Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Проза » Современная проза » Мой-мой - Владимир Яременко-Толстой

Мой-мой - Владимир Яременко-Толстой

Читать онлайн Мой-мой - Владимир Яременко-Толстой

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 120
Перейти на страницу:

С бескозыркой в руке я иду домой, спокойно рассекая субботнюю пустоту улиц. Небо темное, но дождь не начинается. На Чайковского 36 прямо я замечаю большую тусовку, человек не менее двадцати, привольно расположившуюся под зонтиками пивнушки "Wooden Pub".

– Владимир! – машут мне руками Тимо, Паула и другие. – Иди к нам!

Они сидят большим кругом, расставив соответствующим образом пластиковые стулья. Пия – спиной ко мне. Ее лица мне не видно. Но лицо Тимо просто расплывается от радости, что он меня повсюду встречает.

"Владимир везде" – так, наверное, думает Тимо. – "В этом городе нельзя никуда пойти выпить, чтобы не встретить Владимира. Он – вездесущ".

Я надеваю на голову бескозырку и подхожу, присаживаясь на корточки рядом с Пией, метнувшей в меня странный, настороженный взгляд. Мой вид вызывает смех, внося разрядку в похмельное напряжение.

– Что это? – спрашивает Тимо, показывая на бескозырку.

– На следующей неделе я еду в Лондон, а это я купил только что в подарок моему другу, который там живет. Еще я повезу ему водку.

– Ты едешь в Лондон? – удивляется Пия.

– А разве я тебе об этом не говорил?

– Нет, или я просто об этом забыла. Мы идем сейчас в "Спартак" покупать компакт-диски. Здесь это гораздо дешевле, чем в Финляндии. Пойдешь с нами?

– Не могу, у меня скоро урок вождения. Но мы могли бы встретиться вечером.

– Хорошо, позвони мне, когда освободишься.

Глава 73. СТУДЕНЧЕСКАЯ ВЕЧЕРИНКА. ФИНКА МАЯ. СБОРЫ В ДОРОГУ.

– She is sleeping, – отвечает мне по телефону мужской голос, похожий на голос брата Тимо.

– Right, I'll try later. By!

Положив трубку, я смотрю на стрелки часов – шесть вечера.

Попробую перезвонить в восемь. Авось, она к тому времени проснется. Надо же ей как-то гостей развлекать – в какой-нибудь ресторан или клуб повести. Но, дождавшись восьми, я перезвонить не успеваю. Мой телефон оживает сам.

– Это я! Видишь, не выдержала и тебе позвонила. Хочешь пойти сегодня на party?

Ольга.

– Хочу.

– Это в доме на углу Гагаринской и Чайковского – почти рядом с тобой. Давай тогда там и встретимся.

– Прямо на углу?

– Да. Я пойду пешком от станции метро "Гостиный двор". Буду на месте встречи часа через полтора. Давай в половине десятого?

– Хорошо. Но если начнется дождь, я спрячусь в магазинчике "24 часа", ты его сразу увидишь. А что это за party?

– Ее устраивают какие-то немки из Европейского университета у себя на квартире, у меня есть точный адрес. Там будут в основном студенты. Я многих знаю. Нужно что-то купить. Может – водки?

В доме на Чайковского два я бывал множество раз в различных его частях. Весь дом – это бывшие казармы, розданные под квартиры. Количество квартир исчисляется сотнями. Последний раз я был в квартире под номером 300 с видом на бани, сейчас я попадаю в квартиру номер 536 с окнами во двор совсем в другой части здания.

Квартира забита битком и закурена. Прямо у входа нас встречает болгарин Иван, давший Ольге наводку. Он-то и знакомит нас с Сандрой и с ее подругой Гундой, которая сразу же ускользает в глубину комнат. Комнаты две. Одна из них проходная. В них на кроватях, диванах и полах сидят люди. Есть еще кухня, довольно большая, но без окна, на которой выставлены закуски. Это – салаты, оливки, хлеб-лаваш, фрукты.

– Скажи, Сандра, а ты знаешь Сандру Фроммель? Она тоже учится в

Европейском университете и из Германии, – спрашиваю я по-немецки.

– Нет, первый раз слышу. А откуда ты так хорошо знаешь немецкий язык?

– Я выучил его в Сибири. В лесу.

– Вот как? Ты шутишь!

– Там, где мы жили, не было школы, и мой папа обучал меня всему сам, в том числе и иностранным языкам – немецкому, английскому и французскому. Потом я усовершенствовал свой немецкий за границей – в Австрии и в Германии.

– А чем ты занимаешься здесь?

– В данный момент пишу рецензию о выставке немецких театральных художников, которую институт Гете собирается привезти в Санкт-Петербург зимой, для журнала "Новый Мир Искусства".

– Как интересно! Значит, ты – журналист?

– Да, можно так выразиться.

– Хочешь попробовать салаты? Вот этот и этот делала я. Ты что пьешь?

– Водку.

– Я тоже выпью с тобой. За знакомство.

– Ура, Сандра!

– Ура, Владимир!

