i b76e3732b589e310 - Admin
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они спустились во внутренний дворик.
--И что?.. -- договорить Радислава не успела. Фигура Райетта подёрнулась маревом, и через мгновенье перед оборотничкой стоял чёрный дракон. Чешуя матово поблёскивала в свете одинокого фонаря.
--Райетт, ты...
--Как на счёт прогулки на драконе? -- осведомился Райетт. -- Да, девочка, я дракон, только никому ни гу-гу. Я давненько не менял облик.
--Мы догоним их?
--Это, смотря, на чём летит твой ухажёр.
--Сильфийский парусник-бабочка.
--Тогда нет. У них слишком большая фора, да и я уже далеко не мальчик... Ну чего ты встала? Залезай! Или ты уже передумала надирать уши своему ухажёру?
--Я ему не только уши... -- пыхтела Радислава, взбираясь дракону на спину, -- я его всего так отделаю! А то ишь, выдумал...
--Главное, чтобы по прилёте в Будапешт ещё было кого отделывать, -- откликнулся Райетт.
--Ничего, будет, я его и с той стороны достану! -- крикнула менестрель.
Дракон, оттолкнувшись от земли, взмыл в мерцающее звёздами ночное небо.
***
Ночной Будапешт Вилдар Криэ не любил и старался по возможности избегать поздних прогулок, вроде той, какую приходилось совершать сейчас. Ему всё же удалось уговорить Ингерду вернуться в Вену, напомнив ей, что Эрик Ди Таэ и Злата уже в Будапеште. Ди Эроен нехотя согласилась, взяв с Криэ обещание, что как только вся эта канитель с инквизицией закончится, он непременно приедет в Вену.
Проводив жену, Профессор решил наведаться домой к Штефану Ханере. Было уже достаточно поздно, но Криэ знал, что раньше Ханера всё равно дома не появляется. Тревожило то, что когда Вилдар позвонил капитану, к телефону никто не подошёл.
Едва Профессор вошёл в подъезд дома, где жил Ханера, как у него сработал мобильный телефон. Криэ вытащил трубку -- звонил отец Рид.
--Да. Что-то случилось?
--Случилось! -- сдавлено донеслось с другой стороны. -- Профессор, я знаю всё! Архивные документы! Я знаю, кто такой Криштоф Де Крайто!
--И кто же?
--Господи, мы должны были догадаться раньше!.. Ответ был у нас перед носом... Да кто же там так стучит?! Да открыто там!.. -- последние две реплики предназначались уже не Профессору.
--Рид, короче!
--Кристобаль Сангра! -- выпалил архонт. -- Криштоф Де Крайто -- это Кристобаль... -- послышалась какая-то приглушенная возня.
--...Что? Как вы смеете... -- донёсся до Криэ приглушенный голос священника. -- Инквизиция не имеет права!.. -- и всё стихло. Вилдар, нахмурившись, уставился на замолчавшую трубку и выругался себе под нос. Кажется, начинается самая жара. Нужно срочно связаться со Златой и князем, но после того, как он поговорит с Ханерой.
Профессор поднялся на второй этаж. Потянулся было к звонку, но тут заметил, что дверь не заперта. Криэ вытащил револьвер и осторожно протиснулся внутрь. В квартире было темно, он осторожно пересёк прихожую.
--Ханера, Вы здесь... -- негромко позвал он, пытаясь сориентироваться в полумраке комнаты. Напротив окна горел фонарь, поэтому необходимости в дополнительном свете не было.
Из дальнего угла послышался какой-то шорох, будто кто-то крался вдоль стены.
--Ханера, это Криэ...
От стены отделился сгусток мглы и рванулся к Профессору. Мощный удар в грудь отшвырнул его к противоположной стене. Вилдару показалось, что он расслышал хруст собственных рёбер. Когтистая лапа сомкнулась на горле и приподняла его в воздух. Несмотря на изуродованные черты, лицо всё ещё было узнаваемо. Перед Профессором стояло то, что некогда было Штефаном Ханерой. Криэ, задыхаясь, нашарил на груди крест и рванул его с цепочки, чтобы в следующий момент всадить монстру в руку. Тварь с воем отшвырнула Вилдара. Криэ почувствовал, как с хрустом ломается оконная рама под его спиной, разлетается стекло и он летит в пустоту. Чудовище в длинном прыжке последовало за ним. Профессор в отчаянии спустил курок...
Земля оказалась ближе, чем думалось Профессору. Удар на секунду оглушил его. Поднялся он не сразу, откатившись сначала подальше от места падения. В нескольких метрах от него, нелепо распластавшись на брусчатке, неподвижно лежал мёртвый Штефан Ханера.
--Слава тебе Господи, попал... -- пробормотал Криэ. -- Упокой господи твою душу...
Резкая боль в спине и груди едва не заставила его рухнуть рядом с трупом, но всё же Профессор нашёл в себе силы выровняться. Окровавленные пальцы нашарили телефон. Через весь дисплей пролегла глубокая трещина. Мобильный обиженно пискнул и признаков жизни больше не подавал.
