Мясо, прощай! роман дель арте - Борис Георгиев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вот и хорошо, что расходятся, – сказала я. – Я бы выпила чего-нибудь этакого. Есть у них мартини? Закажи, а?
«Официантку звать не стал, сам к стойке отправился. Зачем? С долговязым болтает. Тот недоволен – отвлекли от планшета. Может, и вправду заскучал, может, я выдумала – про трёх Елен? Жаль, ничего не слышно из-за корпоративного кудахтанья».
Дамы разноголосо переговаривались: «…хотела его вернуть!» «Если яйцо разбить снаружи, жизнь прекращается, а если изнутри – начина…» «Сонечка, но это ведь так естественно» «Я не могу. Ну просто не могу себя заставить. После полуночи так хочется» «Фу! Противно слушать. Он просто ловкий манипу…» «Я бы сказала жиголо» «…лятор. Хочу спросить на занятиях, правильно ли я…» «Жиголо? А мне бы хотелось…» «Конечно, манипулятор. На мастер-классе я обязательно затрону этот вопрос».
Она затронет вопрос жиголирования, подумалось мне. Что у них за мастер-классы такие? В конце концов, зачем я разжилась программкой? Ну-ка, что тут… Клуб Одиноких Сердец. Мастер-класс «Сияющий внутренний ребёнок», тренинг первый: «Душа обязана трудиться». Хм-м. Не то. Что там дальше? Семинар «Знакомство – наше всё!» Лекции. «Знакомство – не цель, а средство» «Как познакомиться с программером» «Путь от расставания и одиночества к зрелым отношениям» Казалось бы, причём здесь… А, вот что-то про жиголо. Мастер-класс «Жиголо и жиголетта» Лекционный курс. Тренинги. Как всё тут у них серьёзно: эффект растворения кокона, эффект отмены, коррекция самооценки, признаки манипуляции… «Брось курить!» А, ну это уже не жиголо с жиголеттой, из другой оперетты ария. Кому что: кому бросить, кому избавиться от. Вся наша жизнь – борьба с зависимостями. А я вот не знаю, надо ли избавляться.
– Твой мартини, – услышала я.
На столе передо мною возник сияющий конус на тонкой ножке, диковинный прозрачный цветок. Другой такой же цветок Яков поднёс к губам, держа двумя пальцами за стеклянный стебель. Твой мартини, сказал мой Яков. Как подпись под валентинкой: твой Мартини. Барный полусвет, преломлённый тонким стеклом, вычертил в конусе жидкости кардиоиду. Две кардиоиды, по одной на каждый бокал. Помнится, он говорил, бокка по-итальянски рот. Но кардио по-гречески сердце. Cuore. Пригубить сердце – это так по-итальянски! Рим пригубил Грецию. Как ты любил? – ты пригубил… погибели. Не в этом дело… Как ты любил? – ты погубил, но погубил так неумело… Так ли неумело?
– Мастер-класс «Жиголо и жиголетта», – услышала я. Обернулась, как будто иглой кольнули. Девчонка Ди, листая брошюру, прочла вслух. После паузы громко спросила:
– Мама, что такое жиголо?
– Не что такое, кто такой, – поправила Елена Васильевна.
– Ленуся, – бархатно мурлыкнул пожилой котик Владик, – ребёнку это нахрена? Рано ей.
Так они сидели: девчонка Ди и рыжая Елена по одну сторону, Елена светловолосая и Еелена темноволосая – по другую, а во главе стола вальяжный, как холощёный кот, Владислав. И – как нарочно! – шестое место пусто. Кого-то приглашали, а он не пришёл, обманул ожидания, спасся бегством. Удивительно, как они друг против друга диаметрально. Ди в попсовом прикиде, но с хипповым хаером, и Елена темноволосая в бесформенном свитере, но с перманентом. Коломбина и Арлекин. По второй диагонали: Елена светловолосая и рыжая Елена Васильевна. Каждой коломбине по арлекину. А во главе – Капитан. Да что там капитан, настоящий полковник. Шестое место пусто. Не для того ли долговязого бригеллы приготовлено? А мы с Яковом… Пьеро и Пьеретта. Но девчонка Ди сказала…
Глава V
Карнавал. Мастер-класс «Жиголо и жиголетта»
(Одноактная костюмированная фантазия)
Ди (Елене Рыжей). Мама, что такое жиголо?
Долговязый (тыча пальцем в планшет). Изначально – наёмный партнёр для танцев, сегодня чаще – мужчина, предоставляющий услуги про… (запинается, таращится в экран, будто не может поверить).
Елена Рыжая. Не что такое, а кто такой.
Владислав. Ленуся, ребёнку это нахрена? Рано ей.
Елена Рыжая. Да что ты, котик! А пятьдесят оттенков серости не рано? Ты же сам купил ей эту гадость, а потом ещё и потащил смотреть.
