Топить в вине бушующее пламя печали 2.0 (СИ) - Priest P大
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сюань Цзи внимательно выслушал его и вздохнул.
— Ну, отнимать чужие богатства — это все равно что разорять могилы предков. Подозреваемый сказал, что наше расследование не только отнимает прибыль у некоторых людей, но и заставляет их терять свою репутацию. Ясное дело, что нам нелегко понять друг друга.
Чжан Чжао промолчал.
Если он не верил глазам Гу Юэси, то не мог поверить и в то, что это был кто-то, кто принадлежал к классу «огня и грома». Не все из класса «огня и грома» имели такой же взрывной характер, как у директора Сяо. Но как можно было быть таким беспринципным7?
7 随方就圆 (suí fāng jiù yuán) подгонять квадратное под круглое (обр. в знач.: быть приспособленцем, отличаться беспринципностью).
— Коллеги, я вас перебью. Мой мобильный телефон насквозь промок. Кто из вас все еще может пользоваться средствами коммуникации? Мы должны доложить об этой ситуации в Управление! — сказал подошедший Ло Цуйцуй.
Сюань Цзи сунул ему свой сломанный телефон и обеспокоенно сказал:
— Мне только что вернули деньги за мобильный, сломавшийся в Чиюань. Через неделю из строя вышел еще один. Если так пойдет и дальше, не решит ли наша организация, что я недостаточно хорош, чтобы прокормить себя?
Ло Цуйцуй взял мобильный телефон, переданный ему Чжан Чжао, набрал номер Главного управления и небрежно ответил:
— Директор, подумайте, в Управлении существуют определенные правила. В целях экономии бюджета у каждого сотрудника отдела материально-технического обеспечения есть лимит на возмещение стоимости ценного имущества. Сделать это можно не чаще одного раза в год. Вы должны хорошо заботиться о своих вещах.
По его интонации, люди из «Фэншэнь» поняли, что всем помочь невозможно. Директор Сюань изменился в лице. Он сделался похожим на свирепого духа.
— Эти люди действительно сумасшедшие. Они оскорбляют цивилизованное общество, управляемое законом. Я считаю, мы должны отложить все дела и позволить этим старым хрычам засохнуть от жажды. Что думаешь, господин Ван?
Столкнувшись, «мифрил» и «истинный огонь» спровоцировали в горах настоящий взрыв. Это не только заставило элитных оперативников Управления по контролю за аномалиями спрыгнуть со скалы, но и шокировали тех, кто тайно стрелял по ним из темноты. Самые медлительные из них оказались похоронены под оползнем.
— В чем дело? Почему так много шума?
Старик в костюме и вовсе не поднимался на гору. Увидев, как что-то пошло не так, он сразу же сел в машину и попытался ускользнуть.
— Учитель, учитель, мы только что взорвали запретную зону? — в ужасе воскликнул один из учеников, зажимая педаль газа. — В чем дело?
На самом деле старик в традиционном костюме тоже обливался холодным потом. Он мог бы посоревноваться с наполовину полной бутылкой воды. Он тоже слышал шум сошедшего оползня. Эти причудливые звуки заставили его почувствовать ненависть и гнев.
Старательно создавая видимость сильного и сурового человека, старик строго посмотрел на своего ученика.
— Замолчи! В чем проблема? Это мифриловая пушка. Все холмы как ветром сдуло. Даже если под этой горой был заперт Царь обезьян, ты все равно должен ехать вперед! Я во все это не верю. Где же в этом мире призраки и боги? Наверху находимся только мы. Даже совершая тяжкие грехи, нам ли страшиться воздаяния. Дай мне свой телефон.
Старик в традиционном костюме схватил мобильный и собирался было отправить сообщение господину Юэ-дэ в Пэнлай, как вдруг машина резко затормозила, и он потерял равновесие.
— Ты что делаешь? Смерти ищешь?
— Мастер... — водитель в ужасе повернул голову. — Это… Это…
Прямо посередине дороги, загораживая проезд, держась за руки стояли манекены.
Уличные фонари уже давно погасли. Глаза манекенов то и дело вспыхивали слабым огнем, что было особенно заметно в темноте ночи. За сотни метров можно было услышать их злобное шипение и смех.
Водитель тут же вспомнил всевозможные легенды о «запретной зоне», и едва не обмочил штаны.
