Невеста каторжника, или Тайны Бастилии - Георг Борн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это было неожиданное разочарование для Лоренцо, но приказ есть приказ, и они со слугой остались за дверью. Им казалось, что в кабинете происходил какой‑то разговор.
Потом комендант, все еще держа фонарь в руке, вышел из кабинета. Ожидавшие за дверью с любопытством смотрели на него.
— Идите по своим местам, — сухо приказал комендант. Обоим его подчиненным показалось, что он глубоко потрясен. — Я хочу, чтобы привидение больше не преследовали, оставили его в покое. И если оно выйдет из дома, то не мешали бы ему идти своей дорогой.
Все подчиненные, в том числе и часовые, приняли желание коменданта к исполнению, а сам комендант в глубокой задумчивости возвратился наверх, в свои покои.
XXVII. УКАЗ О ПОМИЛОВАНИИ
Когда Адриенна очнулась от обморока, вокруг нее царила глубокая ночь. Девушка чувствовала сильную боль в голове. Несмотря на это, она отчетливо помнила все случившееся. Она ощупала карман и поняла, что грабители забрали все деньги. Но главное — она жива, она сможет продолжить свой путь и спасти Марселя.
Адриенна собрала все силы и поднялась на ноги. Она должна идти вперед. Холодный ночной ветер освежил ей голову. Адриенна вышла на большую дорогу и в полной тьме пошла по ней. Однако, пройдя значительное расстояние, она обнаружила, что пакета с указом о помиловании, который она хранила у себя на груди, тоже нет. Он пропал.
Ужас охватил Адриенну. Что теперь будет?.. Что ей делать?.. Бумага исчезла! Бумагу украли!
Но где теперь эти кошмарные Пьер и Марго?.. Пойти назад и поискать их хижину?.. И что в такой темноте она может найти?..
И все‑таки она вернулась, побежала обратно по направлению к реке. Необходимо было отыскать хижину.
Когда же настанет утро, кончится эта страшная ночь!
Наконец она вышла на берег реки. Придерживаясь направления, которое хорошо запомнила, Адриенна в считанные минуты отыскала хижину. В мрачном этом строении не было никаких признаков жизни. Наверняка Пьер и Марго, припрятав украденные деньги, улеглись преспокойно спать.
Адриенна набралась мужества и постучала в окно. Но Пьер и Марго спали крепким сном праведников, и разбудить их было не так‑то легко.
Адриенна стала стучать громче. Наконец проснулась Марго. Она подошла к окну, выглянула и в испуге отпрянула.
— Это та девица! — сказала она мужу.
Он что‑то пробормотал со сна.
— Отоприте! Сжальтесь! Я должна вам кое‑что сказать! — взмолилась Адриенна.
Тогда Пьер подошел окну и открыл его.
— Чего ты еще хочешь?! — закричал он. — Как ты осмелилась еще раз прийти сюда?!
— Я ведь не требую своих денег обратно, — ответила Адриенна. — Я хочу только…
— Твоих денег? — вскричал Пьер. — Уходи лучше подобру–поздорову, не то я задержу тебя и представлю судье!
— Меня — судье? — поразилась девушка.
— Разве не ты украла наши сбережения, когда мы оставили тебя в комнате? — сказал Пьер. — Как отплатила ты за наше доверие?!
— Оставь ее, — сказала Марго из сумрака комнаты.
Однако Пьер с перепугу никак не мог остановиться.
— Разве не ты выскочила через окно с деньгами? Не ты пыталась скрыться от нас? Не станешь же ты запираться в этом?
Адриенна не знала, что и отвечать на такие чудовищные обвинения.
— Хорошо еще, что моя жена догнала тебя, — продолжал самозабвенно врать Пьер, — и нам удалось отобрать у тебя наши деньги. И после всего этого ты еще осмелилась явиться сюда опять и требовать их!
— Да поймите же, я не за деньгами пришла — Бог с ними, — ответила Адриенна. — Я пришла за письмом, которое вы вытащили у меня из платья. Сжальтесь надо мной и отдайте письмо!
— Мы ничего не знаем про письмо! — крикнула из темноты Марго. — Ты, наверное, потеряла его, когда убегала. Иди и ищи, а мы ничего не знаем.
— Если это письмо у вас, — попыталась еще раз разжалобить грабителей Адриенна, — то, пожалуйста…
— Иди ты к черту! У нас нет никакого письма! — прорычал Пьер, и окно захлопнулось.
Адриенна стояла в отчаянии и не знала, что еще можно сделать. Указ о помиловании пропал.
«Неужели я действительно потеряла его? — подумала она. — А может быть, Пьер и Марго бросили его на дороге как ненужную бумажонку?»
Медленно пошла она прочь от хижины, внимательно глядя себе под ноги и по сторонам. Выйдя на проезжую дорогу, девушка направилась по ней и опять, насколько позволяла темнота, смотрела по сторонам. Так проискала она целый час, но письмо не находилось. Ужас сжал сердце Адриенны.
Между тем начало светать.
Адриенна сложила руки и подняла глаза к небу — она просила Матерь Божью услышать ее молитву.
Вскоре она дошла до того места, где вчера грабительница Марго догнала ее и ударила палкой по голове. Вполне возможно, что именно здесь письмо было вытащено, а потом брошено вон там, под теми голыми кустами.
Адриенна осмотрела и кусты, и траву поблизости, но пакета нигде не было. Уже совсем рассвело, а Адриенна все кружила и кружила по большой дороге и ее обочинам.
Вдруг со стороны реки она услышала шум, оглянулась и увидела почтовый дилижанс. Но что ей в том? Зачем ехать, если у нее нет указа о помиловании Марселя?!
А дилижанс приближался. Как горько теперь раскаивалась Адриенна, что не подождала в дилижансе до утра на том берегу. Она стояла на обочине дороги, ломая в отчаянии руки, — надежда оставила ее.
Вдруг ей показалось, что кондуктор, сидевший под навесом дилижанса, машет ей. И в руке у него что‑то белое.
— Вы кое‑что потеряли! — расслышала она его голос. — Вот оно, ваше письмо с помилованием!
Адриенна радостно всплеснула руками.
— Довольно далеко от дороги я увидел какую‑то бумагу, — рассказывал кондуктор, когда экипаж остановился. — Я пошел посмотреть, что это такое. И вот — нашел ваш пакет.
— Слава Богу! — воскликнула Адриенна со слезами на глазах. — Не знаю, как и благодарить вас.
— А вы только сюда и добрались? — удивленно спросил кондуктор. — В таком случае вам лучше было остаться…
Адриенна, сияя от счастья, взяла пакет из рук этого славного человека.
— Садитесь, — между тем говорил кондуктор. — Мы поедем как можно быстрее и таким образом наверстаем хоть час потерянного времени. Ну а если и не приедем в Тулон так скоро, как рассчитывали в начале, то все равно более удобное средство передвижения вам вряд ли удастся найти.
Адриенна должна была с ним согласиться. Она заняла свое прежнее место.
— Прошу вас, погоняйте лошадей! — обратилась она к кондуктору и кучеру. — Жизнь человека зависит от того, приеду ли я в пятницу вечером в Тулон.
В ответ оба пообещали сделать все от них зависящее.