Заговор Арбеллы Стюарт - Александра Уолш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Елизавета I в роли греческой богини Аталанты, девственной охотницы, была в третьем окне. Ее рыжие волосы представляли собой дикую путаницу локонов, собранных бантом набок, а позади нее сияла серебряная полная луна. В следующем окне была изображена женщина в короне и с фениксом, поднимающимся позади нее, изображенная как Персефона, дочь Деметры. Опять же, там была кайма с изображением ангелов и русалок и изображение двух рубиновых колец и серебряного медальона. В одном углу тоже был заяц. Пердита была уверена, что на этом изображении изображена Мария, королева Шотландии.
Для Пердиты самым любопытным изображением было пятое окно. В нем была романтизированная версия Арбеллы Стюарт в роли Пандоры, которая в греческой мифологии была первой человеческой женщиной. Арбелла стояла на коленях перед резным деревянным гробом, а фурии проносились мимо нее в небо. Хоуп в образе ангела-хранителя с чем-то похожим на хвост русалки парила над ее правым плечом, в то время как позади нее на далеком холме стоял дом с двумя фигурами, мальчиком и девочкой, в дверном проеме. Это был странный образ, но не оставалось сомнений в том, кем должна была быть женщина, поскольку ее имя было написано в замысловатой спирали внизу окна.
Снова задаваясь вопросом о значении окон и о том, пытается ли она найти связи, которых на самом деле не было, Пердита поспешила достать нужную ей книгу «Русалка Ллин Кел и другие местные легенды». Ее предыдущее знакомство с книгой было коротким, она просмотрела ее после того, как ее бабушка указала ее в качестве основного источника для своей неопубликованной рукописи «Аномалия Кэтрин Говард». Хотя Пердита просмотрела древнюю книгу, ее тогда интересовал древний кодекс, состоящий из писем и страниц дневника, написанных Екатериной и ее приближенными, поэтому она вернула книгу легенд в хранилище. Стеллажи. Однако теперь она почувствовала, что в этом древнем томе может содержаться информация, которую она не поняла, когда она впервые попала к ней.
«Всем привет», - крикнула она, войдя в молочную, нетерпеливыми глазами наблюдая, как Дженни и Марк следят за доставкой сундуков из грота. Три картины были доставлены Пайпер в ее студию вместе с восковыми упаковками, где она должна была их осмотреть.
На полу зала заседаний был расстелен огромный пластиковый лист, поверх которого лежало хлопковое покрытие без ворса. Длинный стол в зале заседаний был придвинут к стене и также был накрыт защитным листом, чтобы его можно было использовать в качестве стола для находок. Это позволило освободить центр комнаты для трех сундуков, которые были выстроены бок о бок.
«Это выглядит невероятно», - крикнула Пердита сквозь шум. «Тяжелые ли сундуки? В них что-нибудь есть?»
«Они весят тонну», - ответил Марк, присоединяясь к ней у двери. «Внутри определенно что-то есть, поэтому я бы посоветовал надеть маску. На двух из них есть замки, а другой удерживается вместе кожаными ремешками. Если замки поддались, нам может понадобиться помощь эксперта, чтобы открыть их. Герейнт сказал, что может заскочить примерно через полчаса, чтобы открыть их, если потребуется.»
«Спасибо, Марк», - ухмыльнулась Пердита, которой уже не терпелось начать рыться в сундуках. Марк сыграл важную роль в том, чтобы помочь ей и Киту сбежать из МИ-1 в прошлом году, и ей нравился тихий реставратор.
Дженни присоединилась к Пердите и Марку.
«Оригинал «Русалки Ллин Чел» и других местных легенд» находится в вашем кабинете — хотите, я приложу к нему эту копию?» — спросила она, кивая на книгу в руках Пердиты.
Отведя взгляд, Пердита последовала за Дженни, бросила сумочку на офисный стул и натянула белый защитный костюм, разложенный в ожидании ее на столе. Порывшись в своей сумке, она нашла резинку для волос и заплела волосы в длинную косу, закрепив конец и заправив его сзади под костюм.
Ее единственным уколом разочарования было отсутствие Кит. Она думала, что он будет здесь. Возможно, ему есть что сделать для Иерусалима, подумала она, но это не совсем успокоило ее.
«Я думал, Кит уже должна была быть здесь», - сказал Марк, как будто прочитал ее мысли.
«Где он?» — спросила Пердита, стараясь, чтобы ее голос звучал небрежно.
«Он пригласил Изи на ланч», - сказал Марк с ноткой раздражения.
«Что?»
Пердита была ошеломлена. Почему Кит пригласил Изи на ланч? Несмотря на множество моментов, когда они поворачивались друг к другу, Пердите еще предстояло разобраться в своих чувствах к Киту. Даже после их поцелуя несколько месяцев назад он никогда не давил, понимая, что ей нужно больше времени. Неужели он решил, что с него хватит, и начал искать что-то еще? Нет, отругала она себя, Кит и Изи — старые друзья, в этом ничего нет, и облегчение затопило ее, когда здравый смысл вновь вернулся к ней. Марк и Изи встречались друг с другом годами.
«Он же не переезжает к твоей девушке, не так ли?» — спросила Пердита, стараясь, чтобы ее голос звучал беззаботно.
Марк бросил на нее удивленный взгляд. «Мы с Изи расстались».
«О, Марк, нет, мне так жаль».
«Изи решила, что ей нужно немного пространства», - пробормотал он, затем повернулся к сундукам и сказал с намеренным видом человека, меняющего тему: «Может, начнем с сундука с ремнями?» Он самый тяжелый, поэтому, вероятно, полон всякого хлама. Это займет нас, пока у Герейнта не появится шанс взглянуть на замки…
«Отлично, вы еще не начали», - прервал его жизнерадостный голос. Кит стоял позади Пердиты, уже одетый в белый защитный костюм. «Отлично смотришь, Пердс», - засмеялся он.
Она знала, что ее обычной реакцией было бы рассмеяться и возразить, но она все еще была потрясена новостью о том, что Изи теперь одинока, а также красива, образованна и забавна.