Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Я плету твою судьбу (СИ) - Милованова Анастасия

Я плету твою судьбу (СИ) - Милованова Анастасия

Читать онлайн Я плету твою судьбу (СИ) - Милованова Анастасия

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 63
Перейти на страницу:

Как бы ни было тихо в квартире, я решила проверить кабинет. Приоткрытая дверь давала достаточный обзор, чтобы обнаружить следователя, спящего в кресле. И выглядел он до того безмятежно, что не знающий Кэя человек никогда бы в жизни не поверил, что Войнот раскрывает зверские убийства.

Не в силах побороть любопытство, я прошла внутрь и пробежала беглым взглядом по разложенным документам. Отчёты судмедэкспертов и стопки папок с бумагами — ничего такого, что могло бы помочь разгадать, кто же вознамерился засыпать меня «цветами».

В руке Кэя зависла ещё одна папка, но что там, разглядеть не удалось. Будто почувствовав моё приближение, следователь дёрнулся и выронил дело под стол.

Не иначе Светлейшая послала мне знак прислушаться к ночному предупреждению Войнота и не лезть, куда не просят!

Покинув кабинет так же тихо, как туда просочилась, я приступила к приготовлению завтрака. Сначала хотела оставить вредного следователя без еды, но процесс готовки так захватил меня, что я не заметила, как напекла круассаны в количестве, явно превышающем наши с Войнотом возможности.

— Что это? — хриплым ото сна голосом поинтересовался Кэй, появившись за кухонным островком.

Я как раз заканчивала с последней тарелкой сладких круассанов и подала их вместе с кофе.

— Завтрак, что ещё? — Я вздёрнула бровь, пародируя привычку следователя.

— Это я вижу, но откуда?

Войнот устроился по другую сторону кухонного острова, с подозрением разглядывая тарелки с выпечкой.

— Я приготовила. У тебя было тесто в морозилке, а рыбу и ягоды нашла на стазисной полке. Ты знаешь, что нельзя так долго хранить продукты под чарами?

— Я не знал, что они у меня вообще есть, — отмахнулся следователь, примеряясь к булочке с рыбкой. — Наверное, от бывшей остались.

— Которой из? — Я не удержалась от ехидного комментария.

— Я не считал, — невозмутимо ответил Кэй. — Это точно съедобно? Ты же, наверное, даже не знаешь, с какой стороны к плите подходить.

— К твоему сведению, я два года проработала поваром в семье Рогэс. — Я поджала губы и ловким движением утащила именно тот круассан, который уже было присвоил себе Кэй.

— Это я знаю, твоё личное дело пришлось изучать до самого утра. — Следователь, прищурившись, следил за тем, как я заполняю свою тарелку. — Просто думал, что это очередная ширма для твоих паучьих делишек. Не много ли для тебя одной? — не выдержал он, когда я взяла третью булочку.

— Я люблю сытно завтракать.

— Это я уже заметил. — Кэй откинулся назад и взглядом указал под столешницу, явно намекая на размер моей попы.

— К твоему сведению, у меня идеальная фигура! — вздёрнув подбородок, фыркнула я. — Мог бы поблагодарить. Приятного аппетита!

Я подхватила тарелку и чашку с кофе и гордо прошествовала к большому креслу, которое приметила ещё вчера. Его расположение — чуть в тени от соседнего здания — и открывающийся на город вид делали из этого предмета мебели идеальный наблюдательный пункт. В спину мне донеслось «Спасибо» в сопровождении тихого смешка. Довольную улыбку скрывать не стала. Может же быть милым, когда захочет.

— Ты готова?

Я настолько выпала из реальности, следя за всё ускоряющимся трафиком маголётов, чьи изящные капли сновали на разной высоте, что даже не заметила, как ко мне подошёл Кэй.

— А сам не видишь?

Я развела руками и с ехидством вздёрнула бровь. Его халат с выглядывающей из-под него рубашкой по-прежнему был на мне.

— А платье?

— Сам надевай эту рвань, — фыркнула я. — Не моя вина, что ты мне даже вещи не дал собрать.

Кэй в досаде выдохнул и быстрой походкой направился в спальню, бормоча по пути что-то вроде: «Послал Темнейший наказание».

Я злорадно хихикнула и одним махом допила остатки кофе. Интересно, что придумает Войнот? Не лично же ремонтировать платье будет?

Следователя я застала роющимся в недрах шкафа. В мою сторону полетели тренировочные штаны и белая футболка.

