Непокорное сердце - Саманта Джеймс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Факел освещал конюшню. Когда принцесса вошла, солдат остался стоять за ее спиной. Девушка сделала шаг вперед и увидела Вилла. Мальчик лежал в дальнем углу без сознания, широко раскинув руки. Он был бледен как полотно. Ужасная рана обезобразила его висок, а со лба стекали струйки крови. Шана рванулась вперед, задыхаясь от крика.
– Не так быстро, миледи, – послышался сзади знакомый голос.
Чья-то рука схватила ее и повернула так, что чуть не сломала ей позвоночник. С кривой ухмылкой на нее смотрели горящие похотью глаза. Шана закричала от ужаса. Она с трудом узнала сэра Квентина…
От удара по затылку она почувствовала, что покачнулась в сторону и начала проваливаться в темноту.
Это все, что она помнила.
ГЛАВА 23
Торн без устали ходил по залу. Веселые крики и смех раздавались со всех сторон замка Лэнгли. Солдаты и слуги смешались, желая принять участие в таком радостном событии. Но граф присутствовал здесь только потому, что это был его долг. А мысли были далеко от этого празднества, хотя он и старался скрывать это, высоко поднимая свой кубок, произнося тосты и смеясь.
В другое время он бы ликовал, пьянел от гордости и власти, которую он получил с новым титулом и богатством. Земля, титул, честь обладания этим огромным замком – в этом заключался смысл его жизни. Он, человек, у которого когда-то ничего не было, который даже не имел имени, стал одним из самых богатых людей королевства!
Но все же это была лишь призрачная победа. Его она совершенно не радовала, и Торн даже не спрашивал себя, почему. Потому что он с горечью понимал, что этот вечер и этот день могли бы принести ему все… Если бы не Шана.
Торн чувствовал, как его тяготит их непонимание. Но он не знал, как ему преодолеть это, с чего начать. Она никогда его не полюбит, никогда.
Занятый этими мыслями, он не заметил, как маленькая фигурка, пошатываясь, появилась в зале. Торн не видел ничего до тех пор, пока несколько находившихся поблизости дам, не закричали от изумления. Только тогда он обратил внимание на происходящее. Граф посмотрел туда как раз в тот момент, когда Вилл упал на пол. Кровь текла ручьем из его рассеченного виска.
– Милорд, – раздался слабый тоненький крик.
Моментально Торн оказался рядом с мальчиком и присел на корточки около него.
– Вилл, – воскликнул граф, – сынок, что случилось?
Нежно он положил голову мальчика себе на колени, чтобы тот мог говорить. На лице Торна было написано беспокойство.
Над Виллом наклонился сэр Джеффри и еще несколько рыцарей. Джеффри держал в одной руке чистую ткань, а пальцами другой ощупывал рану.
– Она не такая глубокая, как кажется. Я думаю, что через несколько дней он поправится, – пробормотал он. – Скорее всего, малыш попал под копыта чьей-то лошади.
– Нет, – Вилл ухватился за Торна. – Милорд, меня ударили сзади. Я на мгновение потерял сознание, но затем услышал, как они говорили… Один из них сказал, что какая это была великолепная шутка – грабить и убивать от вашего имени, и каждый раз у вас под носом…
Торн резко вскочил на ноги. Он схватил лорда Ньюбери за ворот туники, приподняв его над полом.
– Ей-богу, я знал, что это ты, хотя ничего не мог доказать! – кричал он. – Я убью тебя за это!
Ньюбери вытаращил глаза.
– Я ничего не сделал! Я сражался бесчисленное количество раз рядом с вами. Клянусь Пресвятой Девой! Я ничего не сделал!
– Ничего?! Ты пришел в ярость, узнав, что Эдуард выбрал меня, а не тебя командовать войсками!
У Ньюбери перехватило дыхание, когда хватка Торна стала еще сильнее.
– Я завидовал тебе, да, но не делал из этого секрета! Но это были только разговоры, не более! Клянусь, я ничего не сделал, чтобы очернить твое имя!
– Милорд, – донесся до Торна тоненький голосок Вилла. – Я видел этого человека… Это был сэр Квентин, милорд… А позже пришла леди Шана… Он сказал, что хотел получить замок Лэнгли, а получит ее. Милорд, я слышал, как они уехали. Он увез миледи с собой! – мальчик начал плакать. – Милорд, я постарался добраться до вас, как только смог…
Торн медленно повернул голову. Его лицо стала бледным как снег.
– Господи, – сказал он в оцепенении. – Он увез Шану…
Ньюбери отшатнулся назад.
У Торна голова пошла кругом. Он был уверен, что Ньюбери – тот негодяй, который чернит его имя, и ожидал случая, чтобы наброситься на него, найти доказательства насилий, которые были совершены. Но в итоге им оказался Квентин. Графа охватила ярость. Но, даже проклиная Квентина, он проклинал себя. Каким же слепым и глухим дураком он был. Но несмотря на то, что он был охвачен яростью, страх за Шану стал таким, какого Торн никогда не испытывал.
Он приказал подать лошадь. На его лицо было страшно смотреть. Сэр Джеффри тоже вскочил на ноги. Женщины замка столпились над Виллом, мальчик был в надежных руках. Джеффри поймал Торна за руку.
– Торн, не собираешься ли ты гнаться за Квентином в одиночку! Вчера его люди уехали с ним. Мы даже не представляем, сколько их там. Ты не должен идти один против пятидесяти!
Де Уайлд схватил своего друга так же грубо, как и Ньюбери.
– Джефф, у него Шана!
– Да, но я уверен, он не причинит ей вреда.
– Я так не думаю. Джефф, Квентин презирает меня, и поэтому так поступил. Господи, он хотел получить Лэнгли! Но теперь, когда замок мой, он забрал Шану, чтобы лишить меня, ее. Кто знает, что он сделает с ней. – Торн зажмурил глаза. От мысли, что она в опасности, он почувствовал себя так, словно его проткнули копьем. Он глубоко вздохнул, не в состоянии скрыть своей муки и, не беспокоясь, что все на него смотрят. – Господи, – закричал он, – я не могу потерять ее сейчас!
Лицо Джеффри тоже стало мрачным.
– Он не мог далеко уйти. Я подготовлю людей и встречу тебя у ворот.
Торн заметил, что перед ним предстал другой человек. Сэр Грифин даже не пытался скрыть слезы, которые лились у него из глаз.
– Милорд, я умоляю вас, не оставляйте меня здесь ждать, зная, что моя леди в опасности. – Он стоял перед графом, решительный и гордый, словно воин вдвое моложе своего возраста. – Для меня будет большой честью служить вам, если вы разрешите поехать с вами во главе отряда.
Торн не размышлял. В этом не было необходимости. Он вытащил из ножен кинжал чеканного золота, украшенный тремя маленькими рубинами. Тот самый кинжал, который, как сказала Шана, был подарен рыцарю ее отцом. Торн схватил руку Грифина и вложил оружие ему в ладонь.
– Сэр Грифин, я знаю, что это было вашим когда-то. Вы окажете мне честь, если поедете со мной. – И глядя в глаза старого рыцаря, добавил: – Не как мой слуга, а как равный мне.
Спустя некоторое время они выехали за ворота. За ними шел небольшой отряд всадников.