Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Сирахама - Артур Прядильщик

Сирахама - Артур Прядильщик

Читать онлайн Сирахама - Артур Прядильщик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 189
Перейти на страницу:

- Сурово ты его сегодня, Кэнсэй. - Высказался Акисамэ, появляясь из тени дерева.

- Ты таки зацени уровень, Акисамэ! - Мастер Ма пребывал в обрадованном возбуждении, хотя еще пару минут назад в присутствии Кенчи демонстрировал скептицизм. - Я ж его сейчас целых два раза натурально пытался убить! И таки что же вы думаете! Он ушел на своих двоих, а не оставил денюжку в нашей клинике!

Темная огромная тень бесшумно спрыгнула с крыши додзе прямо на голову Акисамэ. Но тот за мгновение до неминуемого столкновения исчез и объявился с другой стороны от Кэнсэя. Сакаки одобрительно покивал и приложился к неизменной банке... газировки:

- Но это же хорошо для его кэмпо, что теперь его можно избивать, почти не сдерживаясь! А еще он старался ограничить применение техники. Использовал только то, что изучал в Редзинпаку. Только наши стили. Даже Рю-рю не применял!

- Да, я тоже обратил внимание. - Кивнул Акисамэ. - Значит...?

- Значит, что-то сообразил ... И происхождение от Драконов тоже афишировать не хочет. - Кэнсэй вновь стал листать журнал... в полнейшей темноте. - Может, поговорил с отцом?

- Не исключено. Следующим его противником будет Композитор? - Сакаки. - Судя по внезапному интересу к Багуачжан...

- Наверняка... - Начал Акисамэ.

- Маленький акума близко-близко к Подземный Мир. - Послышалось из листвы дерева.

Акисамэ вздохнул - на Апачае его старательно развиваемая чувствительность пасовала.

- Что-то нехорошее чувствуешь, Апачай? - Нахмурился Сакаки.

- Хорошее - нехорошее. Моя не разбирать! Кенчи близко-близко к Подземный Мир. А плохо - хорошо - моя не знать!

- Правильно ли я поняла, - Послышался из-под энгава новый голос. - Что Кенчи-сама участвует в боях без правил?

Мастера, находящиеся на земле, одновременно вздрогнули и одновременно нагнулись, чтобы посмотреть под деревянный настил. Там лежала Мисаки.

Лишь Апачай продолжал задумчиво смотреть куда-то вдаль с ветки дерева. И Сигурэ, сидящая у него на плече на корточках, внимательно рассматривала лезвие своего метательного ножа.

- Ну, отрицать бессмысленно. - Осторожно согласился Акисамэ.

- Вот как.... А правильно ли я поняла, что Кенчи-сама делает это втайне от уважаемых мастеров?

- Это тоже отрицать бессмысленно.

- Вот как... А могу ли я уточнить, Ма-сан. Мы с Кенчи-сама имеем ведь право на определенный процент от того, что были моделями?

- Увы. - Вздохнул Кэнсэй. - Никакой денежной договоренности с Саори-доно у меня не было... Эта женщина - просто монстр какой-то! - так из мужчин веревки вить! А на кнопку фотоаппарата нажимала Сирахама Хонока - она и является владельцем фотографии. А поскольку она несовершеннолетняя... Так что под фотографией стоит подпись «Фотограф: Сирахама Х.» Но... - Кэнсэй хитро прищурился. - Мы тут с Хонокой-чан отдельный журнальчик замутили... с остальными фотками... Думаю, «Беретта» или «Новости оружия» наверняка захотят купить остальное... а если мы туда добавим фото в городском антураже...

- Вот как... Обязательно обсудим, Ма-сан. А могу ли я уточнить...?

- Клуб «Тагашима». - Кратко ответила Сигурэ, заставив Акисамэ страдальчески поморщиться. - Марш спать... ученица! Через два часа... «Ты спишь?».

- Хай, сэнсэй!

Из-под энгава не раздавалось больше ни единого звука, и Акисамэ даже встал на корточки, чтобы убедиться, что Мисаки, действительно, ушла.

- Удивительно! Ну, эти двое, - Сакаки ткнул пальцем в крону дерева. - Cудя по тому, что не дернулись, заметили. С ними все понятно. Но мы-то... Кэнсэй, неужели даже ты...?

- Ай, Сакаки, стар я уже! Ну шо ты таки меня застыдить хочешь! - Кэнсэй с интересом рассматривал пышногрудую очкастую девицу в школьной форме на обложке журнала. - Вообще. Ни следа. Ни ощущения! Безобразие! Эй вы, двое! Могли бы и предупредить! Мы тут все секреты жениха ей выболтали! Это не по-мужски... э-э-э... не по-товарищески!

- Апачай не стук-стук! - Пришел мгновенный ответ сверху. - Дятел - плохой птах! Дятел - суп!

- Анало... гично. Пф!

- Ну, давайте будем оптимистами, - Предложил Акисамэ. - Это ведь очень хорошо, что у нашего Кенчи такая... своеобразная невеста!

- ... Которая, кстати, теперь знает, где в следующий раз будут убивать или калечить ее жениха... - Добавил Сакаки. - Сигурэ, ты не переборщила с откровенностью?

- Моя... ученица. Как хочу... так и издеваюсь. Не отдам! Моё!

