Седой Кавказ - Канта Ибрагимов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Первым делом слетели таблички, из них на краю участка подожгли костер, а потом в огонь полетели бурьян, сучья, мусор. Быстро управились братья с делом, сели на корневища бука.
Арзо с удовольствием закурил.
– Пристрастился ты к этой заразе, – недовольно проворчал Лорса.
– Да-а, – махнул головой Арзо и, глядя на весело играющий костер, спросил. – Как жить-то дальше будем? Что, всю жизнь чабанить собираешься?
– А что мне еще делать?
– Летом будешь поступать заочно в институт, – как утвержденный план постановил старший брат.
– Как я поступлю? Ничего не знаю.
– Готовься… Даже тупорылые имеют дипломы, а ты чем хуже?
– А что мне диплом даст? С моей-то биографией, с судимостью.
– Какая судимость?! – скривилось недовольно лицо Арзо. – Да в нормальном обществе, за то что ты прописал задницу Албаста – орден бы дали.
Лорса засмеялся, а Арзо тем же безапелляционным тоном продолжал:
– Снимем мы с тебя судимость. Вон посмотри: подонок Анасби Докуев человека застрелил, и его не только через год выпустили, еще оправдали, и даже на хорошую работу устроили. Говорят, снова в милицию переходит, а в цехе поставят управляющего, скорее всего этого шелудивого пса – Айсханова.
– Да-а, – печально опустил голову Лорса. – Весь мир эти Докуевы захватили, как пиявки впились во все доходное.
Треснули головешки в костре, в небо устремились резвые искорки, чуть-чуть поиграв, превратились в пепел и безвольно, поддаваясь любому дуновению, грязной сажей ложились на раскисший под неярким осенним солнцем грунт.
– Так значит, говоришь, что Анасби вновь в милицию пошел? – переспросил Лорса, уставившись в лицо брата и увидев утвердительный, молчаливый кивок, продолжил свою мысль. – Значит, Албаст и Домба делают деньги, а Анасби их прикрывает как орган правопорядка… Вот скоты… Так этому Анасби не только в милиции, в тюрьме ему нет места. За одну Поллу я бы его растерзал. – В этот момент в его руки попал мелкий сучок, и он безжалостно искромсал его в жилистых руках.
При упоминании имени Поллы лицо Арзо, как и накануне вечером, резко изменилось, опечалилось.
Осеннее солнце достигло зенита, напоследок с прохладцей согревало мир. Легкий, освежающий ветерок с равнин шаловливо заиграл с редкими, уже отвердевшими в издыхании, пожелтевшими листочками на краях корявых ветвей великана. Как цветок раскрытый, трехгранный красновато-коричневый орешек бука упал между братьями, весело подпрыгнул и покатился к ногам Лорсы. Тот поднял перезрелый, в нежных колючках плод и залюбовался им.
– Арзо, а ты когда в последний раз залезал на наш бук?
– Пару лет назад пытался, но не смог, – признался старший брат.
– Ха-ха-ха, наш бук покоряется только чистосердечным… Полезли, я помогу… А для начала, перед физической нагрузкой, сделаем небольшие дыхательные упражнения.
Лицо Лорсы стало серьезным, целеустремленным.
– Делай, как я тебя учил, – порекомендовал он. – Не торопись.
Совершив медитацию, Лорса разулся, как перекачанный мячик, резво подпрыгнул, легко отжался на самой нижней толстой ветке и с проворностью обезьяны полез вверх.
– Залезай, – крикнул он, будучи уже высоко. – Какой отсюда вид! Просто дух захватывает!
Зараженный удалью брата, Арзо начал было разуваться, но шум двигателя отвлек его к улице. Хлопнула дверь машины, заскрипели ворота, издали показался Айсханов Шалах.
Заместитель председателя колхоза приближался быстрой властной походкой. Айсханов в корне изменился. В прошлое лето вдруг выяснилось, что он заочно окончил сельскохозяйственный институт. Когда он там учился, никто не знал, однако диплом был налицо. И теперь как высококвалифицированный специалист он по достоинству занимал должность первого заместителя. Албаст ценил рьяность помощника, каждое усердие щедро поощрялось. Выросший в нужде высокомерный по природе Шалах, немного обогатившись, с показной нарочитостью стал «козырять» своим преуспеванием. Дорогая, вызывающе-блестящая одежда, лакированные туфли даже в грязь, запах одеколона и дорогие сигареты – все это заимствовано у хозяина. А когда председатель выделил новенький, персональный «пирожковоз», он вовсе завальяжничал, речь с подчиненными запестрела угрозами, матом, барственностью, к пущей важности – отвисло брюшко, и тогда в ход пошли даже оплеухи. Правда, не всем подряд, а кто не даст сдачи.
– Самбиев, – на ходу кричал Айсханов, – как ты посмел войти на охраняемый участок? Это территория колхоза. А кто снял таблички?
Зампредседателя остановился в нескольких шагах от Арзо, так, чтобы и кричать можно было и махать соответственно руками.
– Куда делись таблички? – повторил он еще строже вопрос.
– Вон горят.