Теперь Сандра от меня не отходит, и мы с ней напиваемся в кухне за непринужденной беседой. Но она не совсем в моем вкусе. Ольга же затусовала с болгарином и с греком, что, впрочем, и к лучшему. Она со всей очевидностью тащится и на одного, и на другого. Может быть, она себе кого-нибудь из них снимет, а я, на худой конец, займусь Сандрой, если Бог не пошлет мне что-либо поаппетитнее.

Санра же на меня крепко запала. Это неплохо. Благодаря приближенности к ней, я занимаю выгодную позицию. К Сандре подходят здороваться все вновь прибывающие, что дает мне прекрасную возможность отслеживать человеческий материал. А материал этот как-то не радует. Уже совсем почти отчаявшись, я вдруг замечаю на горизонте любопытный объект. Он приближается.

– Привет, Сандра!

– Привет, Айна!

– А это моя подруга Мая. Она приехала из Хельсинки на выходные.

Остановилась у меня. По-русски она не говорит совсем.

Так, это уже кое-что. Айна страшна. Зато Мая – ничего. Мне кажется, что Сандре она тоже приглянулась. Сандра вообще выглядит как девушка с лесбийскими склонностями. Я вижу, как она сразу приободрилась при виде Маи. Значит, почувствовала, как и я, идущую от нее сексуальную энергию. Во, стерва!

Мая – взрослая женщина лет под тридцать. Она блондинка с длинными волосами и с миниатюрными формами. Очень маленькая, будто кукла, но при этом у нее все на месте – под черным свитером в обтяжку проступает соблазнительная грудь, фигурка у Маи игрушечная, складная. Было бы недурственно разложить ее на моем желтом диванчике. Никогда в жизни у меня еще не было такой маленькой женщины.

– Наверное, ты очень важный человек, если у тебя в руке сразу два мобильных телефона, – кокетливо бросает она мне.

Черт подери, у меня в руке действительно два мобильных телефона! Благо, они крошечные. "Сименс" с австрийским номером я взял с собой в ожидании SMS от Пии, а маленькую складную "Моторолу", подключенную к "Форе", на всякий случай, чтобы можно было в любой момент в случае надобности отзвониться.

– У меня два телефона потому, что у меня два уха.

В завязавшуюся между нами беседу ввязывается Сандра. От нее будет теперь нелегко отвязаться. Она почувствовала сладенькое, и не захочет просто так отступать от лакомого кусочка. Придется мне взять их обеих к себе. Когда мы с Сандрой вдоволь насладимся маленькой Маей, доведя ее до изнеможения, тогда я выебу еще и Сандру. Получится хорошая оргия.

Мая отчаянно присоединяется к нам пить водку. Краем глаза я наблюдаю за Ольгой, отмечая, что ее потенциальные жертвы сваливают одна за другой, и она остается одна. А Мая уже закидывает в беседе удочку о моем жилищном месторасположении. Проклятье! Если я заберу ее сегодня с собой, на завтра об этом узнает вся local Finnish community. О моих похождениях немедленно доложат Пие. Ну и что? Неужели для меня это так важно? Выходит, что важно.

А Ольга кидает в меня грустные взоры. На улице дождь. Он долго собирался и, наконец, неожиданно грянул – с молниями и раскатами весеннего грома. Мосты разведены. Ей нужно зависать здесь до утра, если я не возьму ее к себе. Как проступить? Попробовать встретиться с Маей завтра?

– Скажи мне твой номер телефона, и я пошлю тебе SMS, – предлагаю я ей. – Мы можем встретиться завтра, потому что сейчас мне надо отвести домой женщину, которую я с собой сюда привел. Я ей обещал.

– Хорошо.

Она говорит мне свой номер, и я посылаю ей мессидж.

– Проверь, дошел ли он, – говорю я.

– Проверить это я смогу только у Айны, потому что мой телефон у меня в багаже.

– Утром, когда проснешься, пришли мне ответ, и мы пойдем с тобой завтракать.

Тут я замечаю, что у нее к груди прилип волосок. Тонкий длинный волосок натуральной финской блондинки. Он отчетливо выделяется на черной хлопчатобумажной ткани пуловера. Она перехватывает мой взгляд и тоже его замечает. Протянув руку, я осторожно беру его за кончик двумя пальцами и очень медленно – миллиметр за миллиметром тяну на себя.

Весь внутренний эротизм этой сцены нельзя выразить словами, но он находит скрытое выражение у меня в штанах, где, пробуждаясь от сна, поднимает голову змееобразное чудовище, и – явное на лице Маи, которое вмиг становится красным и жарким. Ее веки подрагивают, ноздри вздуваются, а губы вдруг пересыхают. Она чувствует невидимую активизацию чудовища-змея, готовая предоставить ему временное убежище в уютной маленькой пещерке у себя между ног, гостеприимной и теплой.

"Поместится ли?" – думаю я, и по ее глазам вижу, что если даже и не поместится, то пусть влезает хоть наполовину или хотя бы на треть – ей все равно будет приятно: в тесноте, да не в обиде. Я тяну за волосок долго-долго, медленно-медленно, пока между нами продолжается внутренний диалог. Я снимаю его и, встряхнув рукою, даю упасть ему на пол.

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 120
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Мой-мой - Владимир Яременко-Толстой.
Комментарии