Законы стаи - Полина Ром
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не всех отсеявшихся маркиз отправил восвояси – трое из них приглянулись ему умом и исполнительностью, и им предложили работу в новом ведомстве, а вот шестнадцать агентов, которых маркиз набрал из разных ведомств, составили костяк новой системы. Все они были не слишком молоды, но и не стары, все прекрасно служили по различным министериям королевства и все имели отличную физическую форму. Толстяков маркиз оставил для кабинетной работы.
Эта новая Тайная министерия обладала довольно большими правами. Достаточно сказать, что в кабинете маркиза в личном сейфе хранились копии печатей всех ведомств.
Снабдив своего агента документами, маркиз отправлял его с какой-нибудь скромной проверкой низших чинов в нужный регион. Иногда удавалось зацепить ниточки, ведущие в разные концы служебной лестницы - как вниз, так и вверх. Непосредственных исполнителей отправляли на каторгу, чиновников, замешанных в таком деле, забирали в тюрьму под предлогом растраты, и дальше решал дело королевский суд на закрытых слушаниях.
Надо отметить, что почти всегда обвинение в растрате казенного добра и присвоении государственных денег были правдивы.
Конечно, слухи по государству ползли, но поскольку обывателей эти чистки не касались, то и были разговоры достаточно тихими.
Сейчас барон Тарсо внимательно смотрел на собеседника, прикидывая, что именно можно ему рассказать.
___________________________________________________
Добрый день, дорогие читатели.Очень советую обратить внимание на новую книгу Анны Лерн. Замечательная бытовушка, я прямо влипла в нее и каждую главу жду с нетерпением.Вы думаете найти маленький тайничок в старинном поместье это увлекательное приключение? Скажу Вам честно – да! Потому что после этого из тела сорокавосьмилетнего технолога переработки сельскохозяйственной продукции, Галя попала в тело молодой барышни. Но все было бы не так интересно, если бы вместе с ней в Россию восемнадцатого века не переместилась ее подруга – ветеринарный фельдшер.
Усадьба «Черные воды» не просто полна тайн, которые обязательно нужно разгадать. Любовь, страшные секреты, бытовые проблемы! Все смешалось в мрачной усадьбе! Но деятельным натурам ничего не страшно и все по плечу! Х.Эhttps://litmarket.ru/books/pomeshchicy-iz-budushchego
Глава 60
Глава 60
МАРИ
С ужином мы почти закончили, я раздала остатки сухофруктов и смотрела как два подростка, жмурясь от удовольствия, жуют вязкую сладость. Да, никто не был истощен, но месяц с лишним питаться пресной кашей просто для того, чтобы не помереть с голоду – я передернула плечами, жалея о том, что у меня слишком живое воображение.
Почти от всех пленников изрядно попахивало, некоторые женщины довольно робко интересовались возможностью, помыться и постирать тряпье. Секунду подумав, я запретила любые передвижения до утра. Остров скалистый, тропинки крутые, не дай бог, кто-то свернет шею впотьмах.
Спать устраивались кто где, часть народа вернулась в камеру – там, пусть и грязный, но толстый слой соломы, который не даст им замерзнуть.
Нормального дождя так и не случилось. Напротив, ветер разогнал тучи, и небо сейчас поблескивало сотнями звезд. Если ветер стихнет, завтра мы вернемся на большую землю.
За хлопотами у костра и дележкой припасов мысли о том, что я убила человека, слегка отошли на задний план. Оно и к лучшему – слишком много стрессов за один короткий вечер. Однако, когда суета затихла, я вспомнила знаменитую фразу Скарлетт О'Хара: «Я не буду думать об этом сегодня, я подумаю об этом завтра».
Это был какой-то странный момент осознания – я не чувствую вины за это убийство, я не чувствую сожаления или страха, я просто не хочу об этом думать. Может быть, моя нервная система защищала меня таким образом.
Оскар все еще сидел рядом с этим бароном на другом краю площадки. Они разложили там крошечный костерок и тихонько беседовали. Я колебалась, не зная, стоит ли мне подойти, когда муж вдруг повернулся ко мне и позвал:
-- Мари, посиди с нами.
Он придвинул сложенный в несколько раз меховой плед так, чтобы, сев на него, я могла опереться спиной об его колени. Пожалуй, это было не лишнее – готовить у костра не слишком удобно, и я устала. Мне была приятна его забота, и немного смущало внимание, с которым меня рассматривал барон Тарсо. А Оскар, обращаясь к барону, сказал:
-- Вот теперь можете рассказывать. Мари тоже вправе знать.
Я слушала очень сжатый пересказ истории барона, и это меня встревожило. Не знаю, понял ли Оскар, а вот я догадалась, зачем барон рассказывает так подробно. Ему требовалась помощь, это было очевидно. Он собирается просить ее у Оскара.
ОСКАР
Было немного неловко выставлять Мари перед собой, как некий защитный барьер. Возможно, в этом даже не было необходимости. Но когда барон начал довольно дотошно излагать собственные мысли, я понял, что он пытается подтолкнуть меня к какому-то решению.
Кроме того, было совершенно очевидно, что барон сильно не похож на остальных пленников. И в отличие от остальных, набранных «с миру по нитке», его попадание к пиратам – результат каких-то достаточно серьезных интриг. Вмешиваться ли в них, мы будем решать с Мари вместе.
Мы слушали, барон говорил:
-- …и после этого я занялся неким тинком Вилтом.
-- Ага! – понимающе кивнул я. Жена уставилась на меня с недоумением, и я пояснил для нее: -- Тинк Вилт – муж младшей дочери покойного мэра, Мари. Понимаешь?
Она молча кивнула, и барон продолжил:
-- Нарушений там было более чем достаточно. Я точно не знаю, где допустил промах. Возможно, даже нашлась крыса в Тайной министерии. Впрочем, все это уже не важно. Взяли меня ночью прямо в номере гостиницы и перевезли сюда. Искать, конечно, меня ищут… -- задумчиво добавил он. – Только вот, кому из наших я могу доверять – сложно сказать. Вы поможете мне, баронет?
Потом, взглянув на насторожившуюся Мари, он торопливо добавил:
-- Госпожа дель Корро, я не прошу чего-то сверхъестественного или опасного! Мне просто нужно будет послать известие в столицу. Сам я пока не хотел бы показываться. Пусть прошерстят и окружение тинка Вилта, и хозяина гостиницы, да и кое-кого из министерии.
Для меня все оказалось не так серьезно, как я опасался. Да, придется потерять некоторое время на поездку, не более. Однако Мари решила по-другому.
-- Барон Тарсо, это займет много времени. А муж нужен мне здесь – наши земли после правления мэра разорены. У нас существенный долг казне.
-- Баронетта дель Корро, – барон стал сама