Скрипичная рапсодия (сборник) - Елена Федорова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В комнате было прохладно. Сиана сбросила одежду, придирчиво осмотрела свое тело. Распустила волосы. Покачала головой.
– Нет. Мне не следует превращаться в гетеру. Я – избранница богов, и вести себя должна достойно.
Она расчесала волосы, аккуратно их уложила. Надела свое лучшее платье цвета пепельной розы, украсила шею ниткой розового жемчуга.
– Ты похожа на морскую фею, – сказал Синар, увидев ее на берегу. – Ты очень красивая девушка, Сиана. Мое сердце готово вырваться из грудной клетки. Ему там тесно, когда ты рядом.
– Разве в вашей стране некем восхищаться? – удивилась она.
– Наверное, у каждого человека свои понятия о красоте, – улыбнулся он. – Я не стал вместе со всеми восторгаться дочерью правителя. Я отказался принимать участие в состязании женихов. За это меня бросили в море. Я понятия не имею, откуда взялась эта громадная рыбина, в пасть которой я угодил. Но я благодарен ей за то, что она спасла мне жизнь, принесла в ваш город, подарила встречу с тобой, Сиана. Я не знаю, что с нами будет потом. Мне хорошо сейчас. Я благодарен судьбе за этот вечер, за этот миг. За звезды, сияющие над нами. За лунный свет, зовущий в вечность. За то, что ты такая особенная. За все глупости, которые я болтаю. За счастье, которое я здесь обрел.
Сиана сбросила легкие туфли, побежала к морю, крикнув:
– Смотри, чужестранец, я умею ходить по воде!
Ее маленькие ножки заскользили по водной глади, как по льду. Она пробежалась по лунной дорожке, вернулась обратно.
– Ты – избранница богов! – проговорил он, не скрывая своего восторга. – Я слышал о таких чудесах, но не верил в это. Теперь сомнений нет. Я видел все своими глазами.
– Разве это чудеса? – рассмеялась она. – Вот если бы ты увидел… – она осеклась, поняв, что чуть было не проболталась. Никто из смертных не должен знать про то, что она видела алтарь. Сиана зажала рот ладошкой, договорила шепотом:
– У небесного воинства так много чудес, о которых мы не имеем представления. Но мы можем попросить их о милости.
– Попросить о милости звезды? – удивился он.
– Да, – ответила она, усаживаясь на песок. Закинула руки за голову. – Если долго-долго смотреть на небо, то можно увидеть, как звезды срываются вниз. В день твоего появления главный звездочет видел такую звезду. Садись рядом. Уверяю тебя, звездопад – это еще чудеснее, чем хождение по морю.
Синар сел рядом, закинул руки за голову, посмотрел на небо. Прежде оно было темным, далеким и чужим, а теперь показалось ему близким и светлым.
– Может быть, здесь в Масисе оно и правда светлее? – подумал он. – Звезд здесь точно больше. Наверное поэтому они срываются вниз, освобождая место другим. И в земной жизни наступает время, когда нужно потесниться. Кто-то воспринимает это легко, а кто-то из последних сил цепляется за свое место, которое уже отдано другому. Лететь вниз не хочется. Но этот полет неизбежен.
– О чем ты думаешь? – спросила Сиана.
– О превратностях судьбы, – ответил Синар. – Я был богат и знатен. Я мог править страной. Но… – усмехнулся. – Знаешь, я нисколько не жалею, что стал звездой, упавшей в море. Пока я находился во чреве громадной рыбы, я понял, что наша жизнь не зависит от богатства и высокого происхождения. Она в руке Бога, сотворившего небо и землю. «Человеку, который добр перед лицом его, Он дает мудрость, и знание и радость; а грешнику дает заботу собирать и копить, чтобы после отдать доброму пред лицем Божьим».[1]
– Твои речи меня пугают, – проговорила Сиана. – Мы служим небесному воинству. Мы…
– Смотри, звезда сорвалась вниз! – воскликнул Синар. Она повернула голову, но было уже поздно. У падающей звезды короткий век. Сиана встала. Стряхнула песок с платья. Пошла к морю. Синар последовал за ней.
– Знаешь, о чем я подумал? – спросил он, встав рядом. Она пожала плечами. – Я подумал о том, что наши имена похожи: Си-ана Си-нар. Возможно, наша встреча была предначертана свыше.
– Кем? – с вызовом спросила она, повернув голову.
– Небесными богами, которым вы поклоняетесь, – ответил он. Она улыбнулась, взяла его за руку.
– Ты – умный юноша, Синар. Возможно, я смогу полюбить тебя. Только не торопи меня, хорошо, – он кивнул. – И не отказывай, если я тебя о чем-нибудь попрошу.
– Я не посмею отказать тебе, Сиана. Ты – моя спасительница. Ты…
– Завтра я снова приду сюда, – она не дала ему договорить, почувствовав, что начинает тяготиться его присутствием. – Прощай.
