Отражённый блеск - alexz105
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Здравствуйте, сир! — отозвался портрет на стене. — Рад приветствовать Главу рода. Правда, должен сообщить, что за время вашего отсутствия дела здесь стали намного хуже.
— Наслышан. Но в этом нет твоей вины. Здравствуй, Ремус!
Он обнялся с Люпином. А вот последний из Мародеров изрядно сдал. Волосы совсем седыми стали, да и исхудал весь.
— Фред и Джордж, вам обоим привет — и быстро марш к Десмонду договариваться о технических деталях, — скомандовал Люпин, — у него есть варианты прикрытия Блэк-мэнора. Но я не очень понимаю их суть. Разберитесь.
— Где он?
— У коменданта. Знаете, где это?
— Обижаешь, начальник.
Близнецы выскочили за дверь. Люпин проводил их взглядом.
— Молодцы ребята. Не знаю, чтобы я без них делал.
Гарольд кивнул и вспомнил о своем последнем спутнике. Слегка напрягшись, он немного повысил голос.
— Мистер Люпин, мистер Снейп и мистер Блэк, позвольте представить вам моего напарника по исходу из мира Матери и спутника во всех последних делах — мистера Тома Реддла!
Том выступил из угла, в котором простоял все это время, и холодно кивнул всем присутствующим, включая портрет на стене.
— Э-э-э-э…
По выражению лиц соратников Гарольд понял, что если бы он вытащил из-за пазухи василиска, то удивил бы их меньше. Оба мага невольно попятились. Снейп напрягся. Рука Люпина потянулась к карману мантии. Регулус схватился за подбородок.
— Спокойно. Молодой мистер Реддл имеет мало общего со своим… э-э-э… старшим вариантом. Подробности его появления в мире Матери он расскажет сам. Если захочет. Хочу особо отметить, что мы связаны с ним весьма мощными чарами и обетами. И все это время у меня не было оснований для недоверия. Нет их и сейчас. Надеюсь, я ясно выразился?
— Велкам, сэр Том Реддл, — кивнул вдруг Снейп и спокойно протянул руку.
— Зачем так официально? Зовите меня просто — милорд! — Том с усмешкой ответил на рукопожатие.
— Смешно, — с кислым видом согласился Люпин, в свою очередь пожимая руку Тому, — добро пожаловать в наши ряды, милорд.
— В ряды? Боюсь, вы немного не понимаете ситуации, — без тени неловкости возразил Реддл, — я помогаю Гарольду в рамках нашего с ним соглашения. И не более того. А во всем остальном я сам по себе и сам за себя. Ваше воинство меня вовсе не интересует.
Ремус недовольно сморщился: «Хорош союзничек».
Гарольд решил, что для первой встречи сказано достаточно.
— Все, господа. Пройдемте в Ритуальный зал. Надо подробно переговорить. Дело в том, что перед гибелью Азкабана мне удалось побеседовать с Воландемортом и ничего хорошего от этого господина я не жду…
* * *
— Так что будем делать с репатриантами? Они томятся в подземелье уже вторые сутки. Вода у них есть, а вот с продуктами не очень. Я очень опасаюсь, что они уговорят Добби и сына открыть им выход под Хогвартсом.
— Блэк-мэнор и так трещит по всем швам, — мрачно отозвался Люпин, — даже заклятие Незримого Расширения уже не помогает. Колодцы не справляются. Доставлять воду и продукты смертельно опасно. Мне кажется, что им лучше остаться там.
— Твое мнение, Снейп?
— Опытных магических бойцов среди них немного. Темных и того меньше. Я думаю, можно взять оттуда тех, кто будет полезен в сражении, а остальных пока оставить. На сколько суток им хватит еды?
— Недели на две точно хватит.
— Вот пусть две недели там и сидят. И вообще. Не пришлось бы нам всем туда спасаться.
— Не преувеличивай, Северус.
— Но кто туда отправится? Ты нужен здесь, Гарольд. Атака может начаться в любой момент.
— Я могу туда отправиться, — подал голос Реддл, который весь совет просидел, молча впитывая информацию.
— М-м? — повернулся Снейп к Гарольду.
— Да. Эльфенок услышит его и Драко, которого я оставил за старшего, ему поверит. Это вполне приемлемый вариант, вот только…
Гарольд замолчал. Все смотрели на него.
— …Только берегись Его, Том.
— Я не понимаю тебя, Гарольд, — Том смотрел ему в глаза, и было понятно, что все он прекрасно понимает, но вида не покажет ни за что.
— Хорошо. Закончится совет, и сразу отправляйся в Хогвартс. Ремус, обеспечь мистеру Реддлу прикрытие.
— Конечно.
— А теперь зови близнецов. Пусть расскажут, о чем они договорились с этим вашим суперагентом. Кстати, кто-нибудь знает, где мой дядюшка?
Все переглянулись в растерянности. В такой суматохе судьба завхоза Дурсля никого как-то не беспокоила.
