Шёпот безумия (СИ) - Уиллоу Мартин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мальчик тихонько постучал по окну костяшкой указательного пальца. На кровати кто-то шевельнулся.
– Это она! – радостно воскликнул Джордж. Учительница от неожиданности тотчас потеряла равновесие, и они оба упали на землю.
– О-о-ох, – простонала мисс Наварро и подняла взгляд. Из окна на неё смотрела пропавшая девочка.
– Мы нашли её! – потирая ушибленное плечо, радостно произнёс мальчик.
– Господи… – побледнела молодая женщина.
– Помогите мне! – взмолилась девочка, но её голоса на улице почти не было слышно. Всё читалось по движению губ.
– Мы обязательно тебе поможем! – пообещала мисс Наварро. – Но нам нужно вернуться к дороге, чтобы позвонить в полицию!
– Пожалуйста, не уходите! – попросила Сильвия.
– Здесь нет сети! – в подтверждение своих слов учительница вытащила телефон и руками показала крест. – Связь отсутствует!
– Пожалуйста!
– Быстрее, Джордж! – мисс Наварро потащила ученика за собой.
– Может, я останусь с ней, пока вы будете звонить? – предложил мальчик.
– Нет! Я не хочу, чтобы этот сумасшедший схватил и тебя тоже! Мы позвоним в полицию, как и договаривались!
– Не бойся! Мы скоро вернёмся! – обернувшись, крикнул пленнице мальчик.
Кажется, она его поняла.
– Джордж, веди себя тише! – попросила учительница. – Иначе у нас могут возникнуть серьёзные проблемы.
Они со всех ног побежали назад, к спрятанной машине, чтобы сообщить блюстителям порядка о местонахождении похищенного ребёнка.
* * *
– Алло, полиция! – задыхаясь от недостатка кислорода, произнесла в трубку мисс Наварро. – У нас есть информация о пропавшей девочке!
Судя по всему, на другом конце линии её попросили представиться, а потом назвать имя девочки.
– Сильвия, – продиктовала молодая женщина и взглядом попросила помощи у Джорджа.
– Флетчер, – подсказал он.
– Сильвия Флетчер, – повторила учительница. – То есть как нашлась? Но этого не может быть!
– Что они сказали? – поинтересовался мальчик, когда мисс Наварро закончила разговор.
– Что Сильвию Флетчер уже нашли, – растерянно ответила она.
– Это какая-то ошибка! Позволите? – Джордж попросил телефон учительницы.
– Не думаю, что они станут тебя слушать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– А я всё-таки попробую, – ученик нажал на повторный набор. – Здравствуйте! У меня есть важная информация! Да, только что звонили с этого же номера! Подождите, я не телефонный хулиган! Передайте вашим людям, что это я прислал карту с указанием места нападения на девочку.
Мисс Наварро удивлённо посмотрела на мальчика, не понимая, о чём он говорит.
– Хорошо, я подожду минутку, – ответил невидимому собеседнику Джордж.
– Сейчас они соединят меня с детективом, – прикрыв рукой микрофон, сообщил он учительнице.
Спустя несколько мгновений он заговорил снова:
– Здравствуйте, детектив! Меня зовут Джордж, и я знаю, где искать Сильвию Флетчер!
Кодовая фраза "Он утащил её сюда" (та самая, которую он нанёс на карту) заставила детектива поверить мальчику. Затем Джордж передал трубку учительнице, и она подробно объяснила мужчине, куда следует приезжать.
– Через какое-то время они будут здесь, – с облегчением выдохнула мисс Наварро. – А что это за история с картой?
– Я уже рассказывал вам, что видел странные сны. В одном из них мне удалось обнаружить место, где плохой человек напал на Сильвию. Я нарисовал его на бумаге и отправил в полицейский участок.
– Джордж, я даже не знаю, что сказать… Всё это так странно…
– Согласен, странно. И у меня нет никаких объяснений.
– Значит, Роберт Таненбаум, хозяин старого дома в лесу, и есть тусклый человек, который приходил к тебе?
– Нет, мисс Наварро, – отрицательно покачал головой мальчик. – Роберт Таненбаум всего лишь мог его видеть, пока не прошёл курс лечения.
– Лучше бы я тебя об этом не спрашивала, – побледнела молодая женщина.
* * *
Пока они ждали детектива, на землю обрушился проливной дождь.
– Быстрей в машину! – скомандовала мисс Наварро.
Крупные капли забарабанили по крыше и лобовому стеклу, а осенний вечер превратился в непроглядную ночь. Но учительница не стала включать в салоне свет, чтобы не нарушать маскировку.
– Замёрз? – спросила она у мальчика.
– Немного, – признался тот. – Кажется, вы тоже.
Мисс Наварро дрожала, но больше не от холода, а от обуявшего её страха. Хотя признаваться в этом ей совсем не хотелось.