Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Алая королева - Виктория Авеярд

Алая королева - Виктория Авеярд

Читать онлайн Алая королева - Виктория Авеярд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 110
Перейти на страницу:

— Элара! Что ты делаешь? — прохрипел король сквозь плотно сжатые зубы.

Слов ответа я не услышала, так как они прозвучали прямо в голове у Тиберия. Это королю явно не понравилось.

— Нет! — завопил он, становясь на колени под воздействием чужой воли.

Кол вскинул руки. Вспыхнуло пламя, но Элара, взметнув руку вперед, остановила принца на полпути. Теперь она контролирует их обоих.

Кол сопротивлялся. Его зубы заскрипели, но тело не сдвинулось ни на дюйм. Даже речь давалась ему с большим трудом.

— Элара! Арвен!

Но мой инструктор ничего не предпринял, а лишь стоял и с безмятежным видом наблюдал за происходящим. Как оказалось, его верность распространяется больше на королеву, чем на короля.

Она нас спасет. Ради сына она нас спасет. Мы поставили все на любовь Кола ко мне, решили, что этого будет достаточно, чтобы изменить мир. Мы выпустили из вида королеву. Мне захотелось рассмеяться, но выражение лица Кола согнало с моих губ улыбку. Расслабляться было рано.

— Джулиан меня предупреждал, — прохрипел Кол, стараясь сбросить невидимые путы. — Я думал, он лжет о том, что ты сделала с мамой.

Стоящий на коленях король издал страшный, леденящий душу звук. Не хотелось бы еще хоть раз услышать его.

— Кориана, — простонал он, глядя в пол. — Джулиан знал. Сара знала. Ты наказала ее за правду.

На лбу у Элары выступили бисеринки пота. Она не могла долго удерживать в повиновении и короля, и принца.

— Элара! Спасай Мейвена, — произнесла я. — Обо мне не беспокойся. Спасай его.

— Не волнуйся, маленькая девочка-молния, — хмыкнула королева. — Твоя безопасность меня нисколько не волнует, хотя, признаюсь, твоя верность моему сыну очень воодушевляет. Что скажешь, Мейвен?

Элара бросила взгляд в сторону сына. Руки принца все еще сковывали наручники.

В ответ Мейвен дернул руками, с необыкновенной легкостью избавляясь от стальных оков. Сталь расплавилась и закапала на пол, оставляя после себя выжженные места. Когда принц освободился, я ожидала, что он бросится меня защищать, спасать, как я только что старалась спасти его. А потом я ощутила, что сила Арвена до сих пор довлеет надо мной. Знакомое ощущение электрических искр, зарождающихся в моем теле, не возвращалось. Инструктор, отпустив Мейвена, держал меня на коротком поводке.

Когда я встретилась взглядом с Колом, то осознала, что он понимает происходящее куда лучше, чем я.

Любой может стать предателем. Любого могут предать.

Слова эти эхом повторялись в моем мозгу все громче и громче, пока не превратились в бушующий ураган.

— Мейвен!

Я приподняла голову, взглянула ему в лицо и… не узнала. Внешне он оставался похож на себя прежнего. Парень, который помогал и утешал меня. Парень, с которым я целовалась. Мой друг. Больше, чем мой друг. Вот только что-то в нем изменилось.

— Мейвен! Помоги мне.

Принц подвигал плечами, похрустел суставами, разминая их. Его движения показались мне нарочито медлительными. Когда он твердо встал на ноги, уперся руками в бока, мне показалось, что я впервые его вижу.

Какие у него холодные глаза!

— Нет, не думаю, что это хорошая идея.

— Что случилось?

Мне показалось, что это произнесла не я, а чужой мне человек. Нет, так говорят только маленькие девочки. Я и есть маленькая девочка.

Мейвен не ответил, но взглянул мне прямо в глаза. Мальчик, которого я знала прежде, должен прятаться где-то внутри этих холодных глаз. Если я смогу достучаться до его сердца… Но Мейвен двигался быстрее, чем я… Я к нему потянулась, однако принц меня оттолкнул.

— Капитан Тирос! — завопил не утративший дара речи Кол.

Элара не лишила его этой способности, но никто не спешил ему на помощь. Никто его просто не услышал.

— Капитан Тирос! — в голосе молодого человека послышалась мольба. — Евангелина! Птолемей! Кто-нибудь, помогите!

Элара получала удовольствие от криков Кола, а вот Мейвену это явно не понравилось.

— Нам обязательно слушать его стенания? — спросил принц.

— Нет… Пожалуй, нет, — вздохнула королева, слегка наклонив голову.

Кол повернулся и теперь стоял лицом к лицу со своим отцом.

— Что ты делаешь?

Лицо короля потемнело от ярости.

— Разве не понятно?

А вот я ничего не понимала. Я вообще не принадлежала к этому миру. Джулиан был прав. Это игра, правил которой я не знаю. Как же мне хотелось, чтобы мой преподаватель сейчас оказался рядом, чтобы он помог мне, спас меня, хотя бы объяснил, что же все это означает. Никого.

— Пожалуйста, Мейвен, — взмолилась я.

Мне хотелось, чтобы он взглянул в мою сторону, но принц, наоборот, отвернулся, сосредоточившись на матери и преданной им родне. Он сын своей матери.

Элару не интересовало, что я знаю о ее сыне. Ее не встревожило то, что он по уши в этом замешан. Королева даже не удивилась. Объяснение всем этим несуразностям было пугающе простым. Она все знает. Мейвен — ее сын во всем. С самого начала она участвовала в заговоре. Мысль была подобна ножу, вонзающемуся в тело, но душевные муки лишь помогали мне яснее думать.

— Ты мной воспользовался.

Наконец Мейвен снизошел до того, чтобы обернуться ко мне.

— Дошло?

— Ты выбрал в жертвы не врагов «Алой стражи», а тех, кто был вашими личными врагами: полковницу, Рейнальда, Беликоса, даже Птолемея.

Мне хотелось порвать его голыми руками, сжечь молнией, заставить страдать.

Наконец-то я усвоила урок: «Любой может стать предателем. Любого могут предать».

— И это было частью более глобального заговора. Ты убедил меня в том, что Кол способен предать отца, хотя это и было чистой воды блефом. Ты всех нас обманул.

— Я не виноват в том, что вы оказались настолько глупы, — ответил Мейвен. — Теперь с «Алой стражей» покончено.

Меня словно бы ударили в челюсть.

— Они были тебе друзьями. Они тебе доверяли.

— Эти люди представляли угрозу для моего королевства. Они были полными идиотами.

Принц склонился надо мной. Губы его искривила глумливая улыбка.

— Были.

Элара рассмеялась жестокой шутке сына.

— Оказалось легче легкого свести тебя с ними. Хватило одного сентиментального слуги. Как такие дураки могут становиться серьезной угрозой — понятия не имею.

— Ты меня обманул, — прошептала я, вспоминая всю ту ложь, которой Мейвен меня потчевал. — Я думала, ты хочешь мне помочь.

На долю секунды черты лица Мейвена смягчились, но это продолжалось лишь миг.

— Дура, — сказала Элара. — Твоя глупость едва все не испортила. Зачем было привлекать своего телохранителя? Об отключениях электричества я уж промолчу. Ты на самом деле настолько тупа, что думаешь, будто на тебя трудно выйти?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 110
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Алая королева - Виктория Авеярд.
Комментарии