Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Вопрос времени. Часть 2 - Мэри Калмз

Вопрос времени. Часть 2 - Мэри Калмз

Читать онлайн Вопрос времени. Часть 2 - Мэри Калмз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 122
Перейти на страницу:
– ответил я. – Он очень зол.

– Мы все злимся, Джори, ты идиот!

Что, наверное, было правдой. Я не мог защитить себя.

– Где агент Калхун?

– Он кричит на людей.

– Где ты сейчас?

– На заднем сиденье полицейской машины.

– Джори, я собираюсь...

Приглушенные звуки, а затем знакомый крик.

– Ты больше никогда не выйдешь из дома, когда все закончится, ты понял меня? Ты будешь затворником до конца своих дней! Надеюсь, ты будешь чертовски счастлив!

Я улыбнулся в трубку. В разгар всего происходящего Сэм был вне себя от ярости из-за того, что я подверг себя опасности.

– Хай, Сэм.

– Джори, черт побери! – прогремел он, его голос вырвался из моего телефона. – Я хочу, чтобы ты сейчас же вернулась сюда... блядь... сейчас... ты меня слышишь?

– Мне бы хотелось, чтобы тебе было лучше.

– Что?

– Мне нужно... чтобы тебе было лучше.

Последовала долгая пауза.

– Если бы ты хоть на минуту задержался здесь, то знал бы, что послезавтра меня выписывают. Двух недель в больнице достаточно. Я могу вернуться домой.

– Правда?

Он хмыкнул, но это было его самодовольное хмыканье, от которого меня пронзил ток потребности.

– Да, правда. Похоже, ты доволен.

Я даже не мог говорить.

– Хорошо, а теперь, может быть, ты вернешься сюда, сядешь и не будешь двигаться, пока я тебе не скажу.

– Да.

– Положи трубку, а я позвоню агенту Калхуну.

– Хорошо, скоро увидимся и... Но...

– Я обещаю, что не позволю Дейну или Адже выйти отсюда, пока ты не вернешься.

У меня перехватило дыхание.

– Хорошо.

– Я собираюсь задушить тебя - ты ведь понимаешь это, да?

– Я понял.

– Знаешь, у меня есть теория, что из-за того, что твой мозг такой маленький, ты не можешь удерживать в голове больше одной мысли за раз. Вот почему ты постоянно совершаешь такие глупые поступки, потому что, когда в голове появляется что-то новое, ты забываешь обо всем остальном.

Мне пришлось рассмеяться, потому что он говорил так серьезно.

– Я побью тебя, когда доберусь до тебя.

– Я знаю, – я вздохнул. – Не могу дождаться.

Он зарычал, прежде чем повесить трубку, а я глубоко вздохнул и закрыл глаза. Все будет хорошо.

Часть 11

Ничто и никогда не складывается так, как ты планируешь. Я думал, что Сэм сможет уговорить агента Калхуна отпустить меня. Не повезло. Он был в бешенстве и, насколько я знал, отказался даже ответить на звонок моего парня. Так что мне пришлось отправиться туда, куда я надеялся не попасть до конца своих дней.

Сидя в большой, но переполненной камере окружной тюрьмы, мне ничего не оставалось делать, кроме как думать, а это всегда было опасно. Калеб должен был попасть в тюрьму на очень долгий срок, если я не найду способ спасти его. Его мать была социопаткой или психопаткой, я не был уверен, что именно, и поскольку никто, кроме меня, не верил в его невиновность, именно мне предстояло вытащить Калеба из ямы, в которой он оказался, докопавшись до правды о ней. Когда я выберусь на свободу, мне нужно будет выяснить правду о Сьюзен Рид. Мне нужно будет добраться до Далласа и взглянуть на ее жизнь. Когда я буду на свободе. Если я освобожусь...

– Эй, красавчик, – окликнул меня кто-то. – Что ты натворил?

– Ничего, – ответил голос, прежде чем я успел что-то сказать.

Я никогда не считал себя тщеславным, но мне показалось, что этот парень обращается ко мне. Однако, поскольку я находился в тюрьме, я был рад, что на меня не обращают внимания. Агент Калхун был верен своему слову и запер меня в тюрьме. Я понятия не имел, как долго будет рассеиваться его гнев.

– Ну что ж.

Я повернулся и посмотрел на говорившего - крупный парень, мускулистый, но с пивным брюшком, его рост должен был составлять не менее шести футов и пяти дюймов [22]. Сейчас он сидел между двумя другими парнями и жестом указал на место напротив себя. Парень не сдвинулся с места. Он покачал головой.

– Я сказал, давай.

– Нет, – быстро сказал он, и я понял, что он в ужасе. Он оглядел комнату, его глаза искали повсюду, пока не поймали мой взгляд. Я посмотрел в ответ и увидел, как он перевел дыхание.

Мгновенно он встал и двинулся, пройдя вдоль стены, где сидели десять человек, пока не оказался передо мной. Я посмотрел ему в лицо и улыбнулся.

– Извините, – обратился я к парню слева от меня. – Не могли бы вы немного подвинуться?

Незнакомец хмыкнул, но подвинулся, освободив место для моего нового друга.

– Привет, – задыхаясь, сказал он, впиваясь глазами в мое лицо. – Я Каррингтон Адамс, а ты кто?

– Джори Харкорт, – я протянул руку. – Приятно познакомиться.

Он попытался улыбнуться, пожимая мою руку.

– За что ты здесь, Джори?

– За воспрепятствование правосудию - ты?

Его брови нахмурились.

– Звучит не так уж плохо?

– И звучит, и не звучит. Ты не сказал мне, что ты сделал.

– Подстрекательство.

Мои брови приподнялись, и он издал дрожащий вздох.

– Это не я, Джори. Мне просто нужно было поесть и... Я пошел на вечеринку, куда меня пригласил один парень, и я должен был просто потусоваться, выпить, поговорить и... и я так быстро напился, а потом, наверное, вырубился и... – его глаза сощурились, как будто ему было больно. – Я просто хочу домой.

– И куда же?

– Северная Каролина.

Я кивнул.

– Ты в порядке?

Он просто посмотрел на меня.

– Хей, красавчик!

Мы оба посмотрели в сторону задней части комнаты, где находился тот парень, который позвал его раньше. Вокруг него сгрудились пять человек, готовых создать баррикаду или стену.

В любом случае, возвращаться туда было опасно и просто глупо.

– Верни свою задницу сюда, парень, – пригрозил он Каррингтону. – Сейчас же.

Прежде чем начались громкие непристойные комментарии, раздались крики и свист. Видимо, по плану Каррингтон должен был простоять на коленях до конца ночи.

Он откинул голову назад, и она ударилась о стену позади него.

– Все в порядке, – сказал я ему, –

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 122
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Вопрос времени. Часть 2 - Мэри Калмз.
Комментарии