– Что-о-о-? – раскрылся в гневе рот Шалаха. В это время орешек бука наискосок пролетел мимо его плеча, он поднял взор, и следующий плод угодил прямо в его умный лоб.
Айсханов только теперь заметил в кроне великана противно-улыбающуюся рожу Лорсы, и от этого его рот еще шире раскрылся. «От этого урода, что угодно можно ожидать», – пронеслось в голове Шалаха, и он изменил властную позу на примирительную.
– Сялям аллейкум, Шялях! – намеренно коверкая слова, с сарказмом поздоровался Лорса.
Айсханов невнятно ответил, попятился к выходу.
– Постой, постой! – с той же насмешкой крикнул Лорса и стал слезать с дерева.
– Нет, нет, я тороплюсь, у меня дела, – выдавил Шалах, развернулся, и, ускоряя шаг, двинулся к выходу.
– Стой! – уже грубо приказал Лорса и чуть ли не слетая спустился на землю, на ходу оттолкнул мешающего брата и, скользя босыми ногами по влажной грязеватой тропе, бросился в погоню.
Когда у самых ворот, схватив Айсханова за локоть, Лорса повел его обратно под бук, Арзо невольно вспомнил, как примерно так же, пробегая по его телу, некогда мчалась ласка за белкой.
С шалой гримасой на лице привел Лорса Айсханова под крону бука.
– Так чья, ты говоришь, это территория? – угрожающе прошипел Лорса.
– Ваша… конечно, ваша, – скороговоркой произнес Шалах.
– Так ты только что говорил – колхозная?
– Нет, нет… Тебе послышалось… Арзо подтверди.
– А что за таблички ты на наш дом понавесил? – из-под густых бровей зверьем блестели глаза Лорсы.
– Ведь я на работе. Подневолен я.
– Еще повесишь?
– Нет.
– Хорошо… А теперь скажи, как ты организовал кражу свеклы у моей матери и Зуры Байтемировой?
– Неправда, – рванулся Айсханов, его руки высвободились, и он с силой толкнул Лорсу, однако сам отлетел. В это время Лорса произвел какое-то короткое, молниеносное движение рукой, и Шалах, хватаясь за живот, задыхаясь, медленно стал оседать; из его глаз выдавились слезы, язык вылез наружу, ему не хватало воздуха.
– Лорса, перестань, – вступился Арзо.
– Уйди, – с металлической жесткостью среагировал брат.
Лорса присел на корточки рядом с Айсхановым.
– Теперь скажешь?
– Не-не… Отстань… Тебе эт-т-то т-так не пройдет, – потихоньку стало нормализоваться дыхание у Айсханова.
– Тебе тоже… Так, рассказывай правду, – вновь шельмовато заблестели глаза Лорсы, а голос, как у лисицы, заискивающий, ласкающий.
– Ты за все ответишь, – осмелел голос Шалаха, он попытался встать, но Лорса двумя пальчиками сжал его гортань. Обеими руками сопротивлялся Шалах, однако сил не хватало, глаза повылазили с орбит, ноздри вздулись, рот до предела раскрылся, обнажая желтые и белые металлические фиксы зубов.
– Лорса, опомнись! – схватил брата за плечо Арзо.
– Уйди, – яростно прошипел Лорса, свободной рукой ударил по ногам старшего брата, да так сильно, что Арзо осел от боли.
Лорса еще сильнее придавил к земле Шалаха.
– Так ты расскажешь или нет?
– Э-э-э, – стонал Айсханов, пытался кивнуть головой.
Лорса отпрянул, сидя на корточках, злобно смотрел, как Шалах, потирая шею рукой, приходил в себя.
– Ты за это ответишь, – первое, что сказал зампредседателя.
– Вот твое вразумление. Вместо того, чтобы извиниться за воровство, ты мне еще угрожаешь.
Лорса глубоко вдохнул, и явно было видно, что сейчас последует всплеск бешеной силы, однако Айсханов его опередил:
– Расскажу, расскажу. Все расскажу… Албаст заставил.
После короткого признания Лорса вынес приговор.
– С Албастом мы отдельно разберемся, а с тебя две тысячи.
Примерно так и оценивался украденный урожай. Однако Айсханов думал иначе.
– Что?! – завопил он.
– Четыре.
– Ладно, ладно, – согласно зажестикулировал Айсханов.
– Сегодня вечером.
– Да. Хорошо, – со всем соглашался зампредседателя, покидая самбиевский надел, на ходу пытаясь очистить одежду.
– Ты поступил неблагоразумно, – только теперь взял право голоса Арзо.
– Конечно, неблагоразумно, – огрызнулся Лорса. – Из дома выселили, надел отняли, с работы в собственном колхозе выгнали, через надел в собственный цех трубопровод провели, твою любимую девушку украли, мы в казенной хибаре, на птичьих правах живем, теперь и несчастный урожай свеклы у матери отобрали… Ты что, хочешь, чтобы они наконец и нас в жен превратили?… Не бывать этому! – затряс кулаками Лорса, – сейчас Шалаха тряхнем, а потом я и к Албасту подойти повод найду… Ты, Арзо, устраивайся на работу в городе и занимайся делом, а я вечно чабанить не собираюсь, терпение на пределе.