Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Сирахама - Артур Прядильщик

Сирахама - Артур Прядильщик

Читать онлайн Сирахама - Артур Прядильщик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 189
Перейти на страницу:

- Есть маленькое дело, котятки мои! - Улыбнулась Мисаки, отпустив меня и возложив руки на головы подскочивших дракошек...

«Малыш... или мне кажется, или в эмоциях этих драко-кошек сейчас такое же «релакс», что и у наших девушек?»

+++

Институтский туалет. Капающая вода, скудное освещение... ну и слабый запашок-с (а чего вы хотели от отхожего места, которым пользуются полтысячи особей мужского пола?). И, видимо, мысль о том, что в качестве места конспиративных встреч туалет себя изжил, пришла не только мне - Ниидзима, перед тем как уйти, бросил:

- В следующий раз пригласишь меня на романтическое свидание в какое-нибудь кафе. Слишком хлопотно получается ждать, когда здесь не будет лишних ушей. И - несолидно как-то... Пока!

Итак. «Итоги туалетных разговоров».

Первое. Мой мотоцикл «готов» и в субботу у клуба «Тагашима» он будет ждать нового хозяина на стоянке. «Если тебя на Арене не убьют, само собой!»

Второе. Поддельные права тоже сделали, но посоветовали использовать их только в самом крайнем случае. Более того, лучше попасться вообще без прав, чем с фальшивкой... «Надеюсь, «уметь ездить» ты себе уже купил».

Третье. Мой следующий бой в субботу с Композитором. Адепт стиля Багуачжан. За все время выступлений на Арене - ни одного трупа... только калеки. «Ты уверен, что тебе это нужно? Ну, дело твое - тогда я подтверждаю твое участие, камикадзе-сан. К твоему выходу на Арену даже сакэ подогрею и одноразовую посуду соображу, чтобы ее разбить не жалко было».

Четвертое. Драконы возбудились уже через три-четыре часа после нашего отлета «на юга». Процедура, видимо, была стандартной: пришло уведомление из МВД (или куда стекается информация о людях, пересекающих границу Японии?), Драконы кинулись удостовериться, что мои родители на месте, потом стали пробивать, куда я полетел. Видимо, дернули и местных информаторов, так как после известия, что «Кролик» отбыл в неизвестном направлении, у них началась тихая паника... А потом Рю Горо сделал звонок в Редзинпаку, после которого все тут же успокоились...

- Но общее представление об алгоритме действий я получил. Захочешь исчезнуть - обращайся. Если со своим гаремом - то будет подороже, разумеется... На твоем месте я бы кого-то одну забрал - того, кто более приспособлен к подпольной жизни...

+++

Был поздний вечер. Мастер Ма в зеленом тренировочном костюме с обязательной шляпой-котелком тренировался на заднем дворе за вторым додзе Редзинпаку. Он отрабатывал какую-то форму... Тайцзицюань, кажется. И, разумеется, в собственной уникальной и неповторимой интерпретации. Я бы например, ни за что не догадался использовать в качестве боевых вееров журнал «Моэ-школьницы: Очки и панцу» и журнал «Новости оружия».

Кажется, закончил. Я осторожно вышел из-за угла здания, где прятался до этого...

- Вай-вай-вай! - Ма Кэнсэй очень натурально схватился за сердце, выронив «Школьниц...». - Напугал-то как старого китайца! Нельзя так подкрадываться к старому больному китайцу, Кенчи! Нельзя! Он таки и убить с перепугу может! Знаешь, какие они пугливые, эти старые больные китайцы? А, Кенчи?

- Уверен, что вы меня уже давно заметили, Ма-сэнсэй. - Польстил я.

- Раньше-то раньше... но давно ли ты наблюдаешь?

- Минут десять, Ма-сэнсэй.

- Тц... твое кэмпо все лучше и лучше, Кен-чан - я тебя заметил только минут пять назад... Или не совсем кэмпо? Или совсем не кэмпо? - Он хитро на меня посмотрел и стал листать «Новости оружия». - Ну, таки неважно... С чем пожаловал? Кста-а-ати! - Хлопнул он себя по лбу. - Мне тут на днях такая сумма денег привалила... Наверно, нужно тебе «аригато» сказать, чтобы потом локти не кусать, а?

- А на какой процент вы договорились со своим братом, мастер Ма? - Улыбнулся я.

- Десять, Кенчи. Молодец, что сообразил! Ты - такой выгодный ученик! От тебя идет постоянный гешефт! А вот, например, фото Сигурэ в одежде пантеры расходятся, как горячие пирожки! Правда, - Кэнсэй вздохнул. - Приходится отстегивать долю модели... и ведь как-то узнает, что продан очередной экземпляр! - Возмутился он... но быстро успокоился. - А уж какой сюрприз был на Новый Год... Ты - молодец! Таки не зря я тебе мудрецов-политиков по утрам читал - великолепная интрига получилась! Столько целей - одним выстрелом! О! Смотри! - Он сунул мне «Новости оружия». - Кстати, в Японии этот номер появится только завтра-послезавтра... Так что - эксклюзив!