Вдруг, манекены, казалось, «увидели» их, и внезапно замолчали.
В следующее мгновение, откуда-то донесся совиный хохот, и бумажные куклы зашевелились. Они не шли, они словно «телепортировались», разом передвигаясь на несколько метров вперед, подбираясь все ближе и ближе. Совсем как в классических сценах из фильмов ужасов!
Несчастный водитель окончательно поддался панике, его сознание опустело. Инстинктивно сдав назад, он, словно безумный, врезался в группу оставшихся позади учеников.
Старик в традиционном костюме едва не свалился на пол, рискуя тоже стать участником дорожно-транспортного происшествия.
— Ничтожество! Убегаешь? При тебе мифриловая пушка, чего ты боишься? Взорви их!
Глава 33
В этот момент он действительно сам «спустился в мир», чтобы лицом к лицу столкнуться с его шумом и суетой.
Страх перед невидимым и неизведанным, вероятно, восходил к началу эры человека разумного. Бактерии, вирусы, токсины, несчастья, и многое другое, на основе чего люди воображали себе своих собственных призраков, которые, в итоге, оказывались даже куда страшнее, чем настоящие горные великаны. Несколько многообещающих учеников господина Юэ-дэ в суматохе достали из багажника машины мифриловые пушки. С явным желанием убивать, они встали плечом к плечу друг с другом.
Шэн Линъюань холодно наблюдал за ними. Все происходящее казалось ему очень интересным. «Оружие», что они использовали для бомбардировки гор, было точно таким же, что и для уничтожения кукол. Прежде, чем ему удалось как следует рассмотреть эти, так называемые, «мифриловые пушки», он почувствовал, что маленький демон вновь начал мысленно браниться. Шэн Линъюань оглянулся и увидел, что Сюань Цзи жестом указывал на Ло Цуйцуя.
Ло Цуйцуй затаил дыхание. Покраснев как рак, он выставил вперед руку, и через несколько мгновений из его запястья «вытянулся» ярко-зеленый стебель золотистого сциндапсуса. Он опустился на землю, и шурша, будто змея, подполз к людям. Приблизившись, стебель тут же бесшумно опутал лодыжки последователей господина Юэ-дэ.
Сюань Цзи кивнул Ло Цуйцую и подал знак Пин Цяньжу. Пин Цяньжу была настоящим баловнем судьбы. Отдел восстановления не мог похвастаться высокой эффективностью в бою, но эта девушка, даже после пробежки по столь опасному месту, не только не пострадала, но и сумела сохранить шестьдесят процентов заряда батареи своего мобильного телефона.
Ло Цуйцуй резко потянул стебель на себя, и в этот же момент Пин Цяньжу нажала на кнопку, включив заранее скачанный из интернета визг ведьмы, сопровождаемый ударами барабанов.
— Призрак! Призрак схватил меня за ногу!
В один голос завопили из толпы.
Вслед за этим раздался грохот. Это был выстрел мифриловой пушки!
Шэн Линъюань вскинул руку, закрывая ладонью глаза. Жар от выстрела почти касался его кожи. С одной стороны, он никогда не видел ничего подобного. Он был потрясен мощью и простотой современной науки и технологий. С другой стороны, он понятия не имел обо всех этих устаревших клише из фильмов ужасов и попросту не успевал за сюжетом. Он был словно в тумане и не понимал, почему эти люди так напуганы.
Хотя старик в традиционном костюме и его последователи имели в своем распоряжении мифриловое оружие, они больше напоминали горстку детей с ножами в руках. Это они были в опасности. Это оружие не только не могло защитить их, но и не позволяло им даже совершить самоубийство. Выстрел был похож на раскаленный добела метеорит. Сияющий шар унесся вдаль, рисуя в воздухе великолепную параболу, и рухнул на дорогу. Горное шоссе оказалось разбито надвое прямо посередине. Охваченные паникой ученики были в смятении.
— Чжан Чжао! — крикнул Ван Цзэ.
Чжан Чжао тут же «зажал» кнопку своего секундомера, и время остановилось. Ученики господина Юэ-дэ замерли. Ван Цзэ и Сюань Цзи одновременно протянули руки. Но их чувство ритма оказалось очень точным… даже слишком точным, настолько, что эти два понятия были просто несовместимы. Не обговорив этот маневр заранее, они, в итоге, так и не пришли к взаимопониманию.