Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Разгадать стихию страсти - Эбби Грин

Разгадать стихию страсти - Эбби Грин

Читать онлайн Разгадать стихию страсти - Эбби Грин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 32
Перейти на страницу:

Роза почувствовала, как кто-то взял ее за руку и потянул вверх.

Она едва заметила, как Зак вывел ее из зала и провел в комнату, обитую темными панелями с множеством книг.

– Ты в порядке? – спросил он.

Она наконец подняла голову и подумала, что его голубые глаза стали еще ярче после их первой встречи. Зак был гладко выбрит. Ей захотелось прикоснуться к его подбородку.

Роза кивнула:

– Вы… вы узнали меня?

Зак улыбнулся:

– Мы познакомились неделю назад, Роза. С моей памятью по-прежнему все в порядке. И тебя трудно забыть.

К счастью, Роза пришла в себя от шока. Высвободив руку, она прошла дальше в комнату.

Зак прислонился к двери и засунул руки в карманы. Он вел себя так непринужденно, словно владел этим местом.

– Ты же обещала остаться, – обвиняющим тоном сказал он.

Роза стала оправдываться:

– Я ничего конкретно не обещала. Я говорила, что должна уйти.

– Почему?

Роза отвернулась, чтобы не видеть его проницательного взгляда. Ее переполняла эйфория оттого, что снова видит Зака, но она помнила об обмане, который предстоит совершить.

Роза встала к нему лицом и махнула рукой на свою униформу и черные туфли почти без каблуков:

– Потому что я вот такая, – сказала она. – Я не из вашего мира, мистер Валенти. Мне кажется, вас тянет ко мне потому, что я немного отличаюсь от остальных женщин.

Зак отошел от двери, держась напряженно:

– Ты другая. Ну и что? Ты затмишь любую женщину на любой вечеринке.

Роза посмотрела на него, снова обессилев под его мощным влиянием:

– Пожалуйста, не говорите так. Это неправда.

Он подошел ближе, и Роза стала пятиться, пока не уперлась в книжный шкаф. Зак стоял, нависая над ней, но она не чувствовала, что он ей угрожает. Она казалась себе цветком, распускающимся на солнце.

– Я думал, мы перешли на «ты», – сказал он.

Он ловко вытащил шпильки из ее пучка, и волосы рассыпались по ее плечам. Он запустил в них пальцы, и Роза почти промурлыкала.

– Мне нравится, когда твои волосы распущены.

Сердце едва не выскочило у нее из груди.

Зак пригвоздил ее к месту взглядом голубых глаз.

– Тебя было трудно найти.

– Вы искали меня? – Роза на самом деле в это не верила, поэтому опьянела от признания Зака.

Он кивнул:

– Я не мог тебя забыть. Ты такая сладкая!

Роза очень старалась удержаться на ногах.

– Это потому, что я ушла, – ответила она. – Вы не привыкли к тому, что вас бросают женщины.

Что-то промелькнуло в его чарующих глазах. Он поджал губы:

– Я не играю в игры, Роза.

Роза покачала головой:

– Я ушла не для того, чтобы вас раздразнить. Я просто должна была уйти.

– Нас страстно влечет друг к другу. Зачем с этим бороться, моя хорошая?

Зак обхватил ее подбородок рукой и поднял ей голову. Другой рукой он коснулся ее бедра, а потом припал к ее губам. Его поцелуй был таким приятным и волнующим.

Помедлив минуту, Роза обняла его за шею. Она страстно хотела сильнее прижаться к нему всем телом. Зак одобрительно проворчал и притянул ее к себе. Она уперлась в его мускулистую грудь.

Раздался стук в дверь. Зак отстранился от Розы, его глаза горели желанием.

– Да?! – крикнул он.

– Мистер Валенти? Вас ищет мистер Уэйкфилд.

Зак тихо выругался, не сводя взгляда с Розы:

– Скажите ему, что мне пришлось уйти. Я ему позвоню.

