Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Алая королева - Виктория Авеярд

Алая королева - Виктория Авеярд

Читать онлайн Алая королева - Виктория Авеярд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 110
Перейти на страницу:

Мейвен открыл дверь через секунду после того, как я ее слегка подергала. Его лицо белело в темноте. Под глазами виднелись круги. Кажется, он вообще не спал. В любом случае, принц был столь же собран, как всегда. Я ждала, что он возьмет меня за руку, согреет своим теплом, но от принца веяло ледяным холодом. Я поняла, что он боится.

Несколько долгих и мучительных минут мы шли в тени позади здания генштаба. Там было удобное место между внешней стеной и самим зданием, откуда открывался вид на площадь и мост. Позолоченная крыша генштаба прикрывала нас от глаз патрулей. И без часов я знала, что мы не опоздали.

Небо над головой светлело, чернота сменялась темно-синими оттенками. Светает.

В этот ранний час город казался необыкновенно умиротворенным. Я и представить себе не могла, что такое вообще возможно. Даже патрульные казались полусонными. Они медленно брели от поста к посту. От небывалого возбуждения ноги мои дрожали. Мейвену как-то удавалось стоять неподвижно, даже не мигать. Принц смотрел сквозь алмазное стекло на мост. Казалось, он впал в ступор.

— Они опаздывают, — прошептал принц.

— Нет.

Если бы я ее не знала, то сочла бы, что имею дело с призраком, умеющим становиться невидимым по своему хотению. Фарли появилась из полумрака канализационной трубы.

Я протянула ей руку, но женщина сама поднялась.

— Где остальные?

— Ждут, — указывая себе под ноги, ответила Фарли.

Прищурившись, я смогла их разглядеть. Вот они, столпились в канализации, ожидая, когда им позволят подняться на поверхность. Мне вдруг захотелось влезть туда и очутиться рядом с Килорном и другими товарищами, но мое место было здесь, возле Мейвена.

— Они вооружены? — едва шевеля губами, произнес Мейвен. — Готовы к бою?

Фарли кивнула.

— Всегда готовы, но я не позову их до тех пор, пока площадь не станет нашей. Я не особо верю в неотразимость леди Барроу.

Я придерживалась того же мнения, но вслух это не сказала. Он обязательно тебя предпочтет. Никогда прежде я не хотела, чтобы нечто до такой степени неправильное оказалось соответствующим истине.

— Килорн просил передать тебе вот это, — сказала Фарли, протягивая ко мне ладонь, на которой лежала сережка с крошечным зеленым камешком, камешком цвета его глаз. — Он сказал, что ты знаешь, к чему это.

Я не нашлась что сказать. Чувства переполняли меня. Кивнув, я взяла сережку и поднесла ее к уху. Шейд… Бри… Трами… Шейд… Я помнила каждую сережку и кто мне ее подарил. Килорн стал воином. Он хочет, чтобы я это знала. А вот я никогда не забуду, как он смеялся, подшучивал надо мной, вертелся вокруг, словно потерявшийся щенок.

Металл был остер… Отдернув руку от уха, я заметила крошечное алое пятнышко на пальце. Вот кто я такая!

Я заглянула через люк, ведущий в канализацию, надеясь увидеть там зеленые глаза Килорна, но тьма уже всех поглотила.

— Готовы? — оглядывая меня и Мейвена, спросила Фарли.

Мейвен решительным голосом ответил за нас обоих:

— Да, мы готовы.

Но Фарли этого было мало.

— Мара!

— Готова.

Революционерка, глубоко вздохнув (видно, желала таким образом совладать с волнением), топнула ногой по краю люка, ведущего вниз… Раз… Два… Три… Все мы повернули головы по направлению к мосту, ожидая, когда мир изменится.

В этот ранний час транспорт не ходил… Даже шороха нигде слышно не было. Магазины заперты. На площадях — никого. Если повезет, сегодня пострадают лишь бетон и сталь. Последний пролет моста, соединяющий Западный Археон с остальным городом, казался воплощением спокойствия.

А потом он взорвался оранжевыми и красными языками пламени. Рукотворное солнце разорвало серебристую темноту. Повеяло жаром, но не с места взрыва, а от Мейвена. Взрыв поджег что-то в нем самом, усилив внутренний жар принца.

Звуковая волна едва не сбила меня с ног. Река внизу закипела, когда обреченный пролет моста рухнул вниз. Мост содрогнулся, причитая, словно умирающее животное, разрывая свои связи с берегом. Бетонные опоры трескались, а стальные канаты рвались. Обломки моста погружались в воду или падали на берег. В небо поднялось облако дыма и пыли, закрывая вид на остальной Археон. Прежде чем мост рухнул в воду, над площадью раздался вой сирены.

Над нами по стене забегали патрульные. Всем хотелось разглядеть, что же случилось. Люди кричали. Никто не знал, что делать. Многие просто стояли и смотрели. В казарме зажегся свет. Пять тысяч воинов, как один, повыскакивали из своих постелей. Воины Кола. Легион Кола. Если повезет, они станут нашими солдатами.

Я не могла оторвать глаза от огня и дыма, а вот Мейвен оказался куда внимательнее.

— Вот он, — прошипел принц, указывая пальцем на темные фигуры, бегущие из дворца.

У него были свои телохранители, но Кол обогнал их, мчась впереди всех к казарме. На молодом человеке я увидела ночное белье. Никогда прежде я не видела его таким напуганным. На площадь выбегали солдаты и офицеры. Кол принялся выкрикивать команды, заглушая других.

— Орудия — к воротам! Нимфов пусть переправят на ту сторону! Нельзя, чтобы огонь распространялся!

Его люди выполняли приказы как заведенные — быстро и точно. Легионы преданы своим генералам.

Позади нас Фарли прижалась к стене и малюсенькими шажками начала отступать ко входу в канализационную систему. Если что-то пойдет не так, она развернется и бросится наутек, готовая сохранить себя для дальнейшей борьбы. Провала не будет. Все получится.

Мейвен подался вперед, поднял руку, желая помахать брату, но я оттащила его назад.

— Я пойду, — прошептала я, ощущая странное спокойствие.

Он обязательно тебя предпочтет.

Я прошла точку невозврата, когда ступила на площадь и все — Кол, патрульные, легионеры — меня увидели. Прожекторы зажглись на стенах. Одни светили в сторону моста, другие были направлены на нас. Один прожектор обрушил на меня сноп своего света. Мне пришлось прикрыть глаза рукой.

— Кол! — завопила я, стараясь заглушить крики пяти тысяч воинов.

Как бы там ни было, а он повернул голову в мою сторону. Мы встретились взглядами поверх голов выстроившихся в шеренги воинов.

Когда он направился ко мне, расталкивая море людей, мне показалось, что я вот-вот упаду в обморок. Все, что я теперь слышала, — неистовый стук сердца, отдающийся в ушах. Стук этот заглушал вой сирены и крики. Я боялась… Очень боялась.

«Это всего лишь Кол, — мысленно сказала я себе, — парень, который любит музыку и мотоциклы… не воин… не генерал… не принц… парень… И он обязательно тебя предпочтет».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 110
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Алая королева - Виктория Авеярд.
Комментарии