...Нужно добраться до отдела... -- подумал Криэ, -- здесь недалеко, всего две улицы... -- и он, шатаясь, двинулся прочь.
***
Князь Высокого дома Эрик Ди Таэ был несказанно рад вновь оказаться дома, принять ванну и вернуться к своему привычному средству передвижения. Именно поэтому господин князь пребывал сейчас в благостном расположении духа, и Злата уже начала надеяться, что назидательное чтение морали не состоится. Но не тут-то было. Эрик был твёрдо намерен провести разговор на душеспасительную тему, несмотря на умиротворённое настроение.
--Ma daeni, иногда твоё безрассудство меня откровенно пугает, -- вкрадчиво начал князь.
Злата внутренне подобралась и отложила гребень.
--Ma daeni, согласись, то, что произошло в Одессе...
--Эрик, -- она поближе перебралась к сидящему на кровати магу, -- как на счёт завтра?..
--Не сбивай меня...
--Я не сбиваю, я лишь помогаю направить мысли в нужное русло, -- мягко произнесла досточтимая госпожа кардинал. -- Так вот завтра...
--Молчи, коварная! -- попытался сопротивляться князь, больше следя за тем, как сползает с плеча Златы халат, нежели за ходом своих мыслей.
--Может, верхний свет лучше выключить? По-моему, торшера вполне достаточно... -- Пшертневская щёлкнула выключателем, погружая комнату в приятный полумрак. При этом ворот халата ещё больше расползся по плечам.
--Ma daeni, так не честно! -- наигранно возмутился Эрик, размышляя, а не ускорить ли медленное сползание халата ещё как-нибудь.
--Считай, что это моя маленькая месть, -- Злата победно взглянула на мага.
--Ma daeni, ты сводишь меня с ума... -- откликнулся князь, ловя её руку.
--Да? Как именно?
Ответить Ди Таэ не успел -- раздался телефонный звонок.
--И кому мы нужны в такое время? -- недовольно пробормотала Пшертневская, беря трубку. -- Да?
Эрик заметил, как помрачнело лицо Златы.
--Кто и что? -- коротко спросил он.
--Это из отдела. Профессор тяжело ранен, -- упавшим голосом произнесла госпожа кардинал.
V
--Добро пожаловать в террариум, -- мрачно произнёс Лаэн э'Скрипто, когда они вошли в бальный зал резиденции Ди Амбер.
Княжна скептически окинула помещение взглядом.
--Что-то я не вижу здесь знакомых лиц, может, просветите, а, лэрд?
--Для начала давайте отойдём к вон тем колонам и перестанем привлекать излишне любопытные взгляды, -- откликнулся Скрипто.
Оказавшись, наконец, в тени вожделенных колонн и став вполоборота к залу, старший лэрд произнёс:
--Итак, можно начать ознакомительную лекцию. Хотя, я думаю, для Иля это будет малоинтересно... итак, начнём с самого главного в этом гадючьем гнезде -- герцог Ди Амбер, видите, вон там возле декоративного фонтанчика...
--Упитанный черноволосый субъект в фиолетовом камзоле? -- уточнила Анна.
--Он самый. Кстати, именно ему Ваша семья обязана большинством своих неприятностей.
Княжна сдержано кивнула.
--Давайте об этом как-нибудь потом, лэрд, -- попросила она, -- а то боюсь, я зашвырну в него пульсаром прямо сейчас.
--Простите. Далее у нас... -- Скрипто осёкся.
--Что-то не так?
--Ещё не знаю, -- задумчиво откликнулся Лаэн. -- Взгляните, вон там у окна. Видите высокого темноволосого мужчину в чёрных с серебром одеждах? Это Иллар Де Элле.
--Глава Высшего круга некромантов? -- недоверчиво переспросила княжна.
--Да. Хотя, я не припомню, чтобы он был любителем подобных сборищ. Даже на Совет всегда приходит его сын, теперешний глава их Высокого дома. Впрочем, Иллар достаточно стар...
Чародейка хищно подалась вперёд.
--Нам нужно с ним поговорить, -- твёрдо произнесла она. -- Это единственный шанс расставить точки над і.
--Что ж, попробуйте. Если только он захочет с Вами говорить, -- пожал плечами старший лэрд.
Княжна цапнула Хьюго за рукав и увлекла за собой.
--Он ведь некромант, я правильно понял? -- слегка нервно осведомился Де Крайто.
--Правильно, а ещё он глава Высшего круга и, наверняка, помнит всех посвящённых за последние полвека. Да не нервничайте Вы так, Хьюго.
--Вам следует быть осторожней, leri, -- раздалось у неё за спиной. Анна резко обернулась и столкнулась с Илларом Де Элле. Чародейка озадаченно сморгнула. Она была уверенна, что ещё секунду назад некромант стоял у окна спиной к ним. -- Скажите, неужели была такая необходимость дразнить и без того не слишком дружелюбных Ди Амбер, приводя к ним в дом молодого лэрда Де Крайто.