Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Разная литература » Прочее » i b76e3732b589e310 - Admin

i b76e3732b589e310 - Admin

Читать онлайн i b76e3732b589e310 - Admin

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 121
Перейти на страницу:

   --Я даже спрашивать не буду, откуда Вы узнали... -- пробормотала Анна, -- но если уж на то пошло, они сами нас пригласили, да ещё так, чтобы мы не смогли отказаться. К тому же, не все здесь столь проницательны, как Вы...

   --Не спорю, -- спокойно откликнулся Де Элле, -- герцог пока ни о чём не догадывается, но каждый раз, как он смотрит в Вашу сторону, его начинают одолевать смутные подозрения касательно этого молодого человека... Хм, весьма любопытно... -- некромант бесцеремонно опустил ладонь на лоб Хьюго. Де Крайто ошарашено прянул назад. Иллар лишь иронически усмехнулся.

   --Багровый раздел, -- продолжая улыбаться, произнёс он, -- и кто же это над Вами так виртуозно поработал? Полное восстановление... Даже во времена моей молодости удачное проведение подобного обряда было редкостью, а уж сейчас... Единичный случай. Вам повезло, молодой человек.

   --Вот об этом мы и хотели с Вами поговорить, -- со вздохом произнесла Анна, -- ибо есть все основания полагать, что к жизни Хьюго вернул человек по имени Криштоф Де Крайто, посвящённый высшего круга.

   Иллар де Элле задумчиво вскинул бровь и потёр переносицу.

   --Не припомню такого...

   --Он был учеником дома, -- сказала княжна.

   --А год посвящения?

   Анна назвала.

   --Теперь всё ясно, leri. В круг входят под истинными именами, а в хронику вписываются имена, данные при вступлении в дом. Ничего не скажу Вам про Криштофа Де Крайто, ибо человек с этим именем никогда не проходил посвящения. Зато в тот год был посвящён другой. И честно скажу, я был против этого.

   --Почему?

   --Он был слишком молод... Но к сожалению, я тогда ещё не возглавлял круг. Случись это всё годом позже, я ни за что бы не допустил посвящения. А человека этого звали, дай бог памяти, что-то испанское... Христофор...Кристиэль... Нет, Кристобаль. Да, точно, его звали Кристобаль...

   --Сангра, -- мрачно закончила Анна.

   --Да, его звали Кристобаль Сангра, -- согласился Де Элле.

   Хьюго побелел. Княжна успокаивающе сжала его руку.

   --Я вижу, Вашему другу не по себе, -- произнёс Иллар. -- Лучше вам уйти и как можно скорее покинуть этот дом. Считайте это дружеским советом.

   --Да, конечно, спасибо, Вы очень нам помогли. Идёмте, Хьюго... -- чародейка легонько подтолкнула его в спину. -- К тому же, наши друзья, уже покидают сие мероприятие.

   Но не успели они сделать и нескольких шагов, как на них фактически налетел щеголеватый субъект эльфийской наружности. Анне его лицо показалось знакомым, и через секунду она поняла почему.

   --Боже мой, княжна Ди Таэ?! -- воскликнул он. -- Так это Вы увели у меня этого красавца в Мадриде!

   В голове чародейки мгновенно пронеслись картины приснопамятного аукциона. Помнится, именно этот субъект требовал "обнажить мускулатуру", а потом торговался до упаду!

   --Смею заметить, -- продолжил полуэльф, -- Вы не прогадали... какая стать! -- его рука оценивающе скользнула по груди Де Крайто.

   Княжне немедленно захотелось треснуть по этим холёным унизанным перстнями пальцам чем-нибудь тяжёлым. Данное желание, впрочем, посетило не её одну, но субъект вовремя отступил на шаг назад.

   --Вы что-то путаете, уважаемый! -- прошипела Анна.

   --Да нет же, нет! Я слишком хорошо запомнил этого красавца. Его образ всё чаще посещает меня во снах...

   --Наркотических, надо полагать? -- сквозь зубы осведомилась чародейка, но полуэльф пропустил её сарказм мимо ушей.

   --Княжна, -- экзальтированно возопил он, поедая Де Крайто горящим взором, -- всего одна ночь! Одолжите мне его, согласен на любую цену!..

   Раздался звонкий шлепок. Субъект отскочил, как ужаленный, обиженно сопя и прижимая ладонь к пострадавшей щеке. Анна, подхватив Хьюго под руку, быстро вышла из зала.

   --Господи, ну и денёк сегодня... -- пробормотала чародейка, когда они отошли достаточно далеко.

   --Да уж, -- откликнулся Де Крайто, -- я уже и думать забыл об этой Вашей глупой выходке с аукционом!

   --Ну, не такая она уж была и глупая, -- усмехнулась княжна. -- Те дивные кожаные штаны смотрелись на Вас бесподобно...

   --Анна!

   --А что? Вам нужно разнообразить свой гардероб и хоть изредка менять имидж.

   --Благодаря Вашим стараниям, он и так уже достаточно менялся, -- беззлобно огрызнулся Хьюго.

   --О да... А сейчас нужно найти Скрипто и мастера-травника...

   Всё что случилось в следующий момент, княжна осознала гораздо позже. Де Крайто схватил её за руку и резко швырнул себе за спину. Анна лишь почувствовала, как её силовой волной сбило с ног.

   Девушка потрясла головой, избавляясь от противного звона в ушах. Хьюго лежал, привалившись к стене. Чародейка кинулась к нему и принялась тормошить.

   --Хьюго!..

   --А... -- он с трудом открыл глаза, -- Анна?

   --Да. Как Вы? -- княжна помогла ему сесть.

