Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Белая ведьма, черное проклятье - Ким Харрисон

Белая ведьма, черное проклятье - Ким Харрисон

Читать онлайн Белая ведьма, черное проклятье - Ким Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 161
Перейти на страницу:

Я сняла шарф и очки, осматривая полки. Мне нравились магазины земной магии, а этот был один из лучших в деловом центре Цинциннати. Я бывала здесь несколько раз: продавцы были приветливы, а ассортимент более чем приличный, включавший маленькие приятные неожиданности и множество дорогих товаров, которые не росли у меня в саду. Я предпочитаю покупать местные товары, чем выписывать по почте. Если повезет, может, у них даже найдется красно-белый тигель. Я нахмурилась, вспомнив, что Пирс находится у Ала и я не смогу использовать эти чары, пока он в плену в Безвременье.

«Или могу?», — подумала я внезапно, и мои пальцы, шарившие по полке с семенами, замерли. Могу поспорить, Ал еще не дал Пирсу тело, чтобы он не мог использовать линию и стать еще опаснее, чем он был. Если он все еще призрак, возможно, заклятие могло бы вытащить его из Безвременья, как в свое время вытащило из потустороннего мира. Какая разница? И если я это сделаю, Ал придет разбираться ко мне.

Улыбка расплылась у меня на лице, и волнение пробежало по телу вплоть до кончиков пальцев на ногах. Именно так я заставлю Ала хоть немного уважать меня. Если я украду Пирса у Ала, то он обязательно явится ко мне. Я буду диктовать условия, и не важно, есть у меня сила или я только претворяюсь. Канун нового года завтра ночью. Все, что мне нужно, это рецепт, чтобы убедиться, что я все сделаю правильно! Мне даже не придется касаться этой чертовой линии!

Взволнованная, я повернулась к двери. Мне нужна та книга. Робби. Внезапно я захотела оказаться в совершенно другом месте. Я покачнулась на каблуках, стараясь унять беспокойство. Сегодня вечером я встречусь с Робби, и не уеду без этой книги и всего необходимого.

Дженкс пролетел над витриной, почти столкнувшись со мной. С него сыпалась яркая пыльца цвета меди, видимо, он нашел что-то важное. Стоящая рядом с кассой женщина позади него, подняла глаза от газеты, убрав свои прямые, выкрашенные в фиолетовый цвет волосы за ухо, и уставилась на пыльцу, сыпавшуюся с пикси.

— Дайте знать, если вам потребуется помощь, — сказала она, и мне стало интересно, действительно ли у нее такие прямые волосы, или это чары.

— Спасибо, я позову вас, если что, — отозвалась я и протянула Дженксу руку, чтобы он мог приземлиться на нее. Он летал взад-вперед, как взволнованный ребенок. Видимо, он нашел то, что, по его мнению, может помочь Маталине.

— Сюда, — сказал он, метнувшись в ту сторону, откуда прилетел.

Улыбнувшись женщине за прилавком, я пошла, ориентируясь на осыпающуюся золотую пыльцу Дженкса. Мои сапоги глухо стучали по деревянному полу, пока я шла мимо полки с семенами. Я увидела Дженкса рядом с неприятным на вид сорняком, висевшем в углу, около сучковатого ведьминского орешника.

— Этот, — сказал он, зависнув рядом с сероватым побегом, на котором почти не было листьев.

Я посмотрела на него, потом на пижму. Рядом с ним висела связка, смотревшаяся намного лучше.

— Почему не эта? — спросила я, касаясь ее.

Дженкс резко загудел.

— Эта выращена в оранжерее. Дикая намного эффективней.

— Понятно.

Боясь ее сломать, я аккуратно положила ее в плетеную корзинку, стоявшую возле шкафа. Довольный Дженкс, наконец, устроился на моем плече. Я медленно пошла к кассе, рассматривая мешочки с одуванчиками и улыбаясь. У нас еще есть немного времени. Надо спросить ее об углеродистом воске.

Приглушенный звук разговора по телефону за кассой привлек мое внимание. Она с кем-то спорила, и Дженкс нервно загудел крыльями.

— Что происходит? — спросила я тихо, делая вид, что рассматриваю выставленные на продажу редкие виды грязи. Святое дерьмо, они были жутко дорогие, сертифицированные и все такое.

— Я не уверен, — сказал пикси. — Я чувствую, что-то здесь не так.

Мне не хотелось признаваться, но я была с ним согласна. Но меня все еще мучил вопрос, в чем я ошиблась, делая поисковый амулет, и я направилась к продавщице за прилавком.

— Здравствуйте, — я приветливо поздоровалась. — У меня возникли некоторые проблемы с созданием зелья поиска. Не знаете, насколько свежим должен быть углеродистый воск? У меня есть воск, но он трехгодичной давности. Как думаете, обработка солью могла разрушить его?

Она уставилась на меня, как олень, пойманный светом фар, и я добавила:

— Я веду дело. Вам показать мое удостоверение?

— Вы Рэйчел Морган, не так ли, — сказала она. — Никто больше не ходит с пикси.

Слабое чувство тревоги скользнуло по моей коже — тон, которым она это сказала. Но я лишь улыбнулась ей.

— Да. Это Дженкс, — Дженкс осторожно загудел, здороваясь, но она ничего не ответила. Чувствуя неловкость, я добавила:

— У вас действительно очень милый магазин.

Я положила пижму на прилавок, и она отодвинула ее, выглядя почти смущенной.

— Мне, мне жаль, но… — она запнулась. — Не могли бы вы уйти?

Я нахмурила брови, начиная злиться.

— Прошу прощенья?

— Какого черта? — прошептал Дженкс.

Молодая девушка, ей было максимум восемнадцать, схватила телефон, как будто угрожая им.

— Я прошу вас уйти, — сказала она решительно. — Я вызову ОВ, если вы откажетесь.

Посыпая все пыльцой, Дженкс завис между нами.

— Почему? Мы ведь ничего не сделали!

— Слушайте, — сказала я, не желая ругаться, — можем мы заплатить сначала за это? — я подтолкнула ей корзину, и она взяла ее. Мой пульс начал успокаиваться. Это длилось секунды три — пока она не отодвинула корзину себе за спину, чтобы я не смогла дотянуться.

— Я вам ничего не продам, — сказала она, уставившись на меня, давая понять, что ей неловко. — Я имею право отказать в обслуживании, и вы должны уйти.

Я уставилась на нее, не понимая, что происходит. Дженкс тоже был в недоумении. Но тут мой взгляд упал на газету со вчерашней статьей о беспорядках в торговом центре. Появился новый заголовок. ЧЕРНАЯ МАГИЯ В ТОРГОВОМ ЦЕНТРЕ. ТРОЕ В БОЛЬНИЦЕ. И тут до меня дошло.

Я покачнулась, ухватившись за прилавок, чтобы устоять. Университет, возвращавший мои чеки. Больница, отказывающаяся лечить меня на этаже для ведьм. Кормель, сказавший, что ему пришлось говорить от моего имени. Том, который сказал, что он будет поблизости, если мне захочется поговорить. Они обвиняли меня в беспорядках. Они публично обвиняли меня, и называли это черной магией!

— Вы избегаете меня? — воскликнула я, и женщина покраснела. Мои глаза метнулись к газете, и снова к ней. — Кто? За что? — хотя я понимала, «за что».

Она подняла голову, смущение прошло, когда я обо всем догадалась.

— Все.

— Все? — завизжала я.

— Все, — повторила она эхом. — Вы не можете здесь ничего купить. Так что вам лучше уйти.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 161
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Белая ведьма, черное проклятье - Ким Харрисон.
Комментарии