Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Приключения » Исторические приключения » За золотым призраком - Владимир Иванович Буртовой

За золотым призраком - Владимир Иванович Буртовой

Читать онлайн За золотым призраком - Владимир Иванович Буртовой

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 116
Перейти на страницу:
счастливой улыбкой, обнажая белые зубы.

– Да, но отчего все же взорвалась «Медуза»? Неужели и вправду налетела на скалу? Возможно ли такое? – Вальтер внимательно посмотрел в глаза отцу, но за сенатора ответил Карл:

– А почему бы и не взорваться ей при ударе о камни? На шхуне было, вероятно, достаточно боеприпасов…

Отто улыбался, слушая эти разговоры – он и сам был безмерно рад, что так удачно удалось отделаться от бандитов – со своими пистолетами они ровным счетом ничего бы с пиратами не сделали! Да и от «Виктории», похоже, избавились наконец-то…

– Не иначе, как и на этот раз бедным путешественникам пришел на помощь всемогущий капитан Немо, – ответил, улыбаясь, Отто. – Помните, почти так же было и на Таинственном острове, вернее, на острова Линкольна, куда судьба занесла на воздушном шаре инженера Смита и его товарищей по несчастью…

И только спустившись в каюту выпить горячего кофе, он подробно рассказал сыновьям и Кугелю, что именно произошло с ним под водой.

– Я не думаю, что пираты намеревались взорвать яхты, – добавил он в конце рассказа. – Скорее всего, они укрепили бы мины на наших якорях, рассчитывая, что эти взрывы почти у форштевней яхт совсем деморализуют команды и никто не посмеет сопротивляться.

– Здорово сработано, отец! – Карл не сдержался и одобрительно добавил: – Клянусь священными водами Стикса!

Все, даже Вальтер, посмеялись этой шутке – никто из них прежде не повторял привычной отцовской клятвы.

– А нас эти пираты могли бы прикончить за явной ненадобностью! – добавил Фридрих, тут же поежился, представив себя лежащим на морском дне с простреленной головой. – Не-ет, братцы, это не по мне! Мечтаю после нашего плавания пожить вольготно, сам себе князь и государь!

В погоне за такой мечтой я готов идти, вместе с фрегаттен-капитаном, разумеется, хоть на край света!

– Я более всего рад, что баронесса Марта избежала страшной участи попасть в грубые руки этих людей… если их можно еще так называть, – задумчиво обронил Вальтер, под внимательным взглядом отца отпивая кофе маленькими глотками. А в голове у него билась своя неодолимая до поры до времени забота: «Как там моя Амрита? Беспокоится ли, молится ли своему Кришне о нашей скорой встрече? И когда эта встреча произойдет, скоро ли? Мы все еще плывем от дома, каждый за своей голубой мечтой… кроме баронессы Марты, похоже. Она просто наслаждается прогулкой по морю. Ей даже эта смертельная регата, кажется, очень по нраву!..» – И как бы продолжая размышлять, неожиданно для всех проговорил вслух: – Кто знает, какие шторма и сюрпризы поджидают нас еще впереди!

4

Первая серьезная непогода настигла «Изабеллу», едва она обогнула Южный мыс на острове Тасмания и взяла курс на норд-ост. Отто Дункель отдал команду убрать большой выносной парус спинакер и грот, частично убавить геную и включить двигатель. И здесь совершенно ошеломляющие слова негра Джима со стороны кормы:

– Сэр сенатор! Сэр сенатор! Посмотрите, кто нас нагоняет!

«Кого это еще черти нанесли нам на хвост накануне шторма?» – недовольно проворчал мысленно Отто, оглянулся и – замер, если можно замереть на палубе, которая ходит под тобой, что называется, ходуном. Не далее, как в трех милях от них на волнах раскачивалась «Виктория», от которой он, Дункель, думал, что избавился уже окончательно – все эти дни плавания от острова Кинга до берегов Тасмании «Виктории» не было видно вообще, а теперь она словно вынырнула из воды близ берега Южного мыса.

– Она ждала нас где-то здесь, на подходе! – резонно заметил Фридрих, видя, как расстроился фрегаттен-капитан. – Должно, догадывались люди Кельтмана, что Хобарта нам не миновать перед плаванием на Новую Зеландию. Тьфу, черт, и не затонула нигде!

Услышав его проклятия, боцман Майкл отвернулся, и радостная улыбка растянула его губы: что бы ни говорили эти господа немцы, а двум яхтам все же безопаснее плавать, нежели в одиночку. Да и хозяин Кельтман предупреждал, чтобы Майкл в случае потери друг друга сообщал на «Викторию» свой курс и координаты. Главное, чтобы сенатор Дункель об этом не догадывался.

– Надо же! Клянусь священными водами Стикса, как будто за кормой у нас огромное зеркало! – прокричал Отто Кугелю, который выглядывал из ходовой рубки, помогая Клаусу удерживать яхту на нужном курсе. – «Виктория» проделывает такую же операцию со своими парусами! Как обезьяны, всю дорогу повторяют маневры за нами следом!

– Может, нам выброситься на берег? Вон на те огромные валуны! Посмотрим, что придумает наш мателот, пойдет ли на такой же смертельный трюк? – засмеялся Фридрих, не совсем еще понимая, почему Дункель так злится из-за присутствия второй яхты Кельтмана.

Отто в ответ только чертыхнулся – хотя Южный мыс и прикрыл их частично от резких порывов ветра и от изрядной боковой качки, но ураган с каждым часом набирал силу и грозился быть нешуточным, настигал яхты своими закрученными под скалами вихрями.

– Джим! Выбери слабину своего шкота! Видишь, полощется парус! Может сорвать ветром!

Негр Полифем напряг могучее тело, обеими руками ухватился за ручку лебедки, но рулевой Клаус чуть-чуть повернул яхту влево, натяжение шкотов на долю секунды ослабло, и Джим тут же выбрал лишнюю слабину, прочно закрепил мокрые шкоты.

– Молодец, Клаус! – похвалил Отто находчивого рулевого. – Стакан виски на ужин за мной!

Подгоняемые ветром и волнами, яхты почти одновременно миновали дикие, исхлестанные за тысячелетия дождями темные скалы Южного мыса и теперь укрывались от разыгравшегося урагана горными кряжами Тасмании. Еще до наступления полной темноты они успели пришвартоваться к мокрому от хлынувшего ливня причалу Хобартского порта.

Боцман Майкл – он руководил вахтенными моряками при швартовке – вскочил в ходовую рубку к Дункелю, у порога, морщась от непрошедшей еще боли в раненой руке, скинул брезентовый плащ, бережно повесил в углу на крючок. По лицу текли крупные капли дождевой воды, и боцман то и дело проводил ладонями по щекам.

– Разбушевался старик Нептун! Да и Всевышний, похоже, крепко не в духе! – не очень весело пошутил Майкл, поглядывая через мокрое стекло рубки на лохматые тучи и на частые волны, которые, словно играя в пятнашки, гонялись друг за другом по акватории порта. – Слава Господу, успели заскочить! Еще бы часика два, ураган вошел бы в наивысшую силу, тогда помотало бы нас покрепче, чем яичную скорлупу.

– Мотало прежде не раз, и ничего, до сего дня живы, – словно чем-то недовольный, проворчал Роберт, светло-голубым платком вытирая мокрое лицо, красивый высокий лоб и тонкие усики: два раза всего выглянул через открытую дверь, получше разглядывая причальную стенку, а окатило ливнем так, будто

1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 116
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу За золотым призраком - Владимир Иванович Буртовой.
Комментарии