Долговязый (зрителям). По запросу «пятьдесят оттенков серости» ничего не найдено. Возможно вы имели в виду «Пятьдесят оттенков серого».
Елена Тёмная (хохочет). Пятьдесят оттенков серости – это в точку.
Елена Светлая. Не вижу ничего смешного.
Елена Тёмная. Просто ты не различаешь оттенков.
Елена Светлая. А ты… Ты вообще не смотрела!
Ди (забавляясь). Пятьдесят оттенков серости, пятьдесят оттенков сырости, пятьдесят оттенков дурости, пятьдесят оттенков старости…
Владислав (укоризненно). Доця!
Ди. Я-то вот из этой тупости как-то вдруг успела вырасти.
Марина (негромко, раздумчиво). Не похожа ни на мать, ни на отца.
Ди. Хотите ли, не хотите ли – бросьте-ка даром мучиться. Поздно спохватились, родители, ранить меня не получится. (тянет паузу) Ну? Мне ответят сегодня, кто такой жиголо?
Владислав. Хм-м… Как тебе объяснить? Иногда мужчине нужно от женщины только одно.
Ди. Затащить в постель? Мне казалось, мужчине это нужно всегда.
Елена Светлая (мечтательно). Если бы!
Елена Тёмная (издевательски). Иногда не всегда.
Елена Рыжая (философски). Как когда. Иногда никогда.
Владислав (раздражённо). В постель ему как раз не нужно. Его интересуют только деньги. Правильно я говорю, Ленусик?
Ди. Так он альфонс? А я-то думала… Это скучно. Жиголо – такое красивое слово!
Долговязый (зачитывает с планшета). Альфонс. Мужское имя. Английское написание и звучание имени включает также «Alphonzo», пришедшее из готского языка…
Елена Рыжая (Владиславу). Не только деньги, дорогой мой альфонсик. Знавала я одного жиголо – тот был игрок.
Владислав. Ты про того, который обчистил тебя и бросил одну в Италии?
Яков (шепчет). Господи, только не это!
Марина (Якову). Что? Ты что-то сказал?
Ди. Без денег, одну? Как интересно! Ма, расскажи, а?
Яков (Марине, обречённо). Ничего.
Елена Рыжая (Владиславу). Рассказать?
Елена Светлая. Расскажите, Елена Васильевна.
Елена Тёмная. Да-да, и со всеми подробностями. Я-то в курсе, но… (косится на Марину) пусть девочка послушает.
Владислав (откидывается на спинку стула, по-наполеоновски скрестив руки). Давай, Ленусик. Я люблю эту рассказку.
Елена Рыжая. Ладно, дело прошлое, слушайте про Андрэ. Была я от него без ума: красив как чёрт и красиво ухлёстывал. Не просто конфеты-букеты-шампанское – угадывал желания, схватывал на лету. Говорил, мечтает купить для меня виллу на побережье Адриатики, мне стоит только указать где. Деньги не проблема, скоро у него выгорит верное дельце – тяжба за наследство или что-то вроде того, – он не вдавался в детали, а я не настаивала. Что может быть скучнее судебного разбирательства? Но вилла на Адриатике!.. Я никогда там не была, как же выбрать? Он говорил: ну разве можно что-то понять по фотографиям, нужно обязательно побывать там, чтобы проникнуться. Вот хотя бы Италия… Как он про страну рассказывал! Ну просто хотелось тут же взять две. Мне вот эту, с мыском и черепичными крышами, и ту, с островерхой ратушей, пожалуйста. Пока тянулись какие-то там судебные разбирательства, с деньгами у него было туговато. Ну, это же временно! Ждать я не могла. Мы обратили всё моё имущество в деньги и… Представь себя на моём месте, Ди. Человек, которого ты боготворишь, везёт тебя в сказочную страну на берег тёплого моря, а там виллы, виллы, виллы, – и одна вот-вот станет твоей. Ты влюблена, глупа как голубка.
Ди. Я – и вдруг коломбина? Трудновато представить, но попробую. (щёлкает пальцами)
На тыльной стене, поверх венецианской панорамы разворачивается киноэкран. Под дребезжащий фортепианный проигрыш и проекторный треск по мерцающему прямоугольнику ползут титры.
Commedia dell’arte
«Кому везёт в игре?»
пантомима
Автор: Елена Рыжая
В ролях:
Закадровый Голос: Елена Рыжая
Панталоне: Некто, назвавшийся Андрэ
Коломбина: Девчонка Ди
Арлекин: Елена Тёмная
В роли Пьеро…
Плёнка в кинопроекторе рвётся. Свист, топот, выкрики: «Сапожник!». Треск проектора, фортепиано. Средиземноморские слайды, на их фоне разыгрывается пантомима.