Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » The Walking Dead: неудачное перерождение - DeLevis

The Walking Dead: неудачное перерождение - DeLevis

Читать онлайн The Walking Dead: неудачное перерождение - DeLevis

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 101
Перейти на страницу:
не только почти все ресурсы города, но и выживших людей, то есть по идеи здесь так много людей, что запомнить лица каждого невозможно. Вот только где тогда все? Может у них что-то вроде комендантского часа? Скорее всего.

Но мы отвлеклись, поэтому вернёмся к Молли... к которой успела присоединиться Элизабет, пока я летал в своих мыслях.

— "Это, что получается... меня снова потом упрекнут, что я тормоз?"

— Кто вы такие? Новенькие? — спросил один из охранников, чуть не начав пускать слюни на месте, от вида двух красавиц. Его напарник ушёл недалеко от этого.

Не прошло и минуты, а они уже попали под женские чары и представляли себе прекрасную ночь.

— Что-то вроде того, — Молли вплотную подошла к амбалу, ласково ответив ему.

И уже в следующую секунду ударила охранника в горло прямо в кадык из-за чего тот начал задыхаться. Элизабет же не отставая от неё и одновременно с ней, мощным ударом ноги заехала мужику в голову отправляя того в нокаут. Я же стоял в стороне, с раскрытым ртом от удивления.

Единственное, что я мог это тихо поаплодировать девушкам, что собственно говоря, я и сделал.

— Я говорил, что ты лучшая, но и в то же время самая смертоносная жена на свете?

— Нет, а хотелось бы, — лукаво улыбнулась мне Элизабет, подойдя вплотную уже ко мне.

— «Надеюсь, меня она бить не будет».

— Вам не кажется, что здесь не место и не время, для этого? — Молли старательно закатила глаза.

— Она права, — с большим сожалением, но я всё же согласился с Молли.

— Да, — Элизабет также была с этим согласна, но её лукавая улыбка, никуда не исчезла. — Но ты же заслужил награду за столь приятный комплимент.

Элизабет подарила мне короткий, но очень приятный поцелуй, после чего отстранилась от меня и пошла к двери медпункта, при этом веля передо мной своей пятой точкой.

— "Как же я всё-таки люблю эту женщину".

Но я опять отвлёкся, сейчас нужно пробраться в медпункт, а всё остальное можно будет сделать потом. Когда я тоже подошёл к двери, Молли открыла её, и перед нами открылось стерильное на вид помещение, которое видимо было школьным медпунктом, до начала апокалипсиса.

И в принципе логично, что Кроуфорд здесь же разместил свой медпункт. В помещении было несколько коек и шкафов, но самый главный шкаф, в котором хранились медикаменты, стоял в самом конце помещения и был закрыт на замок, с четырёх значимой комбинацией. Также у самого входа в медпункт, - то есть справа от нас, был стол, за которым сидел доктор.

Ну как сидел, спал, если быть точнее. Видимо он заработался, судя по бумагам на столе и уснул, настолько крепок, что даже не услышал, как мы расправились с охранниками. Элизабет тихо подошла к нему, чтобы убедиться, что он точно спит.

— У него кобура с пистолетом, — тихо прошептала она нам.

Девушка аккуратно потянулась к пистолету и тихо вытащила его из кобуры.

— По идеи, — я подошёл поближе к столу, также говоря тихо. — Нам нужно разбудить его, так как он знает комбинацию вот от того шкафа. Так что вы, девчата, будите его, я замету наши следы.

И пока девушки его будят и допрашивают, я затащил бессознательные тела охранников в медпункт, что было не очень просто из-за их размеров. Затем связал им руки простынёй с коек, а также в качестве кляпа использовал какие-то тряпки, что лежали на трубочке и плотно закрыл дверь, дабы не было слышно, как мы мило беседуем с доктором

— Молли?.. — доктор выглядел удивлённым, но всё ещё сонным, поэтому голос у него был неуверенным и хриплым.

Видимо он думает, что Молли мерещится ему.

— Ну привет, ублюдок, — оскалилась девушка и врезала со всей дурей по нему.

Доктор от упал со стула, но зато явно окончательно проснулся.

— Ч-что ты тут делаешь?.. — доктор со страхом в глазах, отполз к стене, держась за свою побитую щёку. — И кто это?

— Я пришла вернуть тебе должок, — гневно даже чуть ли не рыча ответила ему Молли, разменная свои кулаки.

— Так-так, спокойно, — вмешался я, осторожно отведя девушку в сторону от доктора. — Остынь, Молли.

Она явно хотела послать меня на три буквы, но поскольку заметила, как я перевёл уже всё своё внимание на доктора, остановилась и просто медленно и тихо кипела от ярости в стороне.

— Дорогой, доктор Айболит, — я сел карточки перед медиком, который сейчас лежал на полу и дрожал. Было забавно наблюдать, как он пытался нащупать свой пистолет и только после того, как Элизабет повертела у себя в руках его оружием, он перестал панически насиловать свою кобуру в его поисках.

А почему я назвал его Айболитом? Да так, просто вспомнилась детская книжка из-за этих младших классов.

— Видите ли, нам нужны лекарства, вы как человек медицины не откажите ведь нам – нуждающимся и больным, не так ли?

Глава 27

— Эй, дебил, клятву Гиппократа, исполнять будешь? — поскольку доктор так мне

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 101
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу The Walking Dead: неудачное перерождение - DeLevis.
Комментарии