Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Современные любовные романы » Дорогой сварливый босс - Джулия Вулф

Дорогой сварливый босс - Джулия Вулф

Читать онлайн Дорогой сварливый босс - Джулия Вулф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 109
Перейти на страницу:
она. — Действительно?

— Я знаю, что сейчас неподходящее время говорить тебе это. Я не пытаюсь манипулировать тобой, чтобы ты простила меня. Это простая правда.

Она рассердилась на это.

— Нет ничего простого в том, что ты влюблен в меня. Боже. — Она ткнулась лбом мне в грудь, затем откинула голову назад и нахмурилась. — Правда?

Я торжественно кивнул, готовясь к тому, что мне скажут отвалить.

— Что ж, — она облизнула губы, и ее пальцы впились мне в спину чуть сильнее, — если ты меня любишь, тебе следует потанцевать со мной прямо сейчас, и я подумаю о том, чтобы простить тебя.

Телефон оказался у меня в руке прежде, чем она закончила предложение. В следующий момент заиграла музыка. Что-то медленное, чтобы я мог прижать ее к себе так, как это делал Лука.

После минуты танца, который больше походил на раскачивание, Элиза заговорила.

— Это было хуже, потому что ты был с ней.

Моя голова упала вперед. Боже, какой огромный пиздец. Если бы она была с Патриком…

Нет.

Об этом я и подумать не мог.

Не прямо сейчас. Возможно, никогда.

— Я понимаю это. Я ничего к ней не чувствую, но я полностью понимаю, почему это усугубило и без того плохую ситуацию.

— Ты разозлился, когда увидел меня с Лукой.

— Разозлился, — моя рука совершала длинные, плавные поглаживания вверх и вниз по всей длине ее спины. — Встреча с Питерсом была упражнением в разочаровании, затем я увидел тебя в объятиях Луки, и это было больше, чем я мог разумно вынести.

Она потерлась лицом о мою грудь, прежде чем прижаться щекой к моему сердцу.

— Возможно, с моей стороны неправильно чувствовать или говорить, но я рада, что ты ревновал. Ты заслужил удар под дых, увидев, как я провожу время с другим мужчиной.

— Элиза… — Моя хватка усилилась, и я стиснул челюсти.

— Я бы никогда намеренно не спровоцировала эту твою сторону. Я не такая. Но… — она подняла на цыпочки, так что ее нос был рядом с моим, — …зная, что ты ревновал, заставляет меня чувствовать себя желанной.

— Я хочу тебя каждую секунду каждого дня. Ты знаешь, как часто мне хочется проделать дыру в полу своего офиса, чтобы весь день наблюдать за тобой?

Ее глаза округлились.

— Нет. Как часто?

У меня вырвался сухой смешок.

— Слишком часто. Я проклинаю гребаную землю за то, что она разделяет нас.

— Это немного безумно, Уэсти.

Уэсти. Никогда не думал, что почувствую облегчение, услышав, как она меня так называет. Это означало, что у меня был шанс.

— Говорю тебе, Элиза, я действительно люблю тебя.

Уголки ее рта изогнулись.

— Ты больше никогда не сможешь так со мной поступить.

— Я не буду, — я прижался своим лбом к ее лбу. — Моя работа была моей жизнью в течение десяти лет. Это важно для меня, но не больше, чем ты.

— Докажи это, — бросила она вызов.

— Я это сделаю, — как-нибудь. Каким-нибудь способом. — Будь терпелива со мной?

Чтобы избавиться от десятилетней привычки, вокруг которой я выстраивал свою роль в компании, потребуется время. Это не было проблемой Элизы, и я отказался сложить свое бремя к ее ногам.

— До тех пор, пока ты не забываешь обо мне.

— Никогда. — Это я мог бы легко пообещать.

Ее вздох коснулся моих губ, затем она наклонила лицо, так что ее губы коснулись моих.

— Я тоже тебя люблю, ты знаешь. Меня пугает, насколько глубоко мы с тобой связаны и как легко тебе было бы опустошить меня.

Ее признание ударило меня прямо в солнечное сплетение. Красота и уродство того, что она сказала, врезались в меня, пока все, что я мог сделать, это прижать ее к себе и зарыться лицом в ее волосы, вдыхая ее аромат.

— Не бойся. Я держу тебя.

Она шмыгнула носом и вцепилась мне в рубашку сзади.

— Ты встал между мной и горным львом. Я тебе верю.

— Кошечка-переросток, — пробормотал я.

Она засмеялась, затем дернула меня за волосы, чтобы поднять голову. Ее рот ждал меня. Я упустил много возможностей в своей жизни, я не хотел терять ни секунды, чтобы не целовать Элизу.

ГЛАВА 31

Я запрокинула голову, мой смех эхом отразился от стен лифта.

— Я не отвечала за пасту, так что не моя вина, что она была испорчена.

Уэстон притянул меня к себе.

— Ты меня отвлекала. Нашего учителя ждет провал. Ты знаешь, что я никогда в жизни ни в чем не проваливался?

— Это потому, что ты никогда не брал уроков кулинарии, — я покусывала его гордый, неряшливый подбородок, пока мы поднимались в пентхаус. — Я не удивлена, что ты никогда не терпел неудачи, ты, гиперуспешный.

Он прищелкнул языком и покачал головой.

— Съел мармеладную пасту.

Я схватила его за лацканы пиджака.

— Мы ужасные повара, но нам было весело, не так ли?

Он взял мое лицо в ладони и медленно оглядел меня. Уголки его рта дрогнули, как и мое дыхание.

— Я не могу придумать ничего более веселого за пределами спальни — чем уничтожать все до единого ужины, которые мы пытались приготовить на занятиях шеф-повара Сандры.

— Люблю тебя, — прошептала я.

— Я тоже люблю тебя, детка.

После гала-концерта прошло почти две недели. Уэстон прилагал усилия, чтобы быть внимательным парнем, даже в разгар решения проблем с поставщиками в Калифорнии. Была пара дней, когда я его почти не видела, но он давал мне знать, что я у него на уме, через электронные письма и смс, а затем в конце дня прижимался своим телом к моему в постели.

Мы только что закончили наш последний урок кулинарии, и, хотя мы ничему не научились, я хотела записаться на следующий.

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 109
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Дорогой сварливый босс - Джулия Вулф.
Комментарии