В середине журнала была вставка - вдвое сложенная страница большего формата.

Фотография мужчины и женщины. Целуются. Вид - со спины мужчины, взгляд фотографа направлен чуть снизу, фигуры помещаются в рамку по пояс. Мужская спина - синяки, шишки, присохший песок... и длинные горизонтальные царапины. Очень знакомые царапины. И женские ручки крест-на-крест закинуты за шею мужчины... мою шею, как я уже сообразил. Одна из женских ручек все еще удерживает «Беретту», а другая - разжалась. И пистолет летит вниз. Хонока как раз поймала момент, когда «Сабля» выскользнула из пальцев и находится уже в районе моей поясницы. Четко видно клеймо на рукояти - скрещенные сабли под «Веселым Роджером». На заднем плане - знакомый пейзаж: диковатый пляж, пальмы, океан, синее небо с редкими облаками и скала, от взгляда на которую сладко засосало под ложечкой.

- Красиво. - Искренне сказал я.

- И очень эротично. И многозначительно. Прекрасная экспозиция. Великолепно пойман момент - смотри, выдержка была подобрана так, что отлично видно, что пистолет падает. Случайно, конечно, получилось, но - кого это волнует, да? Видишь, он чуть-чуть смазан от движения, но детали все еще хорошо видны. Чтоб ты знал, журнал приобрел это фото у твоей матушки за шестьдесят девять. - Видя, что я не впечатлен, уточнил. - Тысяч. - Новый внимательный взгляд. - Фунтов Стерлингов. О! Таки проняло! - Рассмеялся он. - Сейчас в «Беретте» вовсю обсуждается возможность начала повторного выпуска серии «Сабель». А Саори-доно, впечатленная рассказами Хоноки-чан, хочет отдать девочку мне для обучения искусству «фото-дзюцу»... - Кэнсэй вздохнул. - Правильно содрогаешься - мне самому страшно представить, какой папарацци из нее вырастет...

- Когда успели фото в журнал отправить? Мы ведь только позавчера вошли в Токийский Залив...

- Ке-е-енчи, - Укоризненно покачал головой мастер Ма. - Вот Акисамэ не преминул бы пройтись по современному образованию. Мощь информационных технологии и технологий связи! Хонока сразу отправила исходники фотографий домой - не обрабатывать же их на лаптопах!

Кэнсэй, как выключателем, вырубил амплуа «несерьезный китаец-фото-вуайерист» и стал сосредоточенно-серьезным:

- С чем пожаловал, Кенчи?

Я чуть дистанцию не разорвал - настолько резкое «переключение» произошло и в эмоциях. В секунду! Без раскачки, без разогрева. Щелк! И добродушный Кэнсэй превращается в опаснейшего мастера кэмпо, главу Ордена Феникса... которые вовсе не цветочки выращивают!

- Стиль Багуачжан, Ма-сэнсэй!

- Есть такой стиль. - Кивнул Ма. - И?

- Я хочу знать об этом стиле как можно больше, мастер Ма!

- Ну, таки без проблем, Кенчи! Ты обратился по адресу! - Мастер Ма пылал энтузиазмом. - Правда, я не великий рассказчик («Ну-ну... заливай!»), тут надо показывать («А вот с этим спорить трудно...») Давай, подеремся, Кенчи! Я - практикую Багуачжан, а ты... ты практикуй, что хочешь... А минуток через десять, когда я тебя откачаю, обменяемся впечатлениями, хе-хе-хе... Со всем уважением, ученик! - Кэнсэй выполнил приветствие бойцов кунг-фу.

- Со всем уважением, мастер! - Повторил я.

+++

В этих ваших интернетах о стиле Багуачжан рассказано до обидного мало и... не то. Как и про любой другой стиль. Кто там мастера, когда возник, из чего, от чего, почему...

Непрерывное перемещение по кругу. Связанность движений между собой и их переход друг в друга. «Железная рубашка» и «железная ладонь».

На практике эта сухая выжимка, описывающая технику Багуачжан, вылилась в мое методичное избиение. Попасть в Кэнсэя было крайне сложно. Я теперь могу охарактеризовать этот стиль просто: «Ускользающий угорь, бьющийся током и хвостом».

После попадания в постоянно крутящегося Кэнсэя удары «соскальзывали», я проваливался и «ловил» затылком или спиной что-нибудь размашистое. Или выведение из равновесия, короткое дерганье за ударную конечность и - Сирахама снова на земле. А Кэнсэй падает сверху:

- Таки тоже - Багуачжан!

Бац! Трехминутная потеря сознания...

+++

Кенчи ушел в третьем часу ночи. Снова избитый в хлам. Минут двадцать отлеживался на энгава, ожидая, когда мастер Ма окажет ему первую помощь. И отправился домой, вежливо отклонив осторожное предложение Кэнсэя переночевать в гостевом доме. С трудом перелез через забор и поковылял по улице. Его дальнейший путь было легко отследить по загорающимся фонарям над улицей.

- Сурово ты его сегодня, Кэнсэй. - Высказался Акисамэ, появляясь из тени дерева.

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 189
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Сирахама - Артур Прядильщик.
Комментарии