Эльфийские хроники - Жан-Луи Фетжен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Здесь было еще жарче, чем в тюремной камере и в подземных туннелях. Свет был неестественным: площадь освещали десятки и даже сотни факелов, установленных на подставках по всему периметру, а также бесчисленные фитили, горящие над каждой из лавочек. Все они нещадно коптили. Потоком воздуха густой дым медленно уносило к находящемуся где-то очень высоко каменному потолку, который был испещрен впадинами и известковыми выступами и с которого свисали поблескивающие сталактиты.
Когда Ллиану довольно близко подвели к Махеоласу, он поднял руку, приказывая остановиться, и тут же показал ей жестом на площадь, толпящихся на ней представителей различных рас и на торговые строения из дерева и холста.
— Добро пожаловать в Нарагдум, — сказал он с насмешливым видом. — Думаю, это название означает что-то вроде «город тьмы»… Этот город — темнее, ниже и грязнее всех тех городов, какие только можно себе представить. Взгляни вон туда…
Ллиана посмотрела в том направлении, в котором он указывал, и увидела лестницу шириной в десять локтей, высеченную в скале и ведущую вверх.
— Ниже этого места уже ничего нет. А вот выше — примерно на расстоянии половины льё — находится храм, в котором ты меня видела.
Эльфийка, осознав, как глубоко под землей она сейчас оказалась, закрыла глаза. Ей никогда раньше даже и в голову бы не пришло, что может существовать такое место, находящееся на таком большом расстоянии от неба.
— …а вокруг храма установлены бараки омкюнзов…
Махеолас сделал паузу — возможно, для того, чтобы заставить ее слушать более внимательно.
— …а также лагерь новобранцев.
Их взгляды снова встретились, и подросток-человек еле заметно покачал головой. А может, у него можно было бы расспросить про ее товарищей? Ллиана не решилась задать ему какой-либо вопрос, тем более что он медленно поднялся и пошел таким неспешным шагом, как будто он был магнатом, показывающим свои владения какому-нибудь своему дальнему родственнику, приехавшему к нему в гости.
— Здесь, в этом низком городе, омкюнзы получают все, что им нужно. Самок, вино, пиво, оружие, драгоценности… и даже черепа… Тут, видишь ли, продается буквально все.
Ллиана его больше не слушала. Ее глаза уже привыкли к мерцающему свету факелов, и она стала глазеть на жизнь, кипящую вокруг нее, причем не только перед прилавками (на одном из которых и в самом деле предлагались отрубленные головы, одни из которых были наколоты на колышки, а другие — подвешены за волосы), но и даже на стенах этой огромной пещеры. Здесь и в самом деле был город. Город, состоящий из ниш, выдолбленных в этих стенах. Орки добирались до нужных им ниш, переползая, словно пауки, от одной ниши к другой с удивительной быстротой.
Ллиана увидела в толпе немало людей и эльфов. Большинство из них были облачены в черные одежды омкюнзов, однако все остальные, похоже, являлись всего лишь торговцами. Она несколько раз замечала, что они рассматривают ее таким взглядом, каким оценивают товар: таращились без малейшего стыда на ее голое тело, посмеиваясь и что-то восклицая. Ни один из них, однако, не подходил к ней настолько близко, чтобы она могла плюнуть ему в лицо. Как только они замечали рядом с ней подростка-человека в черных одеждах, они сразу же отводили взгляд в сторону, прикрывали рот и поспешно удалялись.
Сейчас она находилась в безопасности, но в каком-то углу этой огромной душной пещеры ее ждала Цандака, намеревающаяся отдать ее на растерзание кому-то из вот этой мерзкой толпы. Именно это Махеолас и хотел ей продемонстрировать?
Он разглядывал ее, упершись ладонями в бока.
— Как ни странно, у них тоже какая-то своя жизнь, — сказал он.
