Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет. Чтобы не допустить этого раздора, мы представим её как мою дочь, а не дочь Розмари.
— Постой, мама, ты же помнишь, как ужасно было здесь до того, как Розмари поднялась по высокой лестнице? И теперь, когда всё наконец стало мирно, ты хочешь привести в главный особняк дочь Розмари выдав её за собственную дочь? Это похоже на дурной сон!
Поскольку вторая и третья жёны отца жили в отдельных особняках, которые были в стороне от главного, у нас было мало возможностей встретиться друг с другом. Это была единственная причина, по которой мне удалось вынести их вражду. Однако, если к этой девочке будут относиться как к дочери нашей мамы, то пока её не удочерит герцог и она не переедет в замок, она будет жить в главном здании.
— Корнелиус, тебе не следует слишком сильно об этом волноваться, — сказал Экхарт.
— Экхарт, почему ты так думаешь? Вы с отцом может быть и не против, поскольку вы уже взрослые и у вас есть комнаты не только в этом особняке, но мне придётся жить здесь вместе с ней.
В отличие от моего отца и Лампрехта, у которых имелись комнаты в рыцарских казармах, а также Экхарта, у которого уже был собственный дом, мне некуда было бежать. Когда я возмущённо посмотрел на Экхарта, он тоже посмотрел на меня и ответил:
— Корнелиус, ты упускаешь из вида тот факт, что её обучал лично господин Фердинанд. Он бы никогда не отправил её сюда, если бы она уже не умела вести себя и говорить должным образом. Мы с Лампрехтом видели, как она выполнила ритуал исцеления во время последней миссии по уничтожению тромбэ, и это было поистине впечатляющее зрелище.
«Брат, я думаю, ты слишком высоко оцениваешь господина Фердинанда» — подумал я, но не произнёс это вслух, зная, что тогда бы меня непременно отругали. Экхарт был весьма высокого мнения о Фердинанде, и часто говорил о том, насколько он потрясающий человек. Однако из-за нашей разницы в возрасте мне не доводилось встречаться с Фердинандом, так что я воспринимал его восхваления с сомнением. На мой взгляд, если он и правда был таким потрясающим, то ему следовало устранить Веронику раньше, чем она сослала его в храм.
— Я должна сказать, дорогой Экхарт, твоя уверенность в этом вопросе немного успокоила моё сердце. Ах да… Корнелиус, ты будешь рыцарем сопровождения Розмайн.
— Мама, пожалуйста, не решай такие вещи за меня. Я не хочу становится приближённым для кого-то из семьи герцога. Ты должна это знать.
Я видел, как отец служил аубу, который был, по сути, марионеткой своей матери, как на жизнь Экхарта влияли взлеты и падения его господина, и как Лампрехт каждый день страдал, заботясь о своём эгоистичном господине. Я не хотел для себя подобную судьбу, и говорил об этом маме множество раз. Так почему она сказала мне стать рыцарем сопровождения приёмной дочери герцога, которую я даже никогда не встречал?
— С этим ничего не поделать. Почти не найдётся рыцарей, что согласились бы стать эскортом Розмайн.
Пока ещё никто не знал, что Розмайн за ребёнок, а также как падение Вероники повлияет на Флоренцию и семью Рейзегангов. По этой причине им нужен был рыцарь с достаточно высоким статусом, чтобы он мог служить члену семьи герцога, но который был бы не слишком вовлечён в какую-либо из фракций. Вдобавок, из-за того, что Розмайн должна была стать главой храма, от этого рыцаря требовалось посещать вместе с ней и храм. С такими условиями, я думаю, вариантов действительно оставалось совсем немного. И я не верю, что найдётся женщина-рыцарь, которая бы согласилась отправиться в храм.
— Конечно, есть ещё и другая причина. Я хочу, чтобы хотя бы один член нашей семьи остался с ней, пока она находится в замке. Ты сможешь покинуть её, когда она станет достаточно взрослой, чтобы выбрать себе помощников, но я попрошу тебя охранять её эти два или три года.
Падение Вероники вызвало суматоху во всём дворянской районе. Естественно, что в такой ситуации наша семья хотела получить как можно больше информации по вопросам, касающимся семьи герцога. И если девочка из нашего дома станет приёмной дочерью герцога, то будет хорошо иметь в замке доверенного человека, который там бы за ней присматривал. А я к тому же был единственным рыцарем в семье, который ещё никому не служил. Как высший дворянин, я не мог отказаться. Я не мог больше жаловаться, а потому, подавив своё недовольство, молча кивнул.
* * *И вот так, продолжая чувствовать в своём сердце это недовольство, я впервые встретил свою новую младшую сестру Розмайн. Экхарт оказался прав, когда сказал, что она хорошо воспитана, несмотря на то, что воспитывалась в храме. Похоже, она получила хорошее образование, подобающее дочери Розмари, которая была средней дворянкой. Несмотря на то, что она ещё не прошла церемонию крещения, ей по какой-то причине уже дали кольцо, которое помогало управлять магической силой, и она смогла должным образом выполнить дворянское приветствие.
— Эльвира, насчет будущего образования Розмайн… — сказал после обмена приветствиями Фердинанд, сразу переходя к делу.
Пусть их обсуждение и касалось Розмайн, сама она не могла участвовать в этом, так как была ещё ребенком. Я видел, как она сжалась в кресле, поскольку не могла от них уйти, а её руки слегка дрожали на коленях. Сочувствую ей. Она была девочкой, что воспитывалась в храме, и теперь её внезапно привезли в роскошный особняк, поскольку её должен был удочерить герцог. Кто угодно бы нервничал. Пусть она и прикрывалась фальшивой улыбкой, она, несомненно, испытывала огромное давление. Однако, взрослые были так поглощены своим разговором, что не обращали на неё никакого внимания. Должно быть ей было неуютно находиться в незнакомом месте.
«Может, стоит ей немного помочь» — подумал я, после чего обратился к ней:
— Розмайн, похоже, тебе предстоит многому научиться. Думаешь, ты справишься?
— Я сделаю всё возможное, чтобы стать хорошей младшей сестрой, которой ты, брат Корнелиус, сможешь гордиться. Я уже дала обещание господину Фердинанду и лорду Сильвестру, а потому не могу потерпеть неудачу, — ответила