Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Любовь, которая стала новым началом - Анна Беннинг

Любовь, которая стала новым началом - Анна Беннинг

Читать онлайн Любовь, которая стала новым началом - Анна Беннинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 104
Перейти на страницу:
только я возьму на себя руководство, мы сокрушим «Красную бурю»!

Я уставилась на нее, не зная, как реагировать. Канто метила на место Гилберта. А то, что Дункан Греймс появился на мониторе… Наверняка она сделала так, чтобы он мог следить за тем, что происходит на командном пункте. Все наше управление было там… Гилберт, Арисса и члены ее Совета, Натаниэль, Робур, часть генералов «Зеленого трепета». А Канто… Канто сидела здесь и отсюда протягивала щупальца.

Она проделала это, пока все еще было тихо. Пока мы ждали врага.

Рядом со мной Сьюзи быстро набирала что-то на своем детекторе. Она вызывала Фагуса, а потом произнесла:

– Вся коммуникационная сеть отключена.

– Элли… – прошептал Лука.

В его голосе слышался страх. Я ошеломленно кивнула, сжимая пальцы на руках Канто.

Нам нужно было увидеть Гилберта. И как можно скорее.

– Возьмите ее с собой, – распорядилась я.

Нам ни в коем случае нельзя было оставлять Канто одну. Она могла связаться с Греймсом или сделать еще что-нибудь похуже.

Ветер, который удерживал Канто, стих. Зато других штурманов Хольден так сильно приложил ветром к стене, что они вырубились.

Я попыталась открыть вихрь, но гравитационные сенсоры, установленные на северной башне, разметали мою энергию.

Ничего, попробуем еще раз…

Гудение сенсоров стало громче, но потом я увидела, что сигналы на некоторых из них погасли. И в тот момент, когда Хольден проталкивал Канто в дверь, я сумела создать вихрь.

Лицо Канто побледнело. Впервые с тех пор, как я познакомилась с ней, она показала, что была сильно напугана.

– Н-нет, – заикаясь, пробормотала она. – Пожалуйста, не надо. Я уже много лет не прыгала в вихрь. Я не знаю, смогу ли…

Но Хольден уже втягивал ее в вихрь.

Прыжок Канто был ужасен. Она чуть не выскользнула, но Сьюзи и Лука успели подхватить ее.

А я, удерживая Атласа, управляла вихрем. В других условиях мне было бы легко направить вихрь в нужное место, но энергия распадалась со всех сторон.

– Слишком много сенсоров, – с усилием проговорила я.

Через несколько секунд мы рухнули на землю.

Я встала и с трудом перевела дух. Вокруг стояли солдаты и растерянно смотрели на нас.

Мы приземлились не там – где-то на полпути между северной башней и Небесными воротами.

Черт! Мой вихрь из-за сенсоров был недостаточно сильным! Вся защитная стена была напичкана сенсорами.

– Быстро! Бегите! – крикнула я.

Хольден поднял Канто на ноги, и мы побежали. Женщина сопротивлялась Хольдену. Только когда я закричала ей в лицо, что сейчас сброшу ее со стены, она перестала тормозить.

Мы добрались до первой лестницы. Я проклинала конструкторов за то, что лестница была проложена зигзагообразно: двигаясь то влево, то вправо, теряешь уйму времени.

Нам оставалось два уровня от командного пункта, когда я увидела их.

Всемером они поднимались по лестнице с другой стороны Небесных ворот. Они были в униформе бегунов с символом Convectum на груди. Большинство сбрили волосы или убрали их под капюшон.

Я бы не догадалась, кто это, если бы не он.

Греймс.

Мощное телосложение выделяло его на фоне остальных.

Он и его команда уже были на лестнице, ведущей прямо к командному пункту.

Я снова попыталась открыть вихрь, но здесь тем более не получалось.

Я не знала, на что надеяться. Что кто-нибудь из солдат, охраняющих командный пункт, заметит или услышит нас? Что кто-нибудь поймет, что происходит? Вряд ли…

Мы преодолели предпоследний уровень. Командный пункт был на четыре-пять метров выше нас. Энергия вихря на моих пальцах боролась с сенсорами. Летели искры, но я никак не могла стабилизировать потоки.

Оказавшись наверху, Хольден еще немного протащил Канто за собой, но потом оставил ее и помчался вместе с нами к пункту. Бежать было недалеко, около двухсот метров. Повсюду были расставлены вихревые бегуны кураториума с оружием. Но… они вглядывались в небо, в то время как Греймс и его люди уже проникли в самое сердце.

– Стреляйте в них! – услышала я крик Хольдена, но солдаты смотрели на него в замешательстве.

Они понятия не имели, кого мы имели в виду.

– Гилберт! – прокричал Лука, хотя до командного пункта оставалось еще несколько метров.

– Фагус! Арисса! – подхватила Сьюзи.

Мы бежали так, словно под нами открылся ад.

И тут нам наперерез выбежала одна из цюндеров Греймса. Я не поняла, откуда она взялась. Но прежде чем она успела напасть на нас, на нее бросилась белоснежная собака. Пламя… Я вспомнила, что Рокс и «Заблудшие дети» были где-то вблизи командного пункта. Собака впилась в ногу женщины, повалила ее на пол, и тут к Пламени присоединился Атлас – они вдвоем прижали лазутчицу к земле.

Краем глаза я заметила Рокс и Тифа, и вдруг внезапно отключились все гравитационные сенсоры. А вместе с сенсорами исчезла и любая защита от огня «красных».

По всей вероятности, Греймсу помогла в этом Канто. Она была главным штурманом. Она могла это сделать заранее.

Я видел, как Греймс и его люди выстроились у командного пункта. Дверь открылась, и из помещения выскочили Арисса и Робур, в замешательстве оглядываясь по сторонам. Позади них я заметила Фагуса. Он узнал нас и поднял руку, словно хотел махнуть.

Я тут же открыла вихрь и прыгнула в него. Теперь, когда сенсоры погасли, сделать это было проще всего.

Я вытянула руку вперед, и поток понес меня.

Забери их оттуда, сказала я себе. Забери их оттуда как можно быстрее!

На мгновение мне показалось, что мои пальцы коснулись рук-корней Фагуса, но в следующее мгновение они оттолкнули меня, больно хлестнув по животу. Нереальное красное мерцание ослепило глаза, и меня охватил жар, какого я никогда еще не испытывала.

Я сильно ударилась о землю. Затылок, спина – все болело. Но я едва это замечала.

Потому что надо мной… надо мной было одно лишь огненное небо.

31

Я не могла вспомнить, чтобы мир когда-либо был таким красным.

Целое море красного.

Интенсивность огня заставляла мою сетчатку пульсировать, черные пятна плясали перед глазами, как падающий снег.

Мне трудно было понять, что произошло.

Дерево собраний было в огне, а я ничего не понимала.

Хольден и Рокс неподвижно лежали на полу, а я ничего не понимала.

Я слышала крики Сьюзи и ничего не понимала.

Отовсюду доносились крики. В горле у меня пересохло, живот ныл в том месте, куда ударили корни. Корни Фагуса, которые… оттолкнули меня как раз перед тем, как огонь поглотил все.

О… О боже мой.

– Элли!

Ко мне бросилась Сьюзи. Негнущимися руками она перевернула меня на

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 104
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Любовь, которая стала новым началом - Анна Беннинг.
Комментарии