Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Детская фантастика » Нон Лон Дон - Чайна Мьевиль

Нон Лон Дон - Чайна Мьевиль

Читать онлайн Нон Лон Дон - Чайна Мьевиль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 107
Перейти на страницу:

— Эй! — шепнула Диба, и он послушно развернулся к ней. — Ты меня помнишь? Помнишь? Это было давным-давно!

Зонтик постоял пару секунд неподвижно, словно вспоминал, и неуверенно качнул острием вниз.

— А ты помнишь, что минуту назад держал мои ноги и не давал пошевелиться?

Зонтик энергично кивнул.

— Но ты больше не станешь этого делать?

Зонтик наклонился, чтобы посмотреть на ее ноги, расправил купол и снова сложил его. Наверное, так все зонтики пожимают плечами. А потом потряс спицами. Должно быть, это значило «нет».

— А ведь ты должен был это делать. Тебе приказали! А теперь ты можешь никого не слушаться.

Он снова по-зонтичьи кивнул, подпрыгнул, завертелся на месте, перекувырнулся, прыгнул на стену, потом на другую, взлетел под потолок и плавно опустился на пол. Открывая и закрывая свой яркий купол, он носился по коридору, как спущенный с поводка молодой пес.

«Теперь он свободен! Ему не надо больше исполнять идиотские приказы Зонтоломайстера! — в восторге думала Диба. — Теперь он больше никакой не зонбик. Теперь он совсем другое существо. Когда он был зонтиком, смысл его жизни был в том, чтобы укрывать от дождя. Потом он сломался и больше не мог этого делать, поэтому и стал не зонтиком, а чем-то совсем другим, особенно когда попал в лапы Зонтоломайстеру и стал его рабом. Но если зонбик починить… он снова станет целым. Он снова станет зонтиком, глупым, бессловесным орудием, прикрывающим от дождя. Но сейчас он тоже ведь не сломан, вот что главное! Значит, Зонтоломайстеру он больше не принадлежит.

Теперь он вообще что-то совсем другое! Он больше не зонтик, но и не зонбик. Теперь он…»

— Как же тебя теперь называть? — пробормотала Диба. — Может, неозонтик?

«Да не важно, какая разница… — думала она. — Главное, теперь он принадлежит только себе и никому другому».

— Я вижу, тебе нравится быть свободным, — сказала она. Неозонтик радостно кивнул.

— Послушай… Ты не мог бы мне кое в чем помочь?

Весь пол был усыпан осколками стекла и обломками выбитой рамы. Там же валялись и короткие металлические прутья, сантиметров десять-пятнадцать длиной, — обломки выдранных оконных шпингалетов.

Кисляй с неозонтиком подтащили к Дибе несколько стеклянных осколков.

— Нет, стекляшки не нужны, — сказала она. — Шпингалет тащите. Да-да. Вон тот.

У зонбика, сковавшего Дибины запястья, оказалось погнутым древко. Дибе пришлось довольно повозиться, но с помощью неозонтика древко удалось с горем пополам выпрямить. Этому в немалой степени способствовал горячий энтузиазм без толку суетившегося вокруг Кисляя. Прежде всего неозонтик заставил калеку раскрыться. Потом Диба приставила к погнутому древку шпингалет и крепко прижала. Древко распрямилось. И тогда клейким пластырем, который отыскался в ее сумке, плотно примотала шпингалет к древку, чтобы оно больше не разгибалось.

Как только зонбик почуял, что его починили, он тут же забыл, что только что был злобным рабом Зонтоломайстера. С ним случилось то же чудесное превращение, что и с первым зонбиком: он сразу отпустил Дибины руки и в восторге закружился по коридору.

Теперь руки и ноги Дибы были свободны, и она спокойно могла заняться починкой остальных зонбиков. Они не сопротивлялись, ведь иных приказаний, кроме как стоять на страже, им дано не было.

Увы, два зонбика были изуродованы так сильно, что починить их не удалось. Но с остальными она справилась быстро. Скоро вокруг Дибы радостно прыгали уже четыре неозонтика! Хотя вид у них был довольно потрепанный, они резвились вовсю, довольные тем, что Зонтоломайстер больше никогда не сможет заставить их выполнять свои приказы. Они плясали вокруг Дибы от радости и играли, как счастливые дети.

Но Дибе было не до веселья. Она лихорадочно пыталась придумать выход из создавшегося положения. Голова ее шла кругом: время летит, друзья ждут ее действий, а у нее остался лишь один, последний шанс остановить наступление Смога.

— Стойте! — обратилась она к пляшущим неозонтикам. — Мне нужна ваша помощь!

Ей пришлось повторить свою просьбу несколько раз, прежде чем неозонтики успокоились и выстроились перед ней. Кажется, на них можно положиться, подумала она. Энтузиазма у них хоть отбавляй, они сделают все, что она попросит. Особенно живо реагировал красный зонтик с ящерицами.