— Ты серьёзно? Это? — Я насмешливо изогнула бровь, кончиками пальцев подняв одежду.

— Серьёзно как никогда. — Сложив руки на груди, Кэй облокотился на створку шкафа. — Надевай.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— А выйти ты не хочешь?

— Мне и тут комфортно.

— Как знаешь, — хмыкнула я и повернулась к следователю спиной.

Развязала пояс халата и намеренно медленно дала ему сползти на пол. Рубашка с трудом прикрывала мне бёдра, потому Кэю сейчас представился провокационный вид.

— Вы вуайерист, господин следователь? — бросила я через плечо, расстёгивая рубашку.

— Должен же я убедиться, что тебе всё впору. — Голос Войнота наполнился хрипотцой, пускающей под кожу сотни мурашек.

— Да-да. — Но мы оба понимали, что не в этом дело.

Выдержки Кэя хватило ненадолго. Стоило мне только наклониться, чтобы надеть штаны, как Войнот со словами «Жду тебя в холле» вылетел из спальни. Обидно, бельё у меня было под стать уничтоженному платью — дорогое и изящное.

Что ж, теперь я знаю, как вывести из себя всегда холодного и отстранённого Кэя.

— Ну, как я тебе? — спросила я, появившись перед следователем спустя пару минут.

Для надёжности даже покрутилась вокруг себя, чтобы Войнот убедился в моём презентабельном виде.

Хотя последнее было спорным. Для какого-нибудь пикника такой наряд ещё годился, но никак не для поездки с целью расследовать убийство.

Выданные штаны слишком плотно сидели на бёдрах, излишне обтягивая попу. Но я даже не подумала её скрыть. Выданную футболку завязала узлом на животе, обнажив мою гордость — осиную талию.

— Похудеть не мешало бы, — буркнул Кэй и подхватил портфель с документами.

— А тебе — научиться такту, — парировала я. — Разве у Высокородных это не даётся с молоком матери?

— Боюсь, мой ответ тебе не понравится.

Накинув форменный китель, Войнот подтолкнул меня к двери. Ну, конечно, аристократия у нас тактична только с себе подобными!

— Держи.

Уже на выходе из квартиры Кэй сунул мне многострадальное пальто. За ночь в чудо-шкафу оно очистилось и подлаталось.

— В Хариссии сегодня прохладно.

— Мне ли не знать.

Настроение тут же камнем рухнуло вниз. Всё во мне истошно орало, не желая возвращаться в то место, где я знала только боль и унижение. Я клялась себе, что никогда не вернусь туда. Но, как говорится, хочешь насмешить Темнейшего — расскажи ему о своих зароках.

В полной тишине мы спустились с семнадцатого этажа, сели в маголёт и вылетели на улицы города.

Прерывать молчание первой мне не хотелось. К тому же Кэй выглядел настолько хмурым, что отвлеки я его ненароком — могла нарваться на очередную остроту. Нет уж, мне с ним ещё сосуществовать придётся. Или искать пути для побега.

Например, уехать в ту же Лилерию. Отличный курортный регион, люди там не так предвзяты к Ткачам, да и в целом относятся к нам гораздо проще. Затеряться среди толпы туристов — и поминай как звали. А там можно будет и в соседнюю империю Пафарик перебраться. Следы путать я умею, раздобыть бы только новые хаттанты, которые не будут блокировать мои способности.

От построения плана побега меня отвлёк сигнал экранофона. Не успела я удивиться тому, как богато оснащают служебный транспорт СКМП, как над панелью управления развернулась проекция.

— Д-доброе утро, г-господин следователь. — Образ Ультио вызвал у меня мягкую улыбку.

Всего одна кружка кофе и человечность расположили меня к этому пареньку. Из всей команды Кэя он пришёлся мне по душе больше всех. Даже добрюша Руби занимала лишь второе место.

— Тио, я же просил, — поморщился Войнот, — просто Кэй. Привыкай.

— Д-да, г-господин… т-то есть, К-кэй, — ещё больше заикаясь, ответил тот и перевёл смущённый взгляд на меня. — Д-доброе утро, Т-таис.

Я кивнула, приветствуя аналитика. Даже синее свечение проекции не смогло скрыть вспыхнувших щёк паренька. И своей открытостью Тио нравился мне всё больше.

— Тебе удалось собрать профайлы на жертв? — тем временем спросил Войнот, встраиваясь в поток маголётов на окружающей столицу трассе.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 63
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Я плету твою судьбу (СИ) - Милованова Анастасия.
Комментарии