Категории
Самые читаемые

Влюблённые - Лина Вальх

Читать онлайн Влюблённые - Лина Вальх

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 144
Перейти на страницу:
рванул в переулок. Эйлин этого не успела: она на всех порах, шлёпая по асфальту босыми ногами, пронеслась мимо него, успев только растерянно крикнуть в пустоту:

— Постой! Куда… куда ты?!

В ответ никто ей не ответил. Феликс исчез посреди небольшой улицы прямо на глазах — этот каламбур был ужасен даже по ее мнению, — у Эйлин. Резко остановившись и едва не спикировав носом прямо в широкую сияющую на солнце лужу, Маккензи вернулась немного обратно и заглянула в переулок в поисках вампира. Увы, ничего кроме мусорных ящиков, рядов плотно стоящих машин и потрёпанной вывески на одном из домов «банк». Даже тишина в переулке стояла настолько густая и ощутимая, что, вытяни Эйлин сейчас руку, она бы почувствовала воздух под кончиками пальцев.

Скрыться за зелёным мусорным контейнером в этом переулке, Эйлин успела за секунду до того, как из-за угла появился догонявший их отряд. Сердце бешено колотилось. Она вжималась спиной в пластмассу, притянув колени к груди, и дрожала, вслушиваясь в шаги за спиной. Нет, никого, кто мог бы заинтересоваться подозрительно развевающейся между двух колёсиков мусорки больничной робы.

«Кажется, наш милый кровососущий друг решил последовать голосу разума и скрыться побыстрей. Не могу его винить в столь поспешных решениях, но все же для начала он мог бы проявить вежливость и помочь нам найти дорогу до ближайшего безопасного ночлега.»

«Он… не наш друг. Он просто предложил сбежать вместе с ним.»

«И ты согласилась.»

«Эй! Ты тоже был не против! Забыл? Если ты умрёшь, — писклявым голосом передразнила про себя Эйлин, — я буду весьма разочарован. Это были твои слова!»

«Каюсь, но живой ты мне действительно нравишься больше.»

«Потому что можешь дольше меня доставать?»

«Проницательности вам не занимать, миледи! Браво! К слову, хотелось бы спросить: голоса больше не мучают? Головные боли отступили и нет чувства, словно по тебе несколько раз проехался каток?»

«Откуда ты…»

«Не благодари. Пришлось израсходовать все свое природное обаяние, но результат того стоил. Видишь ли, окружающая меня обстановка не слишком располагает к мирным семейным вечерам у камина, а твоё появление оставило неизгладимый след на всех нас. К сожалению, не все умеют держать себя в руках и тут же поспешили выразить тебе свое почтение… Шучу, они просто хотели свести тебя с ума. Старые обиды, семейные склоки и проблемы с итоговым завещанием.»

«И ты… ты тоже этого хочешь? Свести меня с ума?»

Голос ничего не ответил: многозначительно хмыкнул и замолчал.

«И куда нам идти?»

Ответа не последовало.

Медленно поднявшись, Эйлин осторожно выглянула из-за мусорного контейнера. Как будто она действительно смогла бы увидеть приближающегося к ней стражника Ордена раньше, чем он достанет электрошок и угостит ее парочкой разрядов. К счастью, ни одного преследователя в переулке не оказалось — Эйлин обползла контейнер со стороны каменной стены дома и, рассеянно разгладив короткую больничную ночнушку, поёжилась. Все же для прогулки по городу стоило подобрать более подходящий наряд. К тому же с другого конца подворотни на неё накатил холодный ветер, тут же поднявший лёгкую ткань.

Голос в голове прыснул от смеха — Эйлин раздражённо шикнула на него и быстро засеменила по мощёной улочке, заглядывая в каждую арку внутренних дворов. Через несколько проёмов удача улыбнулась Маккензи: растянувшись между домами, несколько толстых верёвок поддерживали висящую на них одежду. Разглядеть, что именно сушили хозяева удалось только подойдя практически вплотную — Эйлин нащупала несколько длинных мокрых простыней, спрятавшись за ними, когда из черного хода показался, вероятно, один из жильцов. Вскочив на небольшой деревянный ящик, Эйлин замерла, задержав дыхание. Мужчины прошёл практически рядом с ней, несколько раз останавливался, харкнул на землю и громко выругался на кого-то в окне дома напротив. Простынь колыхалась перед лицом Эйлин, ударяя по лицу, но пошевелиться себе Маккензи позволила, только когда калитка захлопнулась и с той стороны раздался щелчок закрывающегося замка.

Холодный пот прошиб Эйлин — калитка захлопнулась. Та самая калитка, через которую она сюда попала. Вырезанная в каменной стене калитка, преодолеть которую можно было бы только вырыв под ней проход — и то, Эйлин не была уверена, что на пути не возникнет бетонных заливок или древних кладок.

Соскочив с деревянного ящика, она заметалась по двору, ощупывая каждую висящую вещь. Увы, почти все было только постиранным, кроме темно-синего спортивного костюма. Мужского спортивного костюма, оказавшегося Эйлин на несколько размеров больше. Он даже на ощупь был похож на спортивный костюм. И все же это было лучше, чем тонкая больничная одежда, пользы от которой было не больше, чем от фиговых листов на картинах Эпохи Возрождения. Фантазия выкручивалась на максимум, а практичность стремилась к нулю.

Водрузив на голову еще и небольшую кепку, Эйлин подлетела к захлопнувшейся калитке. Маленькие светлячки снова не хотели ей ничего показывать, кроме собственных светлых рук и белых стен вокруг. Эйлин чувствовала под пальцами решётку и замок, но не видела их, как бы не щурила чешущиеся глаза. Наконец, она раздражённо вскрикнула и пнула ногой калитку, о чем тут же пожалела: большой палец заныл, и Эйлин осела на землю, прикусив щеку от боли.

«А ведь это все, потому что воровать нехорошо, юная леди.»

«Сказал мне голос, ворующий моё личное пространство.»

«Я мог бы продолжить хранить молчание, если, конечно, ты не хочешь узнать, что на первом этаже одного из этих мэзон 32 есть маленькая забегаловка, через которую ты сможешь выбраться.»

«Эм… — Эйлин не была уверена, как ей нужно реагировать на такую внезапную заботу со стороны вторгшегося в ее сознание голоса, и все же, сглотнув, она медленно кивнула: — Спасибо.»

Доковылять на полутора ногах до небольшой двери, ведущей на кухню ресторанчика, оказалось более сложной задачей, чем проскочить мимо удивлённо уставившихся на неё поваров и официантов. Эйлин морщилась от боли, наступая на увеличившийся в размерах палец, но все же смогла широко улыбнуться и, не сбавляя хода, крикнуть бросившемуся в ее сторону менеджеру: «Никому не двигаться! Это внезапная проверка от шефа Рамзи! У вас кошмары на кухне!»33. Интересно, что больше подействовало на сотрудников, заставив замереть и растерянно смотреть н Эйлин: ее экстравагантный внешний вид, больше походивший на жителя криминального района, или то, что сказала она это по-гэльски34?

Вылетела Эйлин на улицу быстрее, чем кто-то из посетителей и сотрудников успел среагировать, а ее желудок — съесть самого себя от аромата свежей выпечки, горячего кофе и марципана.

Солнце слепило, что показалось Эйлин удивительным. Оранжевые круги плясали перед глазами —

1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 144
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Влюблённые - Лина Вальх.
Комментарии