Скандинавский детектив - Стиг Трентер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я и не знал, что у него так плохо с сердцем. Бедный Манфред, наверное, слишком много работал! А вид у него был вполне здоровый. Во всяком случае, мне так казалось.
Снова позвонили. Ульрика пошла открывать. Пришел Эрнст Бруберг, и Ульрика провела его в библиотеку. Я подумал, что скоро здесь соберется весь юридический факультет. Эрнст Бруберг остановился в дверях и слегка поклонился. Он довольно хилого телосложения, и, если не будет следить за собой, через несколько лет начнет сутулиться. В его внешности было что-то аристократическое — породистое бледное лицо, строгий костюм. Я слушал его лекции на подготовительном курсе, а потом познакомился с ним поближе на одной вечеринке, где он был чуть-чуть навеселе и даже перешел со мной на ты.
Лицо у него было мокрое от снега, и он вытирал его рукой.
— Так это же Эрнст! — сказал старик. — Как хорошо, что ты пришел.
— Здравствуй, Эрнст! — воскликнула хозяйка. — Милости просим.
Эрнст поздоровался, но садиться не стал.
— У меня есть для вас новость, — сказал он.
Его голос звучал как-то нервно и взвинчено. Старик сразу подался вперед.
— Манфреда Лундберга отравили!
БРУБЕРГ
Харалд, видимо, хорошо знал, куда нам идти. В больнице было много подъездов, но он, не колеблясь, вошел в один из них, и через обширный вестибюль мы направились к широкой каменной лестнице. Поднялись на второй этаж, потом на третий, миновали длинный коридор и вошли в кабинет за стеклянной дверью. Там нас встретила медсестра.
— Доктор сейчас придет. Можете немножко подождать? Врачей всегда приходится ждать.
В кабинет вошел доктор Лонгхорн. Еще относительно молодой человек принадлежал к тому типу людей, которые обрастают щетиной уже через два часа после бритья. У него были холодные синие глаза и лысая макушка. Он быстро окинул нас взглядом умелого диагноста и, не теряя даром времени, сразу перешел к существу дела.
— Постараюсь быть кратким. Лундберг давно был моим пациентом. У него коронарный склероз. Я лечил его антипротромбином, сокращенно АП, и за последние месяцы его состояние стало значительно лучше. Вчера утром он позвонил мне и сказал, что весь АП у него кончился, и попросил выписать новый рецепт. Я выписал ему новую порцию лекарства, которое он должен был получить в аптеке…
— В какой аптеке?
— В «Кроне».
Он подошел к окну и, повернувшись к нам спиной, стал смотреть на улицу.
— Когда сегодня я вскрыл его сердце, оказалось, что кровь не свернулась. Сначала я решил, что он принял слишком большую дозу лекарства. АП принадлежит к группе кумариновых соединений, которые затрудняют процесс свертывание крови. Я позвонил в аптеку, но мне сказали, что лекарство он не выкупил. Следовательно, дело было не в АП. Это меня несколько насторожило, и я решил провести более тщательный осмотр тела, исследовав содержимое желудка.
Он повернулся и пристально посмотрел на нас. Этот молодой человек явно любил драматические эффекты.
— В желудке мы нашли яд, — продолжал он. — Этот яд оказывает такое же действие, как и АП, — не дает крови свертываться. Мы тщательно исследовали содержимое желудка покойного и пришли к выводу, что он принял большую дозу яда харофина, который тоже принадлежит к группе кумариновых соединений.
Врач сделал многозначительную паузу и сунул руки в бездонные карманы белого халата.
— Если Манфред Лундберг сам принял харофин, это означает, что он решил покончить с собой. Предположение, что он принял яд по ошибке, представляется маловероятным. Если же он не знал, что принимает яд, значит, его отравили.
— Самоубийство, по-моему, исключено, — сказал я. — Я видел его за час до смерти. Значит, речь может идти только об убийстве.
Лонгхорн снисходительно улыбнулся.
— Случай этот ставит немало интересных правовых проблем, — сказал он. — Но это уже больше по вашей части.
Я вопросительно посмотрел на него.
— Фактической причиной смерти послужил инфаркт…
— А если бы он не умер от инфаркта? — спросил Харалд.
— Тогда наверняка умер бы от харофина, — ответил Лонгхорн.
— Если он умер не от яда, — продолжал Харалд, — то возникает вопрос: не мог ли яд… стимулировать инфаркт или еще каким-нибудь образом ускорить смерть?
— Я считаю эту возможность маловероятной, — ответил Лонгхорн. — Но категорически отрицать не могу.
— А теперь о самом яде, — продолжал Харалд. — Что представляет собой харофин?