- Дорвалась. - Определил Акисамэ. - Бедная Ми-тян...

- Ну-ну-ну! Не надо утрировать, Акисамэ! Ты таки знаешь, какой богатенький Буратино наш Кенчи? Во-о-от! Карабас Барабас таки очень мудро и дальновидно может пристроить свою Мальвину! - Кэнсэй говорил чуть громче, чем необходимо, с намеком посматривая куда-то в район кустов у забора.

«Ну, на обнаружение Старейшего я пока даже не замахиваюсь!» - Подумал Акисамэ, оборачиваясь в ту же сторону, куда повернулся Кэнсэй.

- Мррряу! - Точимару, совершенно невидимый в темноте, обозначил свое присутствие, потеревшись о хакама Акисамэ.

«Учиться, учиться и еще раз учиться!» - Вздохнул мастер джиу-джицу, наклоняясь и подхватывая сильно потяжелевшего в последнее время котенка.

- Какой же ты большой вымахал, Точимару-кун! Сигурэ, такой быстрый рост - разве нормально?

- Мэй-кун... сто пятьдесят... в неделю... И Апачай... подкармливает.

+++

- Э-э-э... Миу, внученька... а что это?

Хаято Фуриндзи чуть недоуменно рассматривал бумагу с очень внушительной цифрой.

- Это счет, дедушка! За интернет!

- Но почему такая большая сумма? Триста шестьдесят восемь тысяч иен! Опять Кэнсэй себя в руках не держит! Не ожидал от него, не ожидал... А ведь у него такие красивые жены! Зачем ему эти порносайты!

- Ма-сан тут не причем, дедушка! Не надо наговаривать на бедного старого китайца! - Хаято даже крякнул от этих слов. - Это счет от «Иридиум» - их спутниковая система связи установлена на твоем «Красном Кролике».

- А-а-а! - Обрадовался Хаято, сообразив. - Ну, тогда этот счет надо отправить Кенчи! Это ведь он пользовался! Тем более, что и денежки у него, я краем уха слышал, теперь водятся, хо-хо-хо!

- Не получится, дедушка! Мы с Ренкой посмотрели договор на аренду судна, который был подписан с Кенчи: оплата услуг связи на яхте входит в стоимость договора!

- М-да... - Как-то странно улыбнулся Старейший... во всяком случае, Миу не смогла понять этой улыбки. - Видимо, он все-таки желает быть справедливым, хо-хо-хо!

- Кого ты имеешь в виду, дедушка? - С интересом спросила Миу.

- Мир. Который не перестает меня удивлять!

Глава 27

- Мы договорились, Шакти-сама?

- Вы понимать, Рю-доно, что решение сие - по согласию быть с Матерь наша?

- Конечно, Шакти-сама! Мы бы не обратились к легендарным Араин, если б не были уверены в решении вашей Покровительницы! Ведь дело касается не какого-то там невинного человека, а презренного Гасящего! Руки которого по локоть в крови! И, поверьте, это совсем не фигура речи! Я показывал вам только что видеозапись, прекрасная Шакти-сама! И вы сами все прекрасно видели!

«Что ж ты к «по локоть в крови» не добавляешь «невинно убиенных младенцев», хитрая узкоглазая ящерица!» - Хмыкнула про себя Шакти Рахманн.

- Я спросить Матерь наша! На кого перст укажет ее - смерть того!

«Как-то очень уж расплывчато... - Мысленно нахмурился Горо Рю, продолжая открыто любоваться - искренне, впрочем - индийской красавицей. - Хотя, большего от этой хитрой змеи ожидать глупо. Ну... будем надеяться на подарки»

- Примите сии дары, Шакти-сама! - Рю-горо с поклоном подвинул к Шакти богато украшенную черную лакированную деревянную шкатулку. - В знак нашего взаимопонимания и с надеждой на благосклонность вашей прекрасной Госпожи!

- О! - Шакти осторожно откинула крышку шкатулки и подняла один-единственный листок, лежавший там - Приятные слова! Щедрый дар!

«Люди такие смешные! - Подумала она. - Зачем нашей Госпоже доля от продаж «Ниссин Рамен» в Японии? Однако, недешево оценили жизнь Сирахамы Кенчи... Пра-много-раз-дедушка мог бы гордиться - так дорого за его голову еще не отваливали! Инфляция, сэр!»

Шакти с вежливой улыбкой дождалась, когда Рю Горо и его старший сын покинут номер гостиницы, скроются в лифте и, наконец, дала волю чувствам - весело рассмеялась.

- Учитель, может быть нам открыть собственный маленький бизнес по многократному убийству Сирахамы? - Предложила Лин Ченг Шин, чем вызвала новый взрыв хохота.

+++

Конферансье опять вещал что-то пафосное про дух боевых искусств, «прекрасный вечер, чтобы умереть», людей, положивших жизнь свою на алтарь искусства и готовых рискнуть...

Я не слушал этот поток сознания вообще - оратор не верил в свои слова... но голосом и интонациями владел виртуозно - зал неистовствовал. Зал верил.

Первым представляли Композитора. Парень в традиционном китайском костюме и... в ковбойской шляпе! И это - не все! Когда я на экране увидел лицо Композитора...

1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 189
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Сирахама - Артур Прядильщик.
Комментарии