконьи дозоры там, а отсюда они чужих не ожидают.
— Но как? Как тебе такое удалось? — поразилась ведьмачка.
— Я же говорила — быстро будем! И оттуда, откуда они не ждут! И не надо было меня мазать этой гадостью! Смотри! Они только просыпаются!
Внизу раскинулся огромный лагерь не просыпающейся, а уже проснувшейся орды. Сворачивались шатры, грузились повозки с большими колёсами, там и тут скакали отряды всадников. Среди этой суеты глыбами возвышались туши громадных бронированных драконов. Эти драконы были настолько огромны, что летать не могли, да и крыльев у них не было. Среди больших роговых пластин, украшавших спину этих исполинов, возвышались площадки для лучников, даже не площадки, а небольшие башни. На длинной шее раскачивалась высоко поднятая вверх непропорционально маленькая голова. Шея только казалась уязвимым местом этих гигантов, она была покрыта твёрдой чешуёй, оставаясь гибкой. Такие же чешуйки, но уже диаметром в рост взрослого человека, покрывали всё тело шагающего дракона. Длинный хвост, защищенный не хуже шеи, мог наносить страшные удары, способные пробить деревянные стены склавонских городов.