Категории
Самые читаемые

Служба Смерти - Натали Лавру

Читать онлайн Служба Смерти - Натали Лавру

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 108
Перейти на страницу:
чём ты будешь?»

«Я бы вышел в костюме Адама, но ограничусь просто отсутствием пиджака, только рубашка навыпуск и брюки».

«С ума сойти! Ты ли это? Дилан — и без пиджака!» — сыронизировала я.

«Имею право».

«…Выпендриться», — додумала я за него.

«И я буду с нетерпением ждать нашей встречи!» — улыбнулся он, глядя на себя в зеркало.

Общение с Диланом было для меня в миллион раз приятней, чем слащавые словечки Алекса, даже несмотря на то, что за много лет мы успели изучить друг друга и стать друг другом.

Время до вечера я убивала просиживанием в интернете, танцами под любимую музыку и подготовкой к банкету.

Алекс заехал за мной в семь, он был одет в чёрный костюм с бабочкой, который смотрелся на нём слегка несуразно. Я соврала, что мне понравился его наряд, а Алекс не остался в долгу и высказал в ответ любезность:

— Ты тоже выглядишь шикарно! Тебе можно дать все двадцать пять!

Пришлось счесть за комплимент то, что Алекс только что прибавил мне шесть лет.

— Спасибо! Для полного блеска не хватает только ожерелья на шею.

— Тогда было бы чересчур. Тебе не нужны никакие украшения.

«Не слушай этого скупердяя».

«Игра начинается! — позлорадствовала я. — Проучим мальчишку его же пороками. Когда я приеду, дай мне пятнадцать-двадцать минут, чтобы освоиться и поздороваться с гостями. Пусть веселье начнётся постепенно».

«Ладно, как пожелаешь, моя госпожа. Буду развлекать себя престарелыми учёными мужами и дамами», — ответил он и вернулся к разговору с отцом Алекса.

— Волнуешься? — поинтересовался Алекс.

— У меня какое-то странное предчувствие… капельку не по себе. А ты?

— Нет, не особо. Тем более, мне интересно посмотреть на этого инвестора. Отец даже словом не обмолвился о том, что это за человек.

— И как же ты его себе представляешь?

— Не знаю. Какой-нибудь жирный стареющий америкашка, алчущий вечной жизни.

Я прыснула со смеху: Алекс не угадал абсолютно ничего.

— Что смешного?

— Ты мыслишь стереотипами. Ещё скажи, что он чернокожий!

— Не исключено. Стереотипы тоже появились не на пустом месте.

— Вот и посмотрим! — сверкнула глазами я.

Вечером такси доставило нас к месту празднества.

На крыльце Алекс встретил коллег отца из лаборатории и представил меня им как свою невесту.

Затем мы вошли в дом: гостиная изменилась до неузнаваемости: куплена новая мебель и расставлена в совершенно ином порядке. Ковёр убран, на большом круглом столе взгромоздилась гора закусок, на соседнем — алкоголь. Повсюду снующие туда-сюда официанты.

Я тихонько присвистнула.

— Куда теперь? — спросила я Алекса, показывая, что растерялась от незнакомой обстановки.

— Прогуляемся, — ответил Алекс так, словно пришёл покупать этот дом.

Ему явно было веселей, чем мне. Многих, кто был приглашён на банкет, он знал лично, а кого-то — с самого детства. Алекс ходил от одной группы людей к другой, его лицо при этом светилось, как будто все эти люди пришли поздравить его, а не его отца. Мне вскоре надоели все эти любезности.

Один пожилой, но ещё крепкий господин спросил, что я думаю о вакцине Линнемана, я ответила как есть: пусть лучше проект с треском провалится, чем по земле будут ходить богатые бессмертные ублюдки-диктаторы. Моя мини-речь прозвучала с сильным русским акцентом, но я добилась своего: от меня отстали. Даже Алекс был не против, чтобы я прогулялась без него.

Я вышла из зала на террасу. Дул прохладный северный ветер. Я старалась уловить прекрасное в текущем моменте.

Дилан ещё не появлялся, они с профессором Линнеманом сидели в кабинете и заканчивали обсуждение деталей контракта.

«Я готова, жду тебя, — сказала я Дилану. — Приходи вместе со стариком, по пути познакомься с Алексом. Он в зале на втором этаже, болтает с кем-то возле лестницы».

«Понял».

— Идёмте, — сказал Дилан, вставая со своего кресла, на котором, к слову сказать, сидел крайне редко. — Ваш сын уже наверняка прибыл. Не терпится познакомиться с ним и с его избранницей.

— Как же наш уговор? — спросил чем-то всерьёз обеспокоенный Альберт Линнеман. Даже он в этот день думал вовсе не о вакцине, а о судьбе своего непутёвого и невоспитанного сына.

— Он в силе. И вы сможете убедиться в этом прямо сейчас.

Они покинули кабинет, поднялись по лестнице и очень удачно столкнулись с Алексом лицом к лицу.

— Алекс, — начал старик. — Это господин Джон Амаро, наш партнёр.

Дилан довольно улыбнулся во все тридцать два зуба и крепко пожал Алексу руку.

— Очень рад, что твоя личная жизнь на этот раз не помешала тебе прийти. Итак, где же твоя прекрасная дама? Или ты здесь один?

Алекс застыл, как будто проглотил гвоздь. В господине Амаро он узнал человека, который не так давно сбил меня машиной.

Профессор строго посмотрел на своего сына, и только тогда Алекс встрепенулся:

— Она… э-э-э… приехала со мной. Мери вышла подышать воздухом.

— При нашей прошлой встрече ты выглядел куда более смелым, — припомнил Дилан. — В чём дело? У меня превосходная память на лица. Ты же не думал,

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 108
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Служба Смерти - Натали Лавру.
Комментарии