– До завтра, моя богиня, – шепнул он. Она звонко рассмеялась, подумав:
– Какой же ты глупец, чужестранец. Но твоя глупость поможет мне. Глупцами проще управлять. Проще.
Сиана ушла. Синар остался на берегу. Он стоял, скрестив на груди руки, смотрел на лунную дорожку и думал о своем предназначении. Он не случайно попал в Масис. Он приплыл сюда, чтобы стать мужем избранницы богов. Он не знал ее имени. Он знал, что она дважды станет его спасительницей. Так и случилось. Он не должен был влюбляться в нее, но не смог противостоять нахлынувшим чувствам. Не смог.
– Вдруг чувства помешают выполнить главную задачу, ради которой я здесь? Что мне делать? Что? – Синар поднял лицо к небу.
– Ждать, – прошептал прибой.
Синар улыбнулся. От сердца отлегло.
– Надеюсь, мне больше не придется прибегать к услугам чудо-рыбы, чтобы сбежать от невесты. Надеюсь, что наше желание стать мужем и женой будет обоюдным, – сказал он с улыбкой.
Его надежды не оправдались. Сиана шла под венец по приказу главного звездочета. Она знала, что должна принести себя в жертву и гордилась этим. Гордилась тем, что не испытывает к чужестранцу никаких чувств. Никаких…
А после брачной ночи Сиана юношу возненавидела. Если бы не приказ Мехмара, она бы ни за что не легла с ним больше в одну постель.
– Я противен тебе? – спросил Синар, разглядывая искаженное злобой лицо Сианы. Она отвернулась. Попыталась совладать с собой, сказала не поворачиваясь:
– Я не думала, что все это так… так странно. Наверно, я еще не готова к тому, что так увлекает других людей. Не сердись, – повернулась. – Дай мне время привыкнуть к своему новому состоянию. Быть женщиной – великая наука. Жаль, что меня этой науке никто не обучал.
– Давай учиться вместе, – предложил Синар.
– Нет, – сказала она слишком резко. – Нет. Я должна пройти этот путь одна.
– Ценю твою настойчивость, но позволь напомнить, что я – твой муж, твой защитник. Я…
– Оставь эти никому не нужные слова, Синар, – прервала она его. – Слова ничего не значат. Не забывай, что ты – чужестранец. Если завтра тебя не станет, никто не заплачет. Никто!
– А ты? – спросил он с надеждой.
– Я тоже плакать не стану. Слезы – вода. Зачем ее лить без надобности? – в голосе прозвучало злорадство. Синар понял, что будет лучше, ели он уйдет. Если навсегда покинет Масис. Он встал, проговорил с улыбкой:
– Действительно, зачем? Скажи, Сиана, а ты когда-нибудь плакала?
– Плакала, когда была ребенком, – ответила она.
– Что огорчило малышку? – поинтересовался он.
– Сущий пустяк, – призналась она. – Потерялась моя любимая кукла.
– Эта? – спросил он, протянув ей небольшую тряпичную куклу с глазом в центре лба.
– Трехглазка! – воскликнула Сиана. – Еде ты ее взял?
– Выкрал из твоей корзины, – ответил он.
– Этого не может быть, – рассердилась она. Вскочила с постели, ударила его кулачком в грудь. – Не смей мне врать.
– Я не вру, – сказал Синар. – Много лет назад я жил в Масисе, издали наблюдая за тобой. Я видел, как ты собираешь фрукты, как баюкаешь свою куклу, как швыряешь на землю апельсины, содрав с них кожуру.
– Почему же я прежде тебя не видела? – Сиана нахмурилась, силясь вспомнить картинки своего детства.
– Ты видела меня много-много раз, – проговорил он с улыбкой. – Мне даже казалось, что ты меня любишь. Ты всегда так нежно со мной разговаривала, что…
– Я ни с кем не была нежной, кроме… – она прижала ладошку к губам.
– Да, Сиана, да. Твоей любимой черной галкой был я. Помнишь, как ты перевязывала мое крыло? А теперь посмотри на шрам под моей правой лопаткой, – он повернулся к ней спиной. Она протянула руку, но дотронуться до шрама не решилась.
– В это невозможно поверить. Как ты из птицы превратился в человека?
– Твоя любовь разрушила колдовские чары, я снова обрел свой прежний облик, облик человека, – ответил он. – Но в облике человека я тебе противен. Значит, мне нужно отправиться к старой колдунье и попросить ее вновь превратить меня в птицу.
– Ты говоришь о старухе, живущей у алтаря? – спросила она. Он кивнул. Хотя не был уверен, что это именно та колдунья, которая ему нужна, из-за которой он совершил такое странное путешествие.
– Я пойду к ней завтра, – сказала Сиана, задумчиво. – Завтра она передаст мне свои секреты, – посмотрела на Синара. – Думаю, тебе не стоит перевоплощаться. Не нужно дважды испытывать судьбу.