«Должно быть, он быстро схватывает потому, что долго принадлежал мне раньше», — подумала Диба.

— Слушайте меня внимательно, — обратилась она к неозонтикам. — Как только я скажу: «Вперед!» — сделайте вот так.

И она замахала руками, делая вид, что кого-то колотит.

Она знала, что Нетвердайбл — мужчина очень не слабый, но и неозонтики еще совсем недавно были зонбиками, их ткань пропитана особым веществом, которое сделало их неуязвимыми к химическим атакам Смога. Все-таки есть в мире справедливость, думала Диба. Смог с Зонтоломайстером создавали и натаскивали зомбики специально для захвата города, а теперь их сила и неуязвимость обратится против самих злодеев.

Теперь у нее было несколько толковых помощников: голубой неозонтик, который тоже пришлось зашивать, желтый, тот самый, которому она выпрямила древко, и черный. Черный починить было проще всего: он был вывернут наизнанку, и нужно было лишь вправить ему спицы.

— Проскользнуть незаметно не получится. Значит, остается только один шанс, и без вашей помощи мне не справиться, — сказала она, обращаясь к красному неозонтику с ящерицами.

На мгновение перед глазами Дибы встала картина из той, столь далекой, иной жизни: они играют в парке возле дома в войну, и она размахивает этим зонтиком, как рыцарским мечом. Интересно, помнит ли он что-нибудь, ведь для него тоже все это происходило давно, в позапрошлой жизни. Может, ему эти воспоминания кажутся теперь сном.

— А ты, пока эти трое будут нападать, принесешь мне одну вещь.

Растолковав ему свой план действий, Диба даже немного оробела. Неизвестно, что произойдет через несколько минут. Пан или пропал. Но ясно одно: в ее долгой борьбе наступает наконец-то развязка.

91

Ответная реакция

Диба распахнула дверь, и неозонтики, как вихрь, ворвались в лабораторию.

Она вбежала вслед за ними и мгновенно оценила обстановку.

Как и в первый раз, помещение освещалось неровным светом насекомых-лампочек, которые ползали по стенам, по потолку, по полу или лениво перелетали с места на место. В камине полыхало жаркое пламя. Огромный чан, как и прежде, стоял на своем месте, прикрепленный к шарнирной стойке. В нем бурлила, переливаясь множеством оттенков, какая-то зеленая жидкость. Под чаном шипели голубые струйки горящего газа.

Вся мастерская по-прежнему была заставлена скамьями, подставками и этажерками, на которых в беспорядке стояли всевозможные мензурки с химикатами и колбы, в которых что-то громко булькало. Повсюду валялись стеклянные змеевики.

На краю стола лежала нонпушка, а рядом с ней Книга. Мортар развалился в кресле и храпел. Вокруг лысины его клубился густой дым. Решетчатая дверь в шахту лифта была закрыта, и кабины лифта за ней не было видно.

Итак, неозонтики смело бросились вперед, грозно хлопая куполами и воинственно щелкая спицами. Двигались они теперь куда стремительнее, чем в то время, когда они были зонбиками.

«Одно дело идти в бой по приказу, и совсем другое — по собственной воле», — подумала Диба.

Прежде всего они двинулись на того, кто находился в самом центре мастерской.

Человек этот (или, скорее, нелюдь) был Нетвердайбл.

Он стоял неподвижно, сосредоточенно рассматривая мензурку со светящейся жидкостью из бака. На него было жутко смотреть: в первое мгновение Диба даже слегка испугалась.

Перед ней была не человеческая фигура, а один большой, раздувшийся нарыв. И без того нездоровая, бледная кожа отекшего лица натянулась и покрылась фурункулами. Белый лабораторный халат плотно облегал разбухшее тело.

Он перевел свои налитые кровью глазки с мензурки на внезапно появившуюся в лаборатории девочку.

— Диба! — воскликнула Книга.

Увидев, что к нему угрожающе приближаются неозонтики, он громко, широко разинув рот, расхохотался.

Несмотря на нездоровую тучность, двигался этот оборотень на удивление быстро. Он не стал ждать, пока новоявленные Дибины помощники схватят его. Сгруппировавшись, он сделал кувырок и ловко от них увернулся. Потом неожиданно сделал стойку на одной руке, в другой, однако, продолжая держать мензурку со сверкающей жидкостью. Странное дело, у него это получилось так ловко, что из нее не пролилось ни капельки жидкости.

Он снова захохотал (смех его был отвратителен, как скрежет ржавого железа) и метко швырнул мензурку в ближайшего из неозонтиков. Тот мгновенно раскрылся, и, ударившись о туго натянутую ткань, сосуд разлетелся вдребезги. Диба чуть не закричала от радости, глядя, с какой легкостью неозонтик отразил удар. Но радоваться было рано.

1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 107
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Нон Лон Дон - Чайна Мьевиль.
Комментарии