Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи - Андрэ Нортон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но ведь они где–то рядом, неподалёку от нас, а не там, в Иноземье? — у девушки снова сердце кольнуло от страха за животных.
— Я не знаю, где они. Но Тэгги не испытывает никакой боязни — только любопытство, и очень сильное. А как Тссту?
— Она прервала контакт. Хотя — да, действительно, — мне кажется, она тоже не чувствует страха.
— Нам лучше побыстрее перенестись! — продолжил Лэнти.
«Если удастся», — молча добавила про себя Чарис и снова взяла его руку в свою.
— Думай о своём озере, — приказала она и сосредоточила внимание на смутно различаемом узоре на скале.
Холодный ветерок… шелест листьев. Дышащая жаром земля сменилась переплетением ветвей, и прямо перед девушкой замерцала поверхность озера.
— Нам удалось!
Крепкая хватка Лэнти больше не сжимала ее руку. Он осторожно оглядывал окрестности, так сильно втягивая в себя воздух, словно хотел, подобно Тэгги, выявить и определить любой чуждый запах.
Вдоль берега озера тянулась тропинка, довольно заметная. Если бы не это, то местность казалась бы совершенно девственной.
— Сюда! — Лэнти указал на юг, в сторону от дорожки. Он почти прошептал это слово, словно считал себя и Чарис разведчиками, проникшими на вражескую территорию.
— В той стороне холм, с него мы сможем отлично рассмотреть базу.
— Но почему?.. — начала было Чарис, однако её остановила нетерпеливая и недовольная гримаса, появившаяся на лице спутника.
— Если активные действия уже начались, всё равно, с чьей стороны: пиратов или ведьм, — то первый удар будет нанесён по базе. Сейчас, когда там нет ни меня, ни Торвальда, вайверны без труда смогут захватить как Хантина, так и любого другого инопланетянина, и полностью подчинить его. А пираты могут легко захватить базу внезапной атакой и разрушить её так же основательно, как и факторию.
Девушка пошла за Лэнти. не задавая больше вопросов. На Деметре она уже ходила на разведку вместе с рейнджером, и ей казалось, что она познала искусство незаметного передвижения по лесу. Однако, похоже, для этого Лэнти лес — родной дом, каким, наверное, он был и для Тэгги. Разведчик беззвучно скользил от одного укрытия к другому. И при этом, как удивлённо заметила девушка, он не выказывал никакого раздражения от неуклюжести Чарис, что заметно замедляло их продвижение. И эта его снисходительность даже слегка задевала её.
Вспотевшая, умирающая от жажды, Чарис ползла вверх по склону вслед за Лэнти. Прежде чем они легли бок о бок под прикрытием кустов на вершине холма, девушку уже успели покусать ползавшие по земле насекомые, которых она, сама того не желая, давила, да и в горле жгло от сухости.
Ниже располагалась группа из четырёх куполов, а ещё дальше — посадочное поле, с одного края которого стоял небольшой вертолёт, а посередине, где землю испепелил огонь ракетных дюз, — небольшой космический корабль. Патрульный разведчик, решила Чарис.
Внизу всё казалось вполне мирным. Никто не сновал между зданиями, топча бледные местные цветки. Рядом можно было различить несколько более ярких пятен, наводивших на мысль, что, наверное, там в порядке эксперимента были посажены какие–то инопланетные культуры.
— Кажется, всё в порядке… — начала было девушка, однако её оборвал шёпот, чем–то напомнивший ей гневное шипение вайверн:
— А мне кажется, нет!
В куполах не было видно трещин и дыр от разрывов, как на подвергшейся налёту фактории, ничего, что означало бы какую–то беду. Но на лице Лэнти ясно читалась озабоченность, и девушка принялась снова изучать картину внизу.
Должно быть, наступил полдень, и скорее всего все местные обитатели попрятались по своим щелям. Чарис решила не требовать объяснений, а просто подождать, когда её спутник соизволит пояснить причины своих подозрений.
И Шэнн начал говорить совсем тихим голосом, как будто перечисляя для самого себя эти причины, а не делясь информацией с Чарис.
— Антенна коммуникатора опущена. Хантин не работает в саду, занимаясь новой грядкой. И Тоги… Тоги и щенята…
— Тоги? — рискнула переспросить Чарис.
— Подруга Тэгги. У них было двое щенят, и они всегда в полдень мотались вокруг вон тех освещенных солнцем скал. Они сходили с ума от личинок ос, и там обнаружили целую их колонию. А Тоги научила щенят, как выкапывать личинок.
Но почему он так уверен в том, что одно только отсутствие на облюбованном месте росомахи с щенятами свидетельствует о каких–то неприятностях там, внизу? Потом Чарис добавила к этому ещё два факта, на которые юноша обратил внимание: опущенная антенна связи и отсутствие снаружи персонала базы. Но всё это так незначительно…
— Возьми все три факта вместе, — Лэнти как будто прочёл её мысли, — и получишь сигнал опасности. На каждой базе складываются свои обычаи. Мы всегда держали поднятой мачту коммуникатора. Мы вынуждены были это делать по инструкции и никогда не меняли заведённого порядка, если только не возникало какой–нибудь опасности. Хантин занимается экспериментами со скрещиванием некоторых местных растений с инопланетными. Он помешан на гибридах и тратит всё своё свободное время на возню в саду. Тоги просто одержима земляными осами — и только заточение в клетке может удержать её вдали от тех скал. А поскольку мы ещё не нашли такой клетки, из которой она не смогла бы вырваться… — Лэнти угрюмо замолк.
— Итак… что тогда будем делать?
— Нужно дождаться темноты. Если на базе никого нет и коммуникатор не разрушен — на что мало надежды, — то можно отправить сообщение с планеты. Сейчас же бессмысленно пытаться спускаться — придётся пробираться по открытой местности.
Он был прав. В обычае пограничных миров расчищать землю вокруг зданий от растительности — так поступил и Джэган — и хотя здесь строения располагались несколько по–другому, но всё же четыре купола с посадочным полем и заросли кустов или деревьев, которые можно использовать для прикрытия, разделяла протянувшаяся на несколько сот ярдов полоса голой земли, так что невозможно было приблизиться незамеченным по этому пространству.
Лэнти перевернулся на спину и уставился на кустарник, в котором они скрывались, так пристально, словно считал, что в переплетениях веток можно найти решение их проблем.
— Тоги, — прервала тишину Чарис, — она похожа на Тэгги? Ты не можешь позвать её?
Какую помощь можно ожидать от росомахи, Чарис не знала, однако попытка связаться с нею — это уже какое–то действие, а их нынешнее бездействие она едва могла выдерживать.
Лэнти раздражённо ответил:
— Ты что, думаешь, что я не пытался сделать это? Но из–за своих щенят она теперь часто просто игнорирует мои приказы. Мы предоставили ей полную свободу, пока они не подрастут. И я не уверен, что она теперь вообще будет подчиняться словесным командам.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});