Ллиана не сразу поняла смысл его слов — отчасти потому, что уже почти его не слушала. Но то, что он сейчас сказал, было правдой. В силу какого-то странного ослепления ей никогда не приходило в голову, что орки, гоблины и прочие монстры Того-кого-нельзя-называть могут заниматься чем-то еще, кроме войны, что у них могут быть жилища, жены и дети. И несмотря на все ужасы этого места, эльфы и люди, похоже, жили здесь по своей воле…
— Мы еще увидимся, — сказал Махеолас громким голосом. — Тобой займется Цандака, а потом и я, возможно, приду тебя навестить…
Коротким жестом он приказал служанкам и стражнику увести Ллиану. Когда она проходила мимо, Махеолас вдруг резко шагнул вперед, схватил ее за волосы и откинул ее голову назад. Затем приблизил свое лицо к ее лицу так, как будто хотел ее поцеловать, однако его губы лишь слегка коснулись ее уха.
— Не упрямься, — тихонько прошептал он. — Это твой единственный шанс. Ты должна помочь мне отсюда удрать!
7
Только одна земля
Прошло уже два дня, а барон Горлуа все никак не мог привыкнуть ни к противному запаху, ни к постоянному шуму Ха-Бага. В древние времена этот город гномов, живущих на севере, был построен на склоне холма, на скалистом уступе, образующем своего рода естественную крепость. Уступ этот был узким и длинным. Со стороны казалось, что его высекли на склоне холма при помощи нескольких ударов громаднейшим волшебным топором. Первым здесь разбил свою торговую палатку какой-то купец, постепенно — за несколько веков — на этом месте вырос довольно большой город. Поскольку городские власти запрещали строить жилища за пределами стен, новые кварталы врезались все глубже и глубже в землю запутанными туннелями, свод которых новые поселенцы подпирали при помощи каких-то немыслимых деревянных конструкций, которые, как казалось со стороны, вот-вот должны были рухнуть. Но гномы по поводу этого ничуть не переживали. Они не являлись народом строителей. Кстати, их мало кто и считал отдельным народом. Некоторые полагали, что являются одним из племен орков, отбившимся от их основной массы: гномы, как и орки, были низкорослыми и уродливыми. Однако их сходство на этом заканчивалось: неспособность гномов эффективно сражаться вошла в поговорки. Как, впрочем, и их трусость. Иногда, правда, случалось, что кто-то из них мужественно сражался ради того, чтобы защитить свое имущество (ибо их жадность была сильнее их трусости), однако большинство из них, если у них имелась такая возможность, прибегали к услугам наемников из числа карликов или людей, когда нужно было отразить чье-то нападение или же на кого-то напасть. Иногда они даже нанимали для этой цели орков, которые, похоже, имели свободный доступ в Ха-Баг. Таковыми были реалии жизни того, что гномы называли аллианом и что являлось столицей одного из их кланов. Обман, воровство и даже убийство были там самым обычным делом, однако война как таковая была запрещена, а потому все народы уживались там без каких-либо больших конфликтов. Благодаря этому с течением времени аллианы — Ха-Баг на севере, Ка-Баг на равнине, населенной людьми, и Баг-Мор неподалеку от болот — стали самыми известными на всех обитаемых землях торговыми городами. Везде, куда ни бросишь взгляд, пространство было занято выставленными напоказ товарами, разложенными на улочках так, что прохожим приходилось едва ли не переступать через них. Повсюду виднелись узкие и темные лавочки, ряды которых уходили по туннелям куда-то вглубь земли. Здесь можно было купить что угодно: драгоценности, изготовленные карликами, свежую рыбу, вино, дичь, дрессированных животных, эльфийские серебряные кинжалы, меха, шелка, любое оружие, большая часть которого поступала сюда из Черных Земель, рабов, услуги ласковых шлюх и безжалостных убийц. Все, что душа пожелает — вкусить пищу, выпить, заключить торговую сделку, найти себе раскованную подружку в любое время дня и ночи, — лишь бы только в кармане или сумке лежал крепко набитый кошелек. Правда, если сумеешь уберечь его от воров и грабителей. Мэр города (который здесь, у гномов, носил титул шерифа) имел в своем распоряжении вооруженную милицию, набранную из кого попало, которую немного опасались потому, что ее бойцы обильно намазывали острия своего оружия ядом. А вообще они были слишком медлительными, слишком трусливыми и слишком неуклюжими для того, чтобы представлять из себя серьезную силу, и это в общем и целом всех устраивало.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});