– Очень хорошо, сэр.

Зак пристально смотрел на Розу:

– Я еще никогда не хотел женщину так сильно, как хочу тебя, Роза.

Роза прикусила губу, чтобы не ляпнуть какую-нибудь банальность. Он взял ее за руку и повел к другой двери в комнате.

Она попыталась его остановить:

– Подожди! Я же на работе.

– Уже нет. Ты пойдешь со мной.

Роза отдернула руку, паникуя и сердясь на его властный тон:

– Стой. Меня уволят!

Зак стиснул зубы:

– Ты либо идешь и обслуживаешь гостей, пока я торчу у тебя за спиной, либо ты уходишь со мной. Если тебе так важна работа, завтра утром я найду тебе другую.

Роза молча смотрела на него.

Зак воспользовался этим и подошел к ней ближе:

– Я больше не спущу с тебя глаз. Итак, мы уходим либо прямо сейчас, либо позже. Решай!

Роза подумывала вернуться к работе, но потом поняла, что, если Зак будет стоять у нее за спиной, она опрокинет еще немало подносов до конца смены. Сегодня она уже привлекла к себе достаточно внимания.

Чувствуя, что она колеблется, он сказал:

– Перестань анализировать. Все просто: я хочу лучше тебя узнать.

Роза ушла с Заком. А как иначе? Она хотела помочь своему отцу. И она боялась угроз миссис Линдон-Холт.

Роза не знала, чего ожидать, когда согласилась уехать с Заком. Он попросил своего водителя остановиться в Центральном парке. Взявшись за руки, Роза и Зак прогуливались и говорили о пустяках, вроде книг, фильмов и взаимной любви к бейсбольному клубу «Нью-Йорк янкиз».

Поедая мороженое, они сидели и смотрели на водохранилище Жаклин Кеннеди-Онассис, а мимо них трусцой бегали люди.

Роза покосилась на Зака:

– Разве тебе не нужно на работу?

Подняв лицо к лучам раннего вечернего солнца, он закрыл глаза, потом открыл их снова, посмотрел на Розу и подмигнул ей:

– Я прогуливаю.

У нее екнуло сердце. Она и представить не могла, что проведет несколько часов в компании Зака Валенти, который ведет себя как обычный парень, а не как один из самых знаменитых миллиардеров Америки. На прошлой неделе она видела последний выпуск «Форбс» с фотографией Зака на обложке и заголовком: «Самый могущественный новый миллиардер США?»

На Манхэттен спускались сумерки, когда они вышли с южной стороны парка, и Роза заметила вдали здание Зака.

– Отсюда виден сад. – Она указала наверх, где зеленая листва закрывала стены.

Зак не ответил, и она посмотрела на него. Его галстук был развязан, а верхняя пуговица рубашки расстегнута. Он небрежно перебросил пиджак через плечо, удерживая его пальцем. Его волосы трепал ветер. Роза поняла, что теряет самообладание.

Он повернулся к ней.

– Я не могу поверить, что говорю такое, – произнес он. – Хочешь, я провожу тебя до метро? Или пусть мой водитель отвезет тебя домой?

Роза опешила. Неужели, пообщавшись с ней, он понял, какая она скучная?

А потом Зак продолжил:

– Но я не хочу, чтобы ты ехала домой. Я хочу, чтобы ты осталась со мной на ночь.

Роза испытала облегчение. Настало время выбора.

Но она по-прежнему обманывала Зака.

Высвободив руку, она неуверенно шагнула назад, словно опьянев от его присутствия.

Покачав головой, Роза ответила:

– Прости. Я просто не могу.

Сейчас она предпочла бы гнев миссис Линдон-Холт. Она не желала предавать Зака. Сделав еще несколько шагов назад, Роза перебежала через дорогу, воспользовавшись тем, что на ней нет транспорта.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 32
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Разгадать стихию страсти - Эбби Грин.
Комментарии