— Ладно. Авось, найдется…
* * *
Арка ярко вспыхнула, пропустив одну фигуру, закутанную в темный плащ.
— Кто ты, дюдюка? Стой стрелять буду! — завопил Глимми.
— Я тебе стрельну — штанов не удержишь! — пообещал Том Реддл, скидывая капюшон с головы.
— Ходют туда-сюда, — заворчал эльфенок и ретировался.
— Ну что там, Том? Мы очень беспокоились!
Лавгуд, Малфой и Гермиона набросились на прибывшего, забыв о своих прежних предубеждениях на его счет.
— Война. Третья магическая война, которую развязала моя старшая репликация.
— Воландеморт? — уточнила Гермиона, нахмурившись.
Том молча кивнул. Он упорно избегал называть Темного Лорда каким-либо конкретным именем.
— Есть жертвы? — осторожно спросила Грейнджер.
— Есть, — коротко ответил Реддл, мельком взглянув на Драко.
— Кто? — глухо спросил тот, правильно истолковав взгляд Тома.
— Мужайся, Драко, твои родители погибли. Он убил их.
Драко стал белее мела, даже серые глаза совершенно стерлись на фоне лица. Он отвернулся, плечи задрожали. Луна поспешно подхватила его под руку и с укоризной выговорила Тому:
— Можно было как-то по-другому сказать.
Реддл виновато пожал плечами.
— Как по-другому? Я не умею.
Гермиона со странным выражением смотрела на него.
— А тебе чего? — огрызнулся Реддл в ее сторону.
— Ничего, — тряхнула гривой шатенка, — ты с чем пожаловал? Что нам делать дальше?
— Собрать группу магов, которая готова сражаться и присоединиться к защитникам Блэк-мэнора. Это последний оплот магического мира. Все остальное разгромлено пожирателями магии, которых создал этот… У него целая армия и противостоять ей можно только темной магией, поэтому соответствующие навыки очень приветствуются.
— Пожиратели магии вместо Пожирателей смерти? Ладно, пошли, — кивнула Гермиона.
С трудом нашли пещеру пошире, где репатрианты смогли разместиться так, чтобы все слышать. Маглов сразу попросили не беспокоиться. А маги… а маги зароптали, заахали, заохали, застонали.
— Это что же получается? Из огня да в полымя?
— Зачем нас сюда притащили?
— И там жили не тужили, а тут на тебе — воевать!
— Нашли дураков! Они там что-то не поделили, а мы лбы подставлять?
— Назад хочу в город! Нас на погибель сюда привели!
Гермиона вся побелела от злости и хотела уже что-то крикнуть, но Том предостерегающе взял ее за руку.
— Взывать к их совести бесполезно. Ты помнишь, откуда они вернулись? Поэтому помолчи. Говорить буду я.
Толпа репатриантов гудела и гудела. Выкрики становились все резче и пронзительней.
— Сонорус! А ну заткнитесь, скоты! — и обычным голосом. — Слушайте внимательно!
Все притихли.
— Назад дороги нет! Даже если вас выпустят из этого подземелья на краю пустыни, то до города никто живым не доберется. Воды нет, жара, ночные хищники и пятьсот миль по раскаленному песку! Поэтому возвращение не обсуждаем. Кто хочет сидеть здесь и ждать — может сидеть и ждать, но через две недели и здесь закончится продовольствие. Еще пару недель можно протянуть на одной воде. Затем смерть. Или будете жрать друг друга! — последнюю фразу Реддл гаркнул в полный голос.
Мертвая тишина воцарилась в подземелье. Только где-то далеко шумел водопад над акведуком.
— Поэтому вариантов два. Первый — сражаться и иметь шансы на победу и жизнь или остаться здесь и издохнуть без всяких шансов на спасение. Вот и все. Делайте свой свободный выбор, граждане магической Британии!
Репатрианты беспомощно смотрели друг на друга и на Реддла. Потом один из них вышел в середину небольшого круга, в котором стоял Том и Гермиона, и надрывом выкрикнул:
— Эх! Пропадать — так с музыкой!
— Точно! Намутили мы чего-то, братцы. А он правильно говорит.
— Эй! У кого есть палочки, выходи сюда строиться!
Толпа с облегчением зашумела. Слава Мерлину, за них все решили и теперь можно не сомневаться, а просто делать, как приказано.
— Что это было? — спросила Гермиона, не ожидавшая такого резкого изменения поведения репатриантов.
— Свобода выбора — это всегда зло! — вполголоса наставительно произнес Реддл и громко добавил. — Жду бойцов у Арки. Не теряйте времени!
И пошел по подземелью. Перед ним поспешно расступались.
— А ты силен, Том Нарволо Реддл! — пробормотала девушка ему в спину, но так, чтобы он не слышал…
Глава 67
Воландеморт сжал в пальцах золотую медаль с надписью «Том Нарволо Реддл. Лучший ученик Хогвартса. 1943 год».