— Это вещество без запаха и вкуса. Его применяют для борьбы с грызунами, например с крысами. Обычно несколько капель харофина растворяют в воде, но Лундберг принял, так сказать, концентрированную дозу — целую капсулу. Возможно, выпил вместе с кофе. В желудке мы нашли кофе.
— Харофин легко достать? — спросил я.
— Он появился совсем недавно, но уже продается почти во всех аптеках. Его отпускают без рецепта.
Харалд перелистал свою записную книжку.
— Последний вопрос: как вы полагаете, когда Лундберг принял яд?
— Об этом мне трудно судить, — ответил Лонгхорн. — Думаю, примерно за час до смерти. Или, скажем, за час с четвертью. В таких крупных дозах харофин убивает за полтора часа. Но Лундберг умер не от яда.
Харалд встал.
— Ваш осмотр трупа, видимо, нельзя рассматривать как судебно-медицинскую экспертизу?
— Очевидно, нет, — согласился Лонгхорн. — Это было чисто медицинское исследование, на которое дала согласие вдова покойного.
— Тогда я пришлю вам постановление о судебно-медицинской экспертизе. И попрошу сделать анализ рвоты.
После этого мы попрощались и вышли из кабинета. На крыльце больницы мы остановились. Я закурил и посмотрел на Харалда.
— Итак, две взаимоисключающие причины смерти, — заметил он.
— Это значит, что сам факт убийства исключен, но преступник должен быть наказан за покушение на убийство.
Харалд кивнул.
— Следовательно, у тебя еще есть шанс отличиться, — сказал я.
Мы подошли к машине. Он молча завел мотор, и мы поехали к Эфре-Слотсгатан.
— Ты был вчера в кафе «Альма», — сказал он. — Кто там был еще?
Я задумался. Постепенно картина событий прояснялась у меня в голове. Манфред Лундберг умер около половины второго. Как сказал Лонгхорн, он, по-видимому, принял яд примерно за час до смерти. Или, скажем, за час с четвертью. Отсюда следует, что яд подсыпали не раньше чем в двадцать минут первого. А к тому времени все мы собрались в «Альме» и сидели там как минимум уже десять минут.
— Мы все были в «Альме», — сказал я. — Марта и Герман Хофштедтеры, Эрик Бергрен, Йоста Петерсен, Улин. Даже Рамселиус явился туда.
— Улин? — спросил Харалд. — Кто это? Я о нем никогда не слышал.
— Хилдинг Улин — Секретарь юридического факультета, — пояснил я.
— Что он собой представляет?
— Компанейский парень. Любимец женщин, ну сам понимаешь: тронутые сединой виски и тому подобное. Он полноват, но ни в коем случае не толст. Скорее крепкого телосложения. У него большая вилла в Кобу, где он обычно веселится. Обеды, которые дает Хилдинг, пользуются всеобщим признанием. После работы его почти наверняка можно встретить в баре отеля «Упсала».
— Женат?
— Развелся года три-четыре назад… Несколько раз я встречал его жену. Она живет в Салабакаре, воспитывает детей, а в свободное время пишет трактат о Ксавье де Местре.
— Как получилось, что все вы вдруг собрались в «Альме»?
— Просто нам не терпелось поскорее узнать, как члены ученого совета оценили наши конкурсные работы. Результаты нам должны были сообщить вчера в двенадцать дня.
— А участники конкурса всегда собираются вместе, чтобы ознакомиться с результатами? — поинтересовался Харалд.
— Далеко не всегда, — ответил я. — Собственно говоря, в данном случае мы все оказались в «Альме» из-за Улина. Официальные результаты конкурса к сроку не были отпечатаны. Улин, как обычно, опоздал. А поскольку мы уже пришли, он попросил нас подождать в «Альме».
— Следовательно, вы все собрались в «Альме» не по предварительной договоренности, а случайно?
— Во всяком случае, я оказался там случайно. А договорились ли о встрече остальные, не знаю.
— Где сидел Лундберг? — спросил Харалд.
— Между Германом Хофштедтером и Петерсеном. Но потом пересел к Эрику Бергрену, немного в стороне от остальных, но за тем же столом.
— Кто предложил пересесть?
Вопрос был задан со зловещей быстротой. Я задумался.
— Не помнишь?
— Нет, кажется, помню… Помню, потому что сначала я сидел возле Эрика Бергрена. Манфред наклонился над столом и сказал что-то Эрику о книге, которую он взял с собой. «Давай пересядем, там мы сможем спокойно поговорить», — сказал он.
— Кто это «он»? — спросил Харалд нетерпеливо.