   --Нормально. Ваш сегодняшний урок не прошёл даром... -- слабо улыбнулся он, -- но кажется, из-за нас замок остался без света...

   --Без света? Нет. Светильники горят... О нет!

   С другого конца коридора к ним бежали мастер-травник и старший лэрд Скрипто.

   --Что опять неудачный урок магии? -- саркастически осведомился Иль.

   --Нет, в этот раз всё по взрослому, -- мрачно откликнулась Анна.

   --Как Вы? -- Лаэн присел на корточки возле Де Крайто. -- Встать сможете?

   --Да. Вот только глаза... Я не вижу ничего, -- хрипловато откликнулся священник.

   --Лэрд, Вы можете помочь? -- спросила княжна, когда они уже сидели в комнате Хьюго.

   --Вряд ли, -- откликнулся Лаэн, -- я не знаю природы заклятия, которым вас атаковали. Возможно, Иль сможет что-то сделать.

   Травник как раз закончил осматривать глаза Де Крайто.

   --Да что тут сделаешь, -- пожал он плечами. -- Тут лёгкий ожёг плюс энергетическое перенапряжение. Обычная, в общем-то, травма для неопытного мага. Дня через три зрение само восстановится.

   --Три дня?! Три дня?! -- Анна нервно заходила по комнате. -- Иль, нам убираться отсюда нужно немедленно!

   --Невозможно, -- откликнулся травник, -- нужно ждать, пока не восстановится зрение. Его нельзя телепортировать, иначе может ослепнуть навсегда. Я, конечно, оставлю на ночь повязку с успокаивающими травами, чтобы снять раздражение, но ничем больше помочь не могу. Здесь нужен целитель.

   --Мастер-травник, -- окликнул его Скрипто, -- ты ведь говорил, что видел здесь своего приятеля...

   --А, Лиран... Да он здесь, -- вздохнул Иль. -- Но толку-то? Он хороший целитель, но вряд ли стоит ждать от него помощи.

   --Почему? -- спросил доселе молчавший Хьюго.

   --Он почти чистокровный эльф и не слишком-то жалует людей, -- произнёс травник.

   --Иль, ты должен его уговорить! -- воскликнула Анна. -- Ты же понимаешь, что сейчас это вопрос жизни и смерти.

   --Ладно, -- кивнул травник, -- попробуем, надеюсь, он ещё не спит. А если он не спит, то развлекается в бальном зале, так что результат всё равно будет не раньше завтрашнего утра. Я за вами зайду.

   --Хорошо, -- кивнула Ди Таэ. -- Всё равно, утро вечера мудренее...

   --Да. Пожалуй, нам тоже пора спать, -- произнёс старший лэрд, -- направляясь к двери. -- Но всё же не теряйте бдительности, княжна. Возможно, напасть попробуют вновь. Кто-то очень не хочет, чтобы Вы вернулись домой.

   Лишь только за лэрдом и травником захлопнулась дверь, княжна начала нервно мерить шагами комнату.

   --Анна, не следует так переживать из-за меня, -- спокойно произнёс сидевший в кресле Де Крайто.

   --Давайте я сама как-нибудь разберусь, что следует, а что не следует делать, -- огрызнулась чародейка, останавливаясь напротив него. -- Вам помочь добраться до постели?

   --Думаю, нет. Сам как-нибудь... -- Хьюго поднялся и сделал неуверенный шаг. -- Э... А в какой она стороне?

   --Вы так и не научились принимать предлагаемую помощь... -- вздохнула княжна, беря его за руку. -- Ну, скажите, зачем нужно было лезть под удар? Вы ведь не маг! Зачем...

   --Lire t'e eska, ma daeni, -- тихо произнёс он, -- eneshi sarient.

   --Что? -- опешила княжна, растерянно глядя на него.

   --Ничего. Я не должен был этого говорить... -- запинаясь, откликнулся Де Крайто, -- но...

   --Что "но"? Вы глупец, Хьюго! Вы единственный человек на моей памяти, пытающийся отрицать очевидное! -- повысила голос княжна. -- Ваша постель прямо перед Вами! Шагайте вперёд и упрётесь прямо в неё! Приятных кошмаров!

   Чародейка шагнула к двери, но Де Крайто успел перехватить её руку.

   --Анна, стойте!

   Княжна вырвалась, но осталась стоять на месте.

   --Этот разговор ни к чему не приведёт, -- глухо произнесла она, поворачиваясь лицом к Хьюго.

   Де Крайто тяжело вздохнул и опустил голову, прекрасно понимая, что признание сделано и добавить, действительно, больше нечего. И, вдруг, он словно бы увидел не глазами, а сердцем, девушку, стоявшую напротив. Не княжну Высокого дома, которую когда-то ненавидел, не мага, способного разгромить пол-инквизиции, а просто существо, безумно любимое им, которое сводило его с ума и лишило смысла жизни, подарив взамен новый. Эти мысли пронеслись в голове Хьюго со скоростью боевого пульсара и он, не понимая, что и зачем делает, нежно привлек Анну к себе и каким-то чудом с первого раза отыскал ее губы своими. Княжна, не ожидавшая такого поворота событий и уже предвкушавшая очередные стенания и заикания Де Крайто по поводу несправедливости мира, даже не сопротивлялась. Мысль о том, что следует вырваться, дать пощечину и поставить на место святого отца заклинило в синапсах*. Другая же мысль, жившая где-то на задворках сознания, что Анна об этом давно мечтала, вогнала княжну в еще больший ступор. Однако это никоим образом не отразилось негативно на ее целовательно-обнимательных способностях.

1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 121
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу i b76e3732b589e310 